Mr. Adrien Houngbedji, Prime Minister of the Republic of Benin, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب السيد أدريان هونغبيدجي، رئيس وزراء جمهورية بنن، من المنصة. |
The home of Adrien Phongo, Secretary—General of the organization, was also robbed, while the UDPS headquarters was requisitioned and converted into a police polyclinic. | UN | كما تعرض منزل الأمين العام أدريان فونغو للنهب وتم الاستيلاء على مقر الحزب وتحويله إلى عيادة للشرطة. |
Submitted by: Adrien Mundyo Busyo, Thomas Osthudi Wongodi, | UN | المقدم من: أدريان مونديو بوسيو، وتوماس أوستودي وونجودي، وريني سيبو ماتوبوكا وغيرهم |
Besides, you're still in love with this poor Adrien. | Open Subtitles | بالاضافه الى انك لازلت تحبين هذا الفاشل ادريان |
Franck Adrien, convicted for the holdup of the Savings Bank didn't have more than 8 months of prison left. | Open Subtitles | فرانك ادرين مدان لسطوه على بنك الادخار لم يكن باقي له اكثر من 8 اشهر من محوميته |
Mr. Adrien Teirlinck | UN | السيد خورخي اوسيلا |
He was doing all the killing and raping. Not Adrien. | Open Subtitles | هي التي كانت تقوم بكل الجرائم القتل والاغتصاب وليس أدرين |
Victims: Adrien Mundyo Busyo, Thomas Osthudi Wongodi, | UN | باسم: أدريان مونديو بوسيو، وتوماس أوستودي وونجودي، وريني سيبو ماتوبوكا وغيرهم |
EUROSTAT Mr. Adrien Lhomme | UN | المكتب الاحصائي للاتحادات اﻷوروبية السيد أدريان لوم |
Adrien Sibomana, a Hutu, was appointed Prime Minister, and a cabinet with equal proportions of Hutu and Tutsi was designated. | UN | وعيﱢن السيد أدريان سيبومانا، وهو من الهوتو، رئيسا للوزراء، وشُكلت حكومة تساوت فيها نسبة الهوتو والتوتسي. |
Thank you, Anna ... for all you have done for Adrien. | Open Subtitles | أشكركِ أنتِ، "آنا". على كل ما قمتِ به لأجل "أدريان". |
His whole family thought Adrien had lost his mind. | Open Subtitles | اعتقدت كل أسرة "أدريان" أنه قد فقد عقله. |
Adrien Harper is currently shackled to a table in an interview room down the hall. | Open Subtitles | أدريان هاربر هو مكبل حاليا إلى جدول في غرفة مقابلة أسفل القاعة. |
Adrien said that in winter you see schools of whales right off the coast. | Open Subtitles | أدريان قال ذلك في الشتاء. سترين المدارس مباشرة على الشاطئ. |
Tribute to the memory of Adrien Teirlink, former representative of Belgium in the Fifth Committee and Chairman of the Committee at the forty-ninth session of the General Assembly | UN | الإشادة بذكرى السيد أدريان تيرلينك، الممثل السابق لبلجيكا في اللجنة الخامسة ورئيس اللجنة في الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة |
T. Communication No. 933/2000, Adrien Mundyo Busyo, | UN | راء- البلاغ رقم 933/2000، أدريان مونديو بوسيو، وتوماس أوستـودي وونجودي، وريني |
The Special Rapporteur also held consultations with former Presidents Pierre Buyoya and Jean Baptiste Bagaza, and with Adrien Sibomana, Prime Minister under President Buyoya's regime. | UN | وعقد المقرر الخاص كذلك مشاورات مع الرئيسين السابقين السيد بيير بويويا والسيد جان باتست باغازا، كما عقد اجتماعا مع السيد أدريان سيبومانا، الذي شغل منصب رئيس الوزراء في حكومة الرئيس بويويا. |
Mr. Adrien Houngbedji, Prime Minister of the Republic of Benin, was escorted to the rostrum. | UN | اصحطب السيد ادريان هونغبيدجي، رئيس وزراء جمهورية بنن، إلى المنصة. |
His Excellency Mr. Adrien Houngbedji, Prime Minister of the Republic of Benin. | UN | سعادة السيد ادريان هونغبيدجي، رئيس وزراء جمهورية بنن. |
Do you realise that this guy Franck Adrien, went into hiding near our place after his stick-up. | Open Subtitles | هل تدركين ان ذلك الرجل فرانك ادرين اختباء في مكان قرب منزلنا بعد ان قام بعملية السرقة |
A truck driver dropped Adrien at Luzon, in Nièvre. | Open Subtitles | سائق شاحنة اوصل آدرين في لوزون في منطقة نيرف |
Mr. Adrien Teirlinck; | UN | السيد أندرين تيرلينغ؛ |