Settling of all peacekeeping insurance claims and the claims reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims | UN | تسوية جميع مطالبات التأمين المتعلقة بحفظ السلام والمطالبات التي يستعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
Claims were reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims | UN | من مطالبات التأمين استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
Settle all insurance claims and Advisory Board on Compensation Claims claims | UN | تسوية جميع مطالبات التأمين ومطالبات المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
(v) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة. |
Likewise, we take note of the report presented by the Chair of the Advisory Board on Disarmament Matters. | UN | وبصورة مماثلة، نحيط علماً بالتقرير الذي قدمه رئيس المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح. |
Claims were reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims | UN | مطالبة استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
New claims reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims | UN | مطالبة جديدة استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
New claims reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims | UN | مطالبة جديدة استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
Advisory Board on Statistics in Africa | UN | المجلس الاستشاري المعني بالإحصاءات في أفريقيا |
The State Minister for Women and Family Affairs heads the Advisory Board on the Status of Women, which is composed of 36 members. | UN | ووزير الدولة لشؤون المرأة والأسرة يرأس المجلس الاستشاري المعني بمركز المرأة الذي يتألف من 36 عضواً. |
Advisory Board on Compensation Claims | UN | المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
Advisory Board on Compensation Claims | UN | المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
:: Advisory Board on Water and Sanitation | UN | :: المجلس الاستشاري المعني بالمياه والمرافق الصحية |
(i) The Advisory Board on Compensation Claims on medical claims from staff, military observers and civilian police monitors | UN | ' 1` المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بشأن المطالبات الطبية للموظفين والمراقبين العسكريين ومراقبي الشرطة المدنية |
Organ: Advisory Board on Disarmament Matters | UN | الهيئة: المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح |
Medical compensation cases reviewed through Advisory Board on Compensation Claims | UN | حالات التعويض الطبي التي جرى استعراضها من خلال المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
Advisory Board on Hydrographic and Geodetic Aspects of the Law of the Sea (ABLOS) with the International Association of Geodesy (IAG) | UN | المجلس الاستشاري المعني بالجوانب الهيدروغرافية والجيوديسية لقانون البحار، مع الرابطة الدولية للجيودسيا |
(v) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. | UN | ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة. |
(iv) Provision of secretariat services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims; | UN | ' 4` تقديم خدمات الأمانة إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض؛ |
Resolution 2/1. Advisory Board on Gender IssuesFor the discussion, see chap. II. | UN | القرار ٢/١ - إنشاء مجلس استشاري معني بالقضايا المتعلقة بالجنسين* |
32. Mr. Al-Khalidi (Kuwait) said that the Secretary-General should act urgently to establish an Advisory Board on financing matters and overall project issues. | UN | 32 - السيد الخالدي (الكويت): قال إن على الأمين العام أن يعمل بصفة عاجلة على إنشاء مجلس استشاري يعنى بمسائل التمويل ومجمل المسائل الخاصة بالمشروع. |
Report of the Secretary-General on the Advisory Board on Disarmament Matters | UN | تقرير الأمين العام بشأن أعمال المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح |
It further believed that greater prominence needed to be given to the role of IATN as an Advisory Board on travel issues. | UN | وتعتقد الوحدة كذلك بأنه يلزم إيلاء مزيد من الأهمية لدور شبكة السفر المشتركة بين الوكالات بوصفها مجلسا استشاريا معنيا بمسائل السفر. |
It was also mentioned in the recommendation section of the recent report of the Advisory Board on Disarmament Matters. | UN | وأشير إليه أيضا في قسم التوصيات من التقرير الأخير للمجلس الاستشاري المعني بشؤون نزع السلاح. |
A High-level Advisory Board on Sustainable Development was also established. | UN | كذلك أنشئ المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة. |
In this regard, efforts are being made to increase the number of women on the Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters. | UN | وفي هذا الصدد، تبذل جهود لزيادة عدد النساء في المجلس الاستشاري لشؤون نـزع السلاح التابع للأمين العام. |