"adopted by the sub-commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • التي اعتمدتها اللجنة الفرعية
        
    • الذي اعتمدته اللجنة الفرعية
        
    • اللذين اعتمدتهما اللجنة الفرعية
        
    • والتي اعتمدتها اللجنة الفرعية
        
    Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-third session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في
    Resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-third session UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها الثالثة والخمسين
    Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-eighth session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها
    Recalling also resolution 2001/19 of 16 August 2001 adopted by the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, UN وإذ يشير أيضا إلى القرار 2001/19 المؤرخ 16 آب/أغسطس 2001 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    In the first place, the working group was established by the Commission on Human Rights to elaborate a declaration, taking as a basis the text adopted by the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN فأولاً، أنشأت لجنة حقوق الإنسان الفريق العامل ليتولى صياغة إعلان بالاستناد إلى النص الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-fourth session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها
    Resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والبيان الذي أدلى به الرئيس
    Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-fifth session UN المرفق الرابع ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها
    Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-sixth session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها
    Accordingly, no statements on administrative and programme budget implications are included in the present report in respect of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its forty-eighth session. UN وبناء عليه، لا يرد بيان باﻵثار اﻹدارية واﻵثار في الميزانية البرنامجية في هذا التقرير في صدد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    II. RESOLUTIONS AND DECISIONS adopted by the Sub-Commission AT ITS FIFTY-THIRD SESSION 13 UN الثاني - القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين 13
    IV. Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its UN الرابع - ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتهـا الثالثــة
    Sub-Commission 150 VIII. Resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at UN الثامن - القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقـوق الإنسـان في
    Accordingly, no statements on administrative and programme budget implications are included in the present report in respect of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-third session. UN وبناء على ذلك، لا ترد في هذا التقرير بيانات عن الآثار الإدارية والآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية فيما يتصل بالقرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين.
    He also mentioned the draft declaration on the rights of indigenous peoples which had been adopted by the Sub-Commission on Promotion and Protection of Human Rights and was currently under consideration in the Commission on Human Rights. UN وأشار أيضاً إلى مشروع الإعلان بشأن حقوق السكان الأصليين الذي اعتمدته اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان الذي تنظر فيه حالياً لجنة حقوق الإنسان.
    63. The attention of the Commission is also drawn to resolution 1997/9 adopted by the Sub-Commission at its forty—ninth session. UN ٣٦- كما يسترعى اهتمام اللجنة إلى القرار ٧٩٩١/٩ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Recalling also resolution 2002/28 adopted by the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, UN وإذ يشير أيضا إلى القرار 2002/28 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    69. The attention of the Commission is also drawn to resolution 1996/20 adopted by the Sub-Commission at its forty—eighth session. UN ٩٦- ويُسترعى اهتمام اللجنة كذلك إلى القرار ٦٩٩١/٠٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    73. The attention of the Commission is also drawn to resolution 1996/21 adopted by the Sub-Commission at its forty—eighth session. UN ٣٧- ويُسترعى اهتمام اللجنة كذلك إلى القرار ٦٩٩١/١٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The attention of the Commission is also drawn to decision 1996/106 adopted by the Sub-Commission at its forty—eighth session. UN ويلفت نظر اللجنة أيضاً الى المقرر ٦٩٩١/٦٠١ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    " Noting resolutions 1993/42 and 1993/43 adopted by the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on 26 August 1993, UN وإذ تلاحظ القرارين ١٩٩٣/٤٢ و١٩٩٣/٤٣ اللذين اعتمدتهما اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٣،
    The discussion of the working group focused on how to ensure the implementation of the Norms on the responsibilities of transnational corporations and other business enterprises with regard to human rights, adopted by the Sub-Commission in 2003. UN وركزت مناقشات الفريق العامل على الكيفية التي يتسنى بها تنفيذ القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان، والتي اعتمدتها اللجنة الفرعية في عام 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus