"adopted at the world conference against" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة
        
    In the context of reporting to the Commission, the report also contains information regarding follow-up and implementation of the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وفي سياق إبلاغ اللجنة، يتضمن التقرير أيضاً معلومات عن متابعة وتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (d) Include in its next report measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Durban Declaration and Programme of Action, adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, taking account of general comment No. 1 on article 29, paragraph 1, of the Convention (aims of education). UN (د) أن تُدْرِج في تقريرها القادم ما اتخذته من تدابير وما وضعته من برامج في إطار الاتفاقية بغية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك، آخذة في الاعتبار التعليق العام رقم 1 المقدم بشأن الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية (أهداف التعليم).
    540. The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party to follow up on the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and taking account of General Comment No. 1 on the aims of education. UN 540- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محددة عمّا اتخذته من تدابير ونفّذته من برامج ذات صلة باتفاقية حقوق الطفل على سبيل متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم.
    25. The Board continued to consider issues of contemporary forms of slavery, taking into consideration the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 25 - وواصل المجلس النظر في قضايا أشكال الرق المعاصرة آخذا بعين الاعتبار إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Reaffirms the Durban Declaration and Programme of Action (DDPA), as it was adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in 2001; UN 1- يؤكد من جديد إعلان وبرنامج عمل ديربان، كما اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في عام 2001؛
    18. The Board continued to consider issues of contemporary forms of slavery, taking into consideration the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 18- وواصل المجلس النظر في قضايا أشكال الرق المعاصرة، مع مراعاة إعلان وبرنامج عمل ديربان الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    The experts appealed to States parties to the Convention to apply its provisions fully, and in this respect take into account the anti-discrimination agenda adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in fulfilling their obligations; UN وناشد الخبراء الدول الأطراف في الاتفاقية أن تطبق أحكامها بالكامل وأن تراعي في هذا الصدد برنامج مكافحة التمييز، الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، في وفائها بالتزاماتها؛
    400. The Committee requests that specific information be included in the next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention undertaken by the State party to follow up on the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held in 2001, taking account of the Committee's general comment No. 1 on the aims of education. UN 400- وتطلب اللجنة إدراج معلومات محددة في التقرير الدوري القادم عما اتخذته الدولة الطرف من تدابير وما نفذته من برامج ذات صلة باتفاقية حقوق الطفل بغية متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عُقد في عام 2001، مع مراعاة التعليق العام رقم 1 للجنة بشأن أهداف التعليم.
    (e) Provide specific information in its next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention adopted by the State party to follow up on the Declaration and Programme on Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held in Durban in 2001, taking into account the Committee's general comment No. 1 of 2001 on the aims of education. UN (ه) تقديم معلومات محددة في تقريرها الدوري القادم عن التدابير والبرامج ذات الصلة بالاتفاقية التي تعتمدها الدولة الطرف لمتابعة إعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في ديربان في عام 2001، مع مراعاة التعليق العام للجنة رقم 1 لعام 2001 عن أهداف التعليم.
    (e) To provide specific information in its next periodic report on the measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child implemented by the State party to follow up on the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, taking into account general comment No. 1 (CRC/GC/2001/1, 2001). UN (ﻫ) أن تضمّن تقريرها الدوري المقبل معلومات محددة عما تتخذه من تدابير وما تضعه من برامج تتصل باتفاقية حقوق الطفل من أجل متابعة الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 (CRC/GC/2001/1، 2001).
    10. The Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner continued to cooperate in efforts to follow up on the commitments regarding women's rights and the adoption of a gender perspective contained in the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (Durban, South Africa, 31 August-7 September 2001). UN 10 - واستمر التعاون بين شعبة النهوض بالمرأة والمفوضية في إطار الجهود الرامية إلى متابعة الالتزامات المتعلقة بحقوق المرأة واعتماد منظور جنساني في الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، (المعقود في دربان، بجنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/ سبتمبر 2001).
    12. The Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner continued to cooperate in efforts to follow up on the commitments regarding women's rights and the adoption of a gender perspective contained in the Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (Durban, South Africa, 31 August-7 September 2001). UN 12 - واستمر التعاون بين شعبة النهوض بالمرأة ومكتب المفوض السامي في إطار الجهود الرامية إلى متابعة الالتزامات المتعلقة بحقوق المرأة واعتماد منظور جنساني في الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، (المعقود في دربان، بجنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/ سبتمبر 2001).
    599. The Committee requests that specific information be included, in the next periodic report, on the measures and programmes relevant to the Convention on the Rights of the Child undertaken by the State party to follow up on the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and taking account of General Comment No. 1 on the aims of education. UN 599- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محددة عمّا اتخذته من تدابير ونفّذته من برامج ذات صلة باتفاقية حقوق الطفل على سبيل متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن (أهداف التعليم).
    3. In paragraph 191 (c) of the Durban Declaration and Programme of Action, adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 8 September 2001, the World Conference UN ٣ - وفي الفقرة 191 (ج) من إعلان وبرنامج عمل ديربان، اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في 8 أيلول/سبتمبر 2001،
    It took place in the context of the follow-up to the Durban Declaration and Programme of Action (A/CONF.189/12, Chap. I) adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وأنشىء هذا الفريق في إطار متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان (A/CONF.189/12، الفصل الأول) اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Equity is also frequently used in the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 26- وقد ورد استخدام الإنصاف مراراً في إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب(19).
    Underlining that the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance remains the only instructive outcome of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, which prescribes comprehensive measures and remedies for the effective combating of all scourges of racism at all levels, UN وإذ يؤكد على أن إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب لا يزالان يشكلان النتيجة البناءة الوحيدة للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وهي النتيجة التي تحدد التدابير والحلول الشاملة لمكافحة جميع ويلات العنصرية مكافحة فعالة على جميع المستويات،
    Underlining that the Durban Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance remains the only instructive outcome of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, which prescribes comprehensive measures and remedies for the effective combating of all scourges of racism at all levels, UN وإذ يؤكد أن إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب لا يزالان يشكلان النتيجة البناءة الوحيدة للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، التي تحدد التدابير والحلول الشاملة لمكافحة جميع ويلات العنصرية مكافحة فعالة على جميع المستويات،
    30. In the Programme of Action adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, States were called upon to elaborate action plans in order to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 30- دُعيت الدول، في برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، إلى وضع خطط عمل لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    319. Regarding component C, Research and analysis, under subprogramme 1, the view was expressed that greater emphasis should be placed on the implementation of the Durban Declaration adopted at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, as well as on the functionality of the human rights mechanisms. UN 319 - وأما فيما يتعلق بالعنصر جيم، البحث والتحليل، من البرنامج الفرعي 1، فقد أعرب عن رأي الفائدة منه أنه ينبغي زيادة التوكيد على تنفيذ إعلان ديربان الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وكذلك على دور آليات حقوق الإنسان.
    A provision specifically directed against the use of profiles that are based on racial characteristics is to be found in the Programme of Action adopted at the World Conference against Racism in 2000, urging States " to design, implement and enforce effective measures to eliminate the phenomenon popularly known as `racial profiling'" . UN ويتضمن برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية في عام 2000 مادة موجهة خصيصاً إلى منع استخدام الصور النمطية القائمة على سمات مميزة عرقية تحث الدول " على وضع وتطبيق وإنفاذ تدابير فعالة للقضاء على الظاهرة المعروفة على المستوى الشعبي باسم " التنميط العنصري " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus