"admission of new members" - Traduction Anglais en Arabe

    • قبول أعضاء جدد
        
    • بقبول الأعضاء الجدد
        
    • قبول الأعضاء الجدد
        
    • بقبول اﻷعضاء الجدد عن الطلب المقدم من
        
    • بقبول أعضاء جدد
        
    • المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد
        
    • انضمام أعضاء جدد
        
    • بقبول اﻷعضاء الجدد بشأن طلب
        
    Item 114. admission of new Members to the United Nations UN البند 114 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة
    117. admission of new Members to the United Nations [P.116]. UN 117 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة [م-116].
    Item 106. admission of new Members to the United Nations UN البند 106 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة
    Report of the Committee on the admission of new Members UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد
    Under rule 83 of the rules of procedure of the Assembly, a two-thirds majority is required for the admission of new Members. UN وتقضي المادة 83 من النظام الداخلي للجمعية العامة بأن يكون قبول الأعضاء الجدد بأغلبية الثلثين.
    Item 113. admission of new Members to the United Nations UN البند 113 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة
    The parties will make joint efforts to improve the legal framework governing the admission of new Members to the Organization. UN وسيبذل الجانبان جهودا مشتركة من أجل استكمال القاعدة القانونية التي تحكم مسائل قبول أعضاء جدد في المنظمة.
    Admission of new Members: application of Tuvalu for admission to membership in the United Nations UN قبول أعضاء جدد: طلب قبول توفالو لعضوية الأمم المتحدة
    Item 19: admission of new Members to the United Nations; UN البند ١٩: قبول أعضاء جدد في اﻷمم المتحدة؛
    Item 19 admission of new Members to the United Nations UN البند ١٩ - قبول أعضاء جدد في اﻷمم المتحدة
    Admission of new Members: application of Tuvalu for admission to membership in the United Nations UN قبول أعضاء جدد: طلب قبول توفالو لعضوية الأمم المتحدة
    The admission of new Members enables the Conference to enjoy wider representation. UN ومن شأن قبول أعضاء جدد أن يمكن المؤتمر من توسيع صفته التمثيلية.
    Item 114 admission of new Members to the United Nations UN البند 114 قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة
    Item 19 admission of new Members to the United Nations UN البند 19 قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة
    18. admission of new Members to the United Nations [P.18]. UN 18 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة [م-18].
    17. admission of new Members to the United Nations [D.18]. UN 17 - قبول أعضاء جدد في الأمم المتحدة [ش-18].
    Report of the Committee on the admission of new Members UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد
    Report of the Committee on the admission of new Members concerning the application of the Federal Republic of Yugoslavia for admission to membership in the United Nations UN تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    S/2006/425 Report of the Committee on the admission of new Members UN S/2006/425 21 حزيران/يونيه 2006 تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد
    Under rule 83 of the rules of procedure of the Assembly, a two-thirds majority is required for the admission of new Members. UN وتقضي المادة 83 من النظام الداخلي للجمعية العامة بأن يكون قبول الأعضاء الجدد بأغلبية الثلثين.
    Under rule 83 of the rules of procedure of the Assembly, a two-thirds majority is required for the admission of new Members. UN وتقضي المادة 83 من النظام الداخلي للجمعية العامة بأن يكون قبول الأعضاء الجدد بأغلبية الثلثين.
    Republic of Kyrgyzstan for admission to membership in the United Nations (S/23476) 3043rd admission of new Members 29 January 1992 UN تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد عن الطلب المقدم من جمهورية قيرغيزستان لقبولها عضوا في اﻷمم المتحدة (S/23476)
    The Ministerial Conference shall recommend to the Summit the admission of new Members and new associate members, as well as the nature of their rights and obligations. UN ويوصي المؤتمر الوزاري مؤتمر القمة بقبول أعضاء جدد وأعضاء منتسبين جدد وكذلك بطبيعة حقوقهم وواجباتهم.
    REPORT OF THE COMMITTEE ON THE admission of new Members UN تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد بشأن الطلب المقدم من
    We were hopeful that the commencement of work of the CD, through a comprehensive programme of work including consultations through a Special Coordinator on expansion, would facilitate comprehensive consideration of the issues involved and pave the way for an early decision on the admission of new Members. UN ونأمل أن تسهل بداية عمل مؤتمر نزع السلاح، عن طريق برنامج عمل شامل يضم مشاورات بواسطة منسق خاص معني بالتنسيق، البحث الشامل للقضايا ذات الصلة وأن تمهد الطريق أمام قرار مبكر بشأن انضمام أعضاء جدد.
    REPORT OF THE COMMITTEE ON THE admission of new Members UN تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد بشأن طلب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus