adsorption occurred rapidly in all cases and the concentration remained fairly constant after 16 hours. | UN | وتبين التجارب أن الامتزاز يحدث بصورة أسرع في جميع الحالات، وأن التركيز يبقى ثابتاً إلى حد ما بعد مرور 16 ساعة. |
adsorption occurred rapidly in all cases and the concentration remained fairly constant after 16 hours. | UN | وتبين التجارب أن الامتزاز يحدث بصورة أسرع في جميع الحالات، وأن التركيز يبقى ثابتاً إلى حد ما بعد مرور 16 ساعة. |
:: Supports a bed of sorbent for improved gas adsorption | UN | تدعم طبقة من المواد الماصة لتحسين امتزاز الغاز |
10.4.8.3 air filtration equipment with liquid or solid adsorption agent. | UN | ١٠-٤-٨-٣ ومعدات ترشيح الهواء المزودة بعامل امتزاز سائل أو صلب. |
Different types of activated carbon have different adsorption efficiencies. | UN | وللأنواع المختلفة من الكربون المنشّط كفاءات امتصاص مختلفة. |
Due to strong adsorption to soil, the route of microbial degradation of paraquat has only been demonstrated in pure cultures. | UN | نتيجة امتصاص التربة القوي للباراكات، لم يظهر مسار التآكل الجرثومي للباراكات سوى في المزارع النقية. |
Volatilisation and adsorption will be major routes of dissipation from water and soil and thus increase persistence. | UN | وسيكون التطاير والامتزاز من بين المسارات الرئيسية لتبدده من الماء والتربة، وبذلك تزيد مقاومته للتحلل. |
Further information on ADME (adsorption, distribution, metabolism and elimination) is compiled in section 2.4. | UN | ويجري تجميع معلومات أخرى عن الامتصاص والتوزيع والتمثيل الأيضي والتخلص في القسم 2-4. |
adsorption occurred rapidly in all cases and the concentration remained fairly constant after 16 hours. | UN | وتبين التجارب أن الامتزاز يحدث بصورة أسرع في جميع الحالات، وأن التركيز يبقى ثابتاً إلى حد ما بعد مرور 16 ساعة. |
adsorption onto organic matter in soil and sediment will reduce bioavailability and therefore susceptibility to biodegradation. | UN | وسيؤدي الامتزاز عن طريق المادة العضوية في التربة والرواسب إلى انخفاض التوافر البيولوجي، وبالتالي التعرض للتحلل البيولوجي. |
High adsorption was detected in the experiment. | UN | ولوحظ ارتفاع الامتزاز في التجربة. |
adsorption to sediment is indicated by the high reported Koc values. | UN | ويتضح الامتزاز في الرواسب من القيم المرتفعة لمعامل التفرق في الكربون/الماء. |
adsorption onto organic matter in soil and sediment will reduce bioavailability and therefore susceptibility to biodegradation. | UN | وسيؤدي الامتزاز عن طريق المادة العضوية في التربة والرواسب إلى انخفاض التوافر البيولوجي، وبالتالي التعرض للتحلل البيولوجي. |
Gas quenching. High-performance adsorption unit with added activated charcoal particles (electrodynamic venturi). | UN | وحدة امتزاز عالية الكفاءة مع إضافة جسيمات فحم منشط )أنبوب فنتوري إلكترودينامي( |
By adding suitable adsorption agents like lignite coal cokes/coal slack, an emission concentration of 0.1 ng TE/m3 can be reached. | UN | وبإضافة عوامل امتزاز مناسبة مثل كوك فحم اللغنيت/دقاق الفحم، يمكن الوصول إلى تركيز انبعاثات قدره ١,٠ نانوغرام مكافئ سمية/م٣. |
(c) air filtration equipment using liquid or solid adsorption agent. | UN | (ج) معدات ترشيح الهواء باستخدام معامل امتزاز سائل أو صلب. |
Due to strong adsorption to soil, the route of microbial degradation of paraquat has only been demonstrated in pure cultures. | UN | نتيجة امتصاص التربة القوي للباراكوات، لم يظهر مسار التآكل الجرثومي للباراكوات سوى في المزارع النقية. |
Due to strong adsorption to soil, the route of microbial degradation of paraquat has only been demonstrated in pure cultures. | UN | نتيجة امتصاص التربة القوي للباراكوات، لم يظهر مسار التآكل الجرثومي للباراكوات سوى في المزارع النقية. |
In addition, the high adsorption of CPs to atmospheric particles at low temperatures, typical of conditions at high latitudes, may limit the atmospheric oxidation pathway. | UN | يضاف إلى ذلك أن ارتفاع امتصاص البارافينات المكلورة في جزئيات الغلاف الجوي عند درجات حرارة منخفضة التي هي نموذجية عند خطوط العرض العليا قد تحد من مسار التأكسد في الغلاف الجوي. |
Volatilisation and adsorption will be major routes of dissipation from water and soil and thus increase persistence. | UN | وسيكون التطاير والامتزاز من بين المسارات الرئيسية لتبدده من الماء والتربة، وبذلك تزيد مقاومته للتحلل. |
According to IPCS (1994) intercompartmental transport occurs chiefly by volatilisation, adsorption on particulate matter and subsequent deposition or sedimentation. | UN | واستناداً إلى البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية (1994)، فإن الانتقال بين الحيّزات يحدث أساساً عن طريق التطاير، والامتزاز في المواد الجسيمية، ثم عن طريق الخزن أو الترسب. |
Further information on ADME (adsorption, distribution, metabolism and elimination) is compiled in section 2.4. | UN | ويجري تجميع معلومات أخرى عن الامتصاص والتوزيع والتمثيل الأيضي والتخلص في القسم 2-4. |
The project involved the acquisition and installation of condensing and adsorption units to stop the old line of carbon tetrachloride production. | UN | وتضمن المشروع حيازة وتركيب وحدات تكثيف وامتصاص لوقف خط الإنتاج القديم لرباعي كلوريد الكربون. |
Trichlorfon has a high potential for mobility due to its high water solubility and low adsorption in soil. | UN | ويتميز الترايكلورفون بقدرة عالية على الحركة بسبب قدرة ذوبانه العالية في الماء ودرجة امتصاصه المنخفضة في التربة. |
adsorption and absorption processes can used to concentrate contaminants and separate them from aqueous wastes and from gas streams. | UN | يمكن استخدام عمليتي الإمتزاز والامتصاص لتركيز الملوثات وفصلها عن النفايات المائية والمجاري الغازية. |