Mandate The SBI will provide such advice pursuant to Article 10 of the Convention, decisions 2/CP.1 and 3/CP.1 on communications from Annex I Parties and decision 6/CP.1 on the roles of the subsidiary bodies. | UN | ٩- ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المادة ٠١ من الاتفاقية والمقررين ٢/م.أ-١ و٣/م.أ-١ بشأن البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، والمقرر ٦/م.أ-١ بشأن أدوار الهيئتين الفرعيتين. |
The SBI will provide such advice pursuant to decision 8/CP.1 on communications from Parties not included in Annex I to the Convention. | UN | ٢١- ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المقرر ٨/م.أ-١ بشأن البلاغات الموجهة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية. |
The SBI will provide this advice pursuant to decision 4/CP.1 on methodological issues, paragraph 1 (f). | UN | ٦١- وستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى الفقرة ١)و( من المقرر ٤/م.أ-١ بشأن القضايا المنهجية. |
The SBI will provide such advice pursuant to decision 6/CP.1, annex I, paragraph 3 (a). | UN | ٥٢- ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المقرر ٦/م.أ-١، المرفق اﻷول، الفقرة ٣)أ(. |
The SBI would provide this advice pursuant to the decision of COP 1 to periodically review this matter and provide guidance to the secretariat. | UN | ٢٣- تقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى مقرر الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف الذي يقتضي استعراض هذه المسألة بصورة دورية وتقديم التوجيه بشأنها إلى اﻷمانة. |
Mandate The SBI will provide such advice pursuant to Article 10 of the Convention, decisions 2/CP.1 and 3/CP.1 on communications from Annex I Parties and decision 6/CP.1 on the roles of the subsidiary bodies. | UN | ٧- ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المادة ٠١ من الاتفاقية والمقررين ٢/م.أ-١ و٣/م.أ-١ بشأن البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، والمقرر ٦/م.أ-١ بشأن أدوار الهيئتين الفرعيتين. |
The SBI will provide such advice pursuant to decision 8/CP.1 on communications from Parties not included in Annex I to the Convention. | UN | ٠١- ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المقرر ٨/م.أ-١ بشأن البلاغات الموجهة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية. |
The SBI will provide this advice pursuant to decision 4/CP.1 on methodological issues, paragraph 1 (f). | UN | ٥١- وستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى الفقرة ١)و( من المقرر ٤/م.أ-١ بشأن القضايا المنهجية. |
The SBI will provide such advice pursuant to decision 6/CP.1, annex I, paragraph 3 (a). | UN | ٤٢- ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المقرر ٦/م.أ-١، المرفق اﻷول، الفقرة ٣)أ(. |
The SBI would provide this advice pursuant to the decision of COP 1 to periodically review this matter and provide guidance to the secretariat. | UN | ١٣- تقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى مقرر الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف الذي يقتضي استعراض هذه المسألة بصورة دورية وتقديم التوجيه بشأنها إلى اﻷمانة. |
10. The SBI will provide such advice pursuant to decision 8/CP.1 on communications from Parties not included in Annex I to the Convention. | UN | ٠١ - ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المقرر ٨/م أ - ١ بشأن البلاغات الموجهة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية. |
24. The SBI will provide such advice pursuant to decision 6/CP.1, annex I, paragraph 3 (a). | UN | ٤٢- ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المقرر ٦/م أ - ١، المرفق اﻷول، الفقرة ٣)أ(. |
The SBSTA will provide such advice pursuant to Article 9 of the Convention and decision 6/CP.1, annex I, paragraphs A1 and A5, on the roles of the subsidiary bodies. | UN | ٨- ستقوم الهيئة الفرعية بتقديم المشورة بمقتضى المادة ٩ من الاتفاقية والمقرر ٦/م أ-١، المرفق اﻷول، الفقرتان ألف - ١ وألف - ٥، بشأن أدوار الهيئتين الفرعيتين. |
The SBSTA will provide such advice pursuant to Article 9 of the Convention and decision 8/CP.1 on communications from Parties not included in Annex I to the Convention. | UN | ٤٢- ستقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بتقديم المشورة بمقتضى المادة ٩ من الاتفاقية والمقرر ٨/م أ - ١ بشأن البلاغات المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية. |
The SBSTA will provide such advice pursuant to Article 9 of the Convention and decisions 2/CP.1 and 3/CP.1 on communications from Annex I Parties, decision 4/CP.1 on methodologies and decision 6/CP.1, annex I, paragraphs A2 and A5, on the roles of the subsidiary bodies. | UN | ١١- ستقدم الهيئة الفرعية المشورة بمقتضى المـادة ٩ مــن الاتفاقيـة والمقرريـن ٢/م أ-١ و٣/م أ-١ بشأن البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، والمقرر ٤/م أ-١ بشأن المنهجيات، والمقرر ٦/م أ-١، المرفق اﻷول، الفقرتان ألف - ٢ وألف - ٥ بشأن أدوار الهيئتين الفرعيتين. |
The SBSTA will provide such advice pursuant to decisions 4/CP.1 on methodological issues and 6/CP.1 (annex I, para. A5) on the roles of the subsidiary bodies. | UN | ٩٣- وستقوم الهيئة الفرعية بإسداء هذه المشورة بمقتضى المقرر ٤/م أ - ١ بشأن القضايا المنهجية والمقرر ٦/م أ - ١ )المرفق اﻷول، الفقرة ألف - ٥( بشأن أدوار الهيئتين الفرعيتين. |
The SBI will provide such advice pursuant to decision 6/CP.1 on the roles of the subsidiary bodies, annex I, paragraph 3 (a) and annex II and decision 10/CP.1 on arrangements between the COP and an operating entity or entities of the financial mechanism. | UN | ٨١- ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المقرر ٦/م.أ-١، المرفق اﻷول، الفقرة ٣)أ( والمرفق الثاني، بشأن أدوار الهيئتين الفرعيتين، والمقرر ٠١/م.أ-١ بشأن الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية. |
The SBI will provide such advice pursuant to decision 6/CP.1 on the roles of the subsidiary bodies, annex I, paragraph 3 (a) and annex II and decision 10/CP.1 on arrangements between the COP and an operating entity or entities of the financial mechanism. | UN | ٩١- ستقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المشورة بمقتضى المقرر ٦/م.أ-١، المرفق اﻷول، الفقرة ٣)أ( والمرفق الثاني، بشأن أدوار الهيئتين الفرعيتين، والمقرر ٠١/م.أ-١ بشأن الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية. |