"adoption of the programme budget" - Traduction Anglais en Arabe

    • اعتماد الميزانية البرنامجية
        
    • إقرار الميزانية البرنامجية
        
    • واعتماد الميزانية البرنامجية
        
    The adoption of the programme budget was the Committee's main priority. UN ويتصدر أولويات اللجنة اعتماد الميزانية البرنامجية.
    Relevant resource changes for the biennium 2008-2009 would be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وسيدرج ما يتصل بالموضوع من تغييرات في الموارد لفترة السنتين 2008-2009 في اعتمادات الميزانية عند اعتماد الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009 في كانون الأول/ ديسمبر 2007.
    Relevant resource changes would be incorporated in the initial appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. Table 4 UN وستدرج تغييرات الموارد ذات الصلة بالموضوع في الاعتماد الأولي عند اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Depending on the decisions of the General Assembly, relevant resource changes for the biennium 2008-2009 would be incorporated in the budget estimates at the time of the adoption of the programme budget in December 2007. UN وتبعا لقرارات الجمعية العامة، سيدرج ما يتصل بالموضوع من تغييرات في الموارد لفترة السنتين 2008-2009 ضمن تقديرات الميزانية عند اعتماد الميزانية البرنامجية في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Any decisions of the Assembly on the reports and the related resource proposals would be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وسوف تدرج قرارات الجمعية العامة بشأن هذه التقارير، ومقترحات الموارد ذات الصلة، بعد النظر فيها، في اعتمادات الميزانية عند إقرار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Following consideration, decisions of the General Assembly on those reports and the related resource proposals would be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وبعد النظر في هذين التقريرين، ستدرج مقررات الجمعية العامة بشأنهما ومقترحات الموارد ذات الصلة في مخصصات الميزانية لدى اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ ديسمبر 2007.
    Following consideration, decisions of the Assembly on these resource proposals would be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وبعد النظر، تراعى قرارات الجمعية بشأن هذه المقترحات المتعلقة بالموارد عند رصد الاعتمادات في الميزانية وقت اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The decisions of the General Assembly on these resource proposals will be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009. UN وستُدرج مقررات الجمعية العامة بشأن تلك الاقتراحات في اعتمادات الميزانية في وقت اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    Following consideration, decisions of the General Assembly on these reports and the related resource proposals would be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وبعد النظر، ستدرج مقررات الجمعية العامة بشأن تلك التقارير ومقترحات الموارد ذات الصلة في اعتماد الميزانية وقت اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Decisions of the General Assembly following consideration of the requested report would be incorporated, as necessary, in the initial appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وسوف تـُـدرج قرارات الجمعية عقب النظر في التقرير المطلوب، وذلك حسب الضرورة، في الاعتماد الأولي عند اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The decisions of the General Assembly on these resource proposals will be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وستدرج مقررات الجمعية العامة بشأن هذه المقترحات المتعلقة بالموارد في الاعتماد المرصود في الميزانية عند اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    As noted in paragraph 28E.6 above, decisions of the General Assembly on the reform proposals for the administration of justice will be incorporated at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وكما أشير في الفقرة 28 هاء - 6 أعلاه، ستدرج مقررات الجمعية العامة بشأن مقترحات الإصلاح المتعلقة بإقامة العدل عند اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Decisions by the General Assembly on these resource proposals will be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وستدرج القرارات التي ستتخذها الجمعية العامة بشأن هذه المقترحات المتعلقة بالموارد في مخصصات الميزانية وقت اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Following consideration and decisions of the Assembly on the request, the related resource proposal would be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وعقب نظر الجمعية العامة في الطلب، واتخاذها قرارا بشأنه، ستُدرج الموارد المقترحة المتعلقة بذلك في اعتمادات الميزانية عند اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Decisions of the Assembly following consideration of the requested report would be incorporated at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وستدرج القرارات التي ستتخذها الجمعية العامة على إثر النظر في التقرير المطلوب عند اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The decisions of the General Assembly following consideration of the comprehensive report would be incorporated in the initial appropriation at the time of the adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وستدمج قرارات الجمعية العامة المتخذة عقب النظر في التقرير الشامل في الاعتماد الأوّلي وذلك وقت اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    48. With regard to the modalities for the implementation of the Development Account, his delegation believed that a certain level of savings should be appropriated to section 34 at the time of the adoption of the programme budget. UN ٤٨ - وفيما يتعلق بمنهجيات تنفيذ حساب التنمية ذكر أن وفده يعتقد أنه ينبغي تخصيص مستوى معين من الوفورات للباب ٣٤ وقت اعتماد الميزانية البرنامجية.
    51. The representatives of Australia and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made statements following the adoption of the programme budget. 11. Consideration of audit reports UN 51 - وأدلى ببيان كل من ممثل أستراليا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية في أعقاب اعتماد الميزانية البرنامجية.
    They further stated that should the General Assembly or other organs of the United Nations mandate activities relating to maintenance of international peace and security subsequent to the adoption of the programme budget, there were established procedures and relevant provisions in the Financial Regulations and Rules to meet such expenditures. UN وذكرت كذلك أنه في حال قيام الجمعية العامة أو هيئات أخرى تابعة لﻷمم المتحدة باﻹذن بأنشطة تتصل بصيانة السلم واﻷمن الدوليين بعد اعتماد الميزانية البرنامجية فثمة إجراءات متبعة وأحكام ذات صلة في اﻷنظمة والقواعد المالية لسداد هذه النفقات.
    Any decisions of the Assembly on those reports and the related resource proposals would be reflected in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009 in December 2007. UN وإن أي قرار تتخذه الجمعية بشأن هذه التقارير وما يتصل بها من اقتراحات تتعلق بالموارد سيظهر في اعتمادات الميزانية حين إقرار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    In the same paragraph, the Secretary-General indicates that any decisions of the Assembly on that matter and the related resource proposals would be incorporated in the budget appropriation at the time of adoption of the programme budget for the biennium 2008-2009. UN وفي الفقرة نفسها، يشير الأمين العام إلى أن أي مقررات للجمعية العامة بهذا الشأن واقتراحات الموارد ذات الصلة ستدرج في اعتماد الميزانية وقت إقرار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    A comprehensive report could be submitted to the fifty-first session of the General Assembly after the completion of the restructuring process of the Centre for Human Rights and the adoption of the programme budget for the biennium 1996-1997. UN ويمكن أن يقدم تقرير شامل الى الدورة الخمسين للجمعية العامة بعد إنجاز عملية إعادة تشكيل مركز حقوق اﻹنسان واعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus