"adopted by the world conference against" - Traduction Anglais en Arabe

    • اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة
        
    • التي اعتمدها المؤتمر العالمي لمكافحة
        
    Underlining the importance of the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, which constitutes a solid foundation for the elimination of all scourges and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN وإذ يؤكد أهمية إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكُره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، واللذين يشكلان أساساً متيناً للقضاء على جميع أهوال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكُره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    Underlining the importance of the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, which constitutes a solid foundation for the elimination of all scourges and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN وإذ يؤكد أهمية إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكُره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، واللذين يشكلان أساساً متيناً للقضاء على جميع أهوال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكُره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    Integration of gender and women's rights issues in the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance continues to provide a useful example. UN ولا يزال إدماج القضايا المتعلقة بالجنسانية وحقوق المرأة في إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، مثالاً يحتذى.
    " The Chinese delegation would like to state the following position on the issue of history teaching in the Declaration and Programme of Action which was adopted by the World Conference against Racism. UN " يود الوفد الصيني أن يعرب عن موقفه التالي بصدد مسألة تدريس التاريخ الواردة في إعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    In it, the Committee had strongly recommended that the high-level meeting convened to commemorate the anniversary should reaffirm the Declaration and the Plan of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وتضمَّن البيان توصية قوية من اللجنة للاجتماع الرفيع المستوى المعقود للاحتفال بالذكرى السنوية بضرورة أن يؤكد من جديد الإعلان وبرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    " Welcoming the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 8 September 2001 in Durban, South Africa, UN " وإذ ترحب بإعلان وبرنامج عمل دربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    501. In its resolution 56/266 of 27 March 2002, the General Assembly endorsed the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 501 - أيّدت الجمعية العامة، في قرارها 56/266 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002، إعلان وبرنامج عمل دوربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    1. The Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance is an important document. UN 1 - يمثل إعلان وبرنامج عمل دربان، اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وثيقة هامة.
    Calling attention to the relevant provisions on the administration of justice of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the TwentyFirst Century and of the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, and their implementation, UN وإذ تلفت الانتباه إلى الأحكام ذات الصلة بإقامة العدل في إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة:مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين، وفي إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وإلى تنفيذ هذه الأحكام،
    In the interest of consolidating information relating to global efforts towards the total elimination of racism that is available to the Assembly from other sources, the present report focuses on activities relating to the comprehensive implementation of and follow-up to the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN للجمعية من مصادر أخرى، فيما يتعلق بالجهود العالمية من أجل القضاء التام على العنصرية، يركز هذا التقرير على الأنشطة المتصلة بالتنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربـان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    " Welcoming the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held at Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001, UN " وإذ ترحب بإعلان وخطة عمل دربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عقد في دربان، بجنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/ سبتمبر 2001،
    " Recognizing that the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance addressed a wide range of practical issues, including measures to combat contemporary manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance " ; UN " وإذ تسلِّم بأن إعلان وبرنامج عمل دربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تناولا مجموعة كبيرة من القضايا العملية، بما في ذلك تدابير مكافحة المظاهر المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب " ؛
    Reaffirming that universal adherence to and full implementation of the Convention are of paramount importance for promoting equality and nondiscrimination in the world, as stated in the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 8 September 2001, UN وإذ تؤكد من جديد الأهمية القصوى للانضمام العالمي للاتفاقية والتنفيذ الكامل لها في تعزيز المساواة وعدم التمييز في العالم، كما ورد في إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في 8 أيلول/سبتمبر 2001()،
    Recalling also the Durban Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 8 September 2001, UN وإذ تشير أيضا إلى إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب() في 8 أيلول/سبتمبر 2001،
    2. The Commission on Human Rights, in its resolution 2002/68, created the Intergovernmental Working Group to follow up on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held in South Africa in 2001. UN 2- أنشأت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/68، الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عُقد بجنوب أفريقيا في عام 2001.
    6. To organize a consultation to elaborate a national action plan to follow up on the Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights and of the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance; UN 6- أن تنظم مشاورة لإعداد خطة عمل وطنية لمتابعة إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان وإعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    Reaffirming that universal adherence to and full implementation of the Convention are of paramount importance for promoting equality and non-discrimination in the world, as stated in the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 8 September 2001, UN وإذ تؤكد من جديد الأهمية القصوى للانضمام العالمي للاتفاقية والتنفيذ الكامل لها في تعزيز المساواة وعدم التمييز في العالم، كما ورد في إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في 8 أيلول/سبتمبر 2001()،
    It provides an overview of activities undertaken by States, human rights mechanisms and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on activities undertaken during the period from August 2006 to July 2007 on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN ويتضمن لمحة عامة عن الأنشطة التي اضطلعت بها الدول وآليات حقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين خلال الفترة من آب/أغسطس 2006 إلى تموز/يوليه 2007 بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دوربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    381. The Committee on the Elimination of Discrimination against Women welcomes the integration of a gender perspective in the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held in Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001. UN 381 - ترحب اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بإدراج منظور جنساني في إعلان وبرنامج عمل دوربان الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في دوربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/سبتمبر 2001.
    381. The Committee on the Elimination of Discrimination against Women welcomes the integration of a gender perspective in the Durban Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held in Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001. UN 381 - ترحب اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بإدراج منظور جنساني في إعلان وبرنامج عمل دوربان الذي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المعقود في دوربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/سبتمبر 2001.
    Mindful also of the relevant recommendations adopted by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in 2001, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضاً التوصيات التي اعتمدها المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في عام 2001،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus