Thus, the overall requirement for the Special Adviser of the Secretary-General on the Prevention of Genocide for 2009 would be $880,800. | UN | وبذلك يبلغ مجموع احتياجات المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية لعام 2009 ما قدره 800 880 دولار. |
Reassignment of Principal Security Adviser of the Joint Special Representative to the Office of the Chief of Staff | UN | إعادة انتداب المستشار الأمني الرئيسي للممثل الخاص المشترك إلى مكتب رئيس الديوان |
Special Adviser of the Secretary-General for the Prevention of Genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام لمنع الإبادة الجماعية |
Adviser of Chinese delegation, annual meetings of the Interparliamentary Union | UN | مستشار الوفد الصيني في الاجتماعات السنوية للاتحاد البرلماني الدولي |
2004: Special Adviser of the Chinese Delegation, Asian Regional Consultations on the Berne Initiative held in China | UN | 2004: مستشار خاص للوفد الصيني، المشاورات الإقليمية الآسيوية بشأن مبادرة بيرن التي عقدت في الصين |
Permanent Adviser of the International Union of Latin Notaries, Florence, Italy, 1984. | UN | المستشارة الدائمة للاتحاد الدولي لموثقي أمريكا اللاتينية، فلورنسا، إيطاليا، ١٩٨٤. |
Special Adviser of the Secretary-General on Myanmar | UN | المستشار الخاص للأمين العام بشأن ميانمار |
Special Adviser of the Secretary-General on Cyprus | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص |
The remaining 3 courses were not conducted owing to the end of assignment of the Financial Adviser of the Corrections Unit. | UN | ولم تنظم الدورات الثلاث المتبقية بسبب انتهاء مهمة المستشار المالي لوحدة الإصلاحيات. |
Combined organization chart of the Office of the Special Adviser of the Secretary-General on Cyprus and United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for 2009 | UN | خريطة تنظيمية موحدة لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لعام 2009 |
All meetings of the leaders have taken place in the presence of either the Special Adviser of the Secretary-General, or the Special Representative of the Secretary-General, or both. | UN | وعُقدت جميع اجتماعات الزعيمين بحضور المستشار الخاص للأمين العام أو الممثل الخاص للأمين العام، أو كليهما. |
Special Adviser of the Secretary-General on Cyprus | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص |
Special Adviser of the Secretary-General on the prevention of genocide | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
C. Special Adviser of the Secretary-General on the Prevention of Genocide | UN | جيم - المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية |
Mr. Jan Egeland, Special Adviser of the Secretary-General on Matters relating to the Prevention and Resolution of Conflict | UN | 5 - السيد جان إغلاند، المستشار الخاص للأمين العام بشأن المسائل المتصلة بمنع نشوب الصراعات وحلها |
Personal Adviser of the President of the Gabonese Republic in charge of Francophonie from 1991 to 2003 | UN | مستشار شخصي لرئيس جمهورية غابون مسؤول عن شؤون الفرانكوفونية في الفترة من 1991 إلى 2003 |
1986-1992, attended the forty-second, forty-third, forty-fifth and forty-seventh sessions of the General Assembly as an Adviser of the Chinese delegation | UN | 1986-1992، حضر الدورات 42 و 43 و 45 و 47 التي عقدتها الجمعية العامة بصفة مستشار للوفد الصيني. |
Adviser of the Secretary-General for Special Assignments in Africa | UN | مستشار الأمين العام للمهمات الخاصة في أفريقيا |
Special Adviser of the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and Focal Point for Women in the United Nations Secretariat | UN | المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومنسق شؤون المرأة بالأمانة العامة للأمم المتحدة |
Address by His Excellency Mr. Fakhruddin Ahmed, Honourable Chief Adviser of the Caretaker Government of the People's Republic of Bangladesh | UN | كلمة معالي السيد فخر الدين أحمد، الأونرابل كبير مستشاري الحكومة المؤقتة لجمهورية بنغلاديش الشعبية |
• Member and legal Adviser of the Syrian delegation to the Middle East Peace Talks since 1991. | UN | :: عضو الوفد السوري في محادثات السلام في الشرق الأوسط والمستشار القانوني للوفد منذ 1991 |
The work of the Gender Adviser of the Department of Peacekeeping Operations was welcomed by many delegations. | UN | ورحبت وفود كثيرة بالأعمال التي تضطلع بها مستشارة الشؤون الجنسانية في إدارة عمليات حفظ السلام. |
2. Following the introduction, statements were made by the Vice-President of Environmentally and Socially Sustainable Development of the World Bank; the Director of the Policy Integration Department of the International Labour Organization (ILO), and the Senior Adviser of the Policy Development and Review Department of the International Monetary Fund (IMF). | UN | 2 - وفي أعقاب هذه المقدمة، أدلى ببيان كل من نائب رئيس التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا، البنك الدولي؛ ومدير إدارة تكامل السياسات، منظمة العمل الدولية؛ وكبير المستشارين في إدارة تطوير ومراجعة السياسات، صندوق النقد الدولي. |
The Council also took note of the attacks in recent weeks which had resulted in over 100 deaths, including 32 children, employees of the Independent Electoral Commission of Iraq, and a member and an expert Adviser of the Commission charged with drafting a permanent constitution. | UN | ويحيط فيه المجلس علما أيضا بالهجمات التي وقعت في الأسابيع الأخيرة وأودت بحياة أكثر من مائة شخص، من بينهم اثنان وثلاثون طفلا، وموظفون في اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق، وخبير استشاري في اللجنة المكلفة بصياغة دستور دائم. |
d. a trust of which a related body corporate of the party is the responsible entity, trustee, manager or investment Adviser of the trust; | UN | د - مؤسسة ائتمان تشكل هيئة اعتبارية تابعة للطرف الكيان المسؤول عنها أو الوصي عليها أو مديرها أو مستشارها في مجال الاستثمار؛ |