"admissibility and merits of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
        
    • المقبولية والأسس الموضوعية
        
    • بمقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
        
    • مقبولية البلاغ وعلى أسسه الموضوعية
        
    • مقبولية البلاغ والنظر في أسسه الموضوعية
        
    • مقبولية البلاغ وفي موضوعه في
        
    • مقبولية البلاغ وأساسه الموضوعي
        
    • مقبولية القضية وأسسها الموضوعية
        
    Additional observations of the State party regarding the admissibility and merits of the communication UN الملاحظات الإضافية التي أبدتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    The State requested that the Committee transmit the proposal to the author. Without prejudice to that proposal, the State reserved the right to make observations on the admissibility and merits of the case. UN وطلبت الدولة من اللجنة إبلاغ صاحبة البلاغ بهذا المقترح، واحتفظت الدولة بحق التعليق على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 9 December 2005, the State party contests the admissibility and merits of the communication on the ground of non-substantiation. UN 4-1 في 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية على أساس عدم وجود إثباتات.
    State party's submission on the admissibility and merits of the communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ
    4.1 By submission of 24 October 2003, the State party contests the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 تعترض الدولة الطرف في ملاحظاتها المؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2003 على المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ.
    4.1 On 20 July 2006, the State party made its submissions on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 20 تموز/يوليه 2006، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها فيما يتعلق بمقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 4 January 2012, the State party challenged the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 4 كانون الثاني/يناير 2012، اعترضت الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وعلى أسسه الموضوعية.
    4.1 In its submission of 8 January 2007, the State party addresses both admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 8 كانون الثاني/يناير 2007، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية على السواء.
    4.1 In its submission of 13 May 2008, the State party addresses both admissibility and merits of the communication. UN 4-1 تتناول الدولة الطرف في رسالتها المؤرخة 13 أيار/مايو 2008 مسألتي مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية على السواء.
    4.1 On 9 December 2005, the State party contests the admissibility and merits of the communication on the ground of non-substantiation. UN 4-1 في 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية على أساس عدم وجود إثباتات.
    4.1 In its submission of 8 January 2007, the State party addresses both admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 8 كانون الثاني/يناير 2007، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية على السواء.
    4.1 In its submission of 13 May 2008, the State party addresses both admissibility and merits of the communication. UN 4-1 تتناول الدولة الطرف في رسالتها المؤرخة 13 أيار/مايو 2008 مسألتي مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية على السواء.
    The State party's observations on the admissibility and merits of the communication UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    The State party's observations on the admissibility and merits of the communication UN ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    4.1 In its submission of 8 November 2006, the State party addresses both admissibility and merits of the communication. UN 4-1 تعالج الدولة الطرف في رسالتها المؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 مسألتي مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية معاً.
    4.1 On 2 May 2008, the State party submitted its observations on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 2 أيار/مايو 2008، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ.
    4.1 On 2 May 2008, the State party submitted its observations on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 2 أيار/مايو 2008، قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ.
    6.1 On 2 November 2010, the State party submitted additional observations on the admissibility and merits of the communication. UN 6-1 في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، قدمت الدولة الطرف ملاحظات إضافية بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ.
    4. On 1 May 2009, 18 August 2009 and 22 December 2009, the State party was requested to submit information concerning the admissibility and merits of the communication. UN 4- في 1 أيار/مايو 2009 و18 آب/أغسطس 2009 و22 كانون الأول/ ديسمبر 2009، طلبت اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدِّم معلومات تتعلّق بمقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 By note verbale, of 12 September 2002, the State party provided its submission on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 قدمت الدولة الطرف في مذكرة شفوية مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2002 ملاحظاتها على مقبولية البلاغ وعلى أسسه الموضوعية.
    1.2 On 13 April 2004, the Committee's Special Rapporteur on new communications decided to separate the consideration of the admissibility and merits of the communication. UN 1-2 في 13 نيسان/أبريل 2004، قرر المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الفصل بين النظر في مقبولية البلاغ والنظر في أسسه الموضوعية.
    This enables the Committee to consider both the admissibility and merits of the case at this stage, pursuant to rule 94, paragraph 1, of the rules of procedure. UN وهذا يمكّن اللجنة من النظر في المرحلة الراهنة، في مقبولية البلاغ وفي موضوعه في آن معاً عملا بالفقرة 1 من المادة 94 من نظامها الداخلي.
    The State party's submission on the admissibility and merits of the communication UN ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأساسه الموضوعي
    The State party disagrees with the Committee's conclusion and reiterates its arguments made on the admissibility and merits of the case. UN لا تتفق الدولة الطرف مع استنتاجات اللجنة وتعيد تأكيد الحجج التي قدمتها بشأن مقبولية القضية وأسسها الموضوعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus