"advisory group of experts" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق الخبراء الاستشاري
        
    • لفريق الخبراء الاستشاري
        
    • فريق خبراء استشاري
        
    • فريق الخبراء الاستشاريين
        
    • وفريق الخبراء الاستشاري
        
    Meeting of the Advisory Group of Experts on Decentralization UN 1 - اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية
    To assist the task force, OHCHR compiled comments received from the Advisory Group of Experts and other interested parties, and prepared a note on Goal 8 in the context of the 2005 World Summit outcome document. UN ودعماً لمهام فرقة العمل، جمعت المفوضية السامية التعليقات التي تلقتها من فريق الخبراء الاستشاري ومن الأطراف المهتمة الأخرى، وأعدت مذكرة عن الهدف 8 في سياق وثيقة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    Member of the WHO Strategic Advisory Group of Experts for Immunization UN عضو في فريق الخبراء الاستشاري الاستراتيجي لمنظمة الصحة العالمية المعني بالتحصين
    Two meetings of the Advisory Group of Experts on Decentralization were convened in 2008 in India and Norway to develop a strategic framework for launching support services for the implementation of the guidelines. UN وعُقد اجتماعان لفريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية، في عام 2008 في الهند والنرويج من أجل وضع إطار استراتيجي لإطلاق خدمات الدعم من أجل تنفيذ المبادئ التوجيهية.
    Those modalities would observe the intergovernmental character of the review, while ensuring that the process is informed by recommendations submitted through an Advisory Group of Experts for consideration and final decision by the Assembly and the Council. UN وستتقيد تلك الأساليب بالطابع الحكومي الدولي للاستعراض، وتكفل في الوقت ذاته استرشاد العملية بتوصيات يقدمها فريق خبراء استشاري ويعرضها على الجمعية العامة ومجلس الأمن لاتخاذ قرار نهائي بشأنها.
    Advisory Group of Experts on national accounts UN فريق الخبراء الاستشاريين المعني بالحسابات القومية
    At country level, UNCTAD and the Advisory Group of Experts provided comments for the consumer protection bills of El Salvador, Nicaragua and Saint Lucia. UN وعلى الصعيد القطري، قدم الأونكتاد وفريق الخبراء الاستشاري تعليقات بشأن مشاريع قوانين حماية المستهلك في سانت لوسيا والسلفادور ونيكاراغوا.
    The Advisory Group of Experts will be tasked with undertaking five previously identified country studies in accordance with the endorsed terms of reference; and UN ويكلَّف فريق الخبراء الاستشاري بإجراء خمس دراسات قطرية محددة سلفا وفقا للاختصاصات المعتمدة؛
    The Advisory Group of Experts and UNCTAD provided comments for the aforementioned bills and supported the dissemination process in these three countries. UN وقدم فريق الخبراء الاستشاري والأونكتاد تعليقات على تلك القوانين ودعما عملية التعميم في هذه البلدان الثلاثة.
    This option would allow the Advisory Group of Experts to begin its work as early as the end of January 2015, following a final decision on selection and completion of administrative procedures. UN فمن شأن هذا الخيار أن يمكن فريق الخبراء الاستشاري من الشروع في عمله اعتبارا من نهاية كانون الثاني/يناير 2015، عقب اتخاذ قرار نهائي بشأن اختيار أعضائه وإنهاء الإجراءات الإدارية.
    The Government's response to the Advisory Group of Experts on solutions to child poverty lays out the Government's programme of action to address poverty. UN ويبين الرد الذي قدمته الحكومة إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن حلول مشكلة الفقر بين الأطفال برنامجَ عمل الحكومة لمكافحة الفقر.
    6. Advisory Group of Experts on international cooperation UN 6- فريق الخبراء الاستشاري المعني بالتعاون الدولي
    6. Advisory Group of Experts on international cooperation (paragraph 46) UN 6- فريق الخبراء الاستشاري المعني بالتعاون الدولي (الفقرة 46)
    There had been a meeting of its subsidiary body, the Advisory Group of Experts on Decentralization (AGRED) on the further elaboration of guidelines and recommendations on decentralization to be submitted to the Governing Council of UN-HABITAT at its twentieth session. UN وكان هناك اجتماع لهيئتها الفرعية، فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية لدراسة وضع مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن اللامركزية لتقديمها إلى مجلس إدارة الموئل في دورته العشرين.
    Peter Hill has responded with a paper, also submitted to the 1998 IARIW conference, essentially giving counter-arguments and in turn raising issues regarding annex B. The EDG on this issue did not arrive at a distinct conclusion; it will be referred to the Advisory Group of Experts on National Accounts. UN ورد بيتر هيل على ذلك بورقة قدمها أيضا في نفس المؤتمر عرض فيها بصفة أساسية بعض الحجج المقابلة وأثار بدوره قضايا تتعلق بالمرفق باء. ولم تخلص مجموعة المناقشة الإلكترونية المعنية بهذه المسألة إلى نتيجة مستقلة. وسوف تُعرض المسألة على فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية.
    In this regard, the Non-Aligned Movement Ad Hoc Advisory Group of Experts on Debt suggested that the following be taken into consideration in connection with any future reform or adaptation of these institutions: UN وفي هذا الصدد اقترح فريق الخبراء الاستشاري المخصص لمسألة الديون التابع لحركة عدم الانحياز أن يؤخذ ما يلي في الاعتبار فيما يتعلق بأي إصلاح أو تعديل مقبل لهذه المؤسسات:
    IV. Second meeting of the Advisory Group of Experts on Decentralization UN رابعاً - الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية
    Two meetings (2004) of the ad hoc Advisory Group of Experts on Decentralization. UN (د) اجتماعان (2004) لفريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني باللامركزية.
    Interest was also expressed at the second special session in establishing a geographically-balanced ad hoc Advisory Group of Experts to support the refinement of the impact indicators and in establishing an institutional partners group. UN وتم الإعراب في الدورة الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا أيضا عن الاهتمام بإنشاء فريق خبراء استشاري مخصص متوزان جغرافيا لدعم صقل مؤشرات الأثر، وتكوين مجموعة للمؤسسات الشريكة.
    The secretariat has received advice and support from an Advisory Group of Experts in its organization of regional workshops on international cooperation. UN 46- تلقت الأمانة، في اضطلاعها بتنظيم حلقات العمل الإقليمية بشأن التعاون الدولي، مشورة ودعما من فريق خبراء استشاري.
    AGRED Advisory Group of Experts on Decentralization UN AGRED فريق الخبراء الاستشاريين المعني باللامركزية
    The mandate of the Advisory Group of Experts on Decentralization is to provide advice on the international dialogue on decentralization by developing recommendations and documenting best practices. UN وتتمثل مهمة فريق الخبراء الاستشاريين المعني باللامركزية في تقديم المشورة بشأن الحوار الدولي بشأن اللامركزية عن طريق تقديم التوصيات وتوثيق أفضل الممارسات.
    It will continue to work closely with United Cities and Local Governments (UCLG), the United Nations Advisory Committee on Local Authorities (UNACLA) and the Advisory Group of Experts on Decentralization (AGRED). UN وسيواصل موئل الأمم المتحدة عمله بصورة وثيقة مع منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، ولجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية، وفريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus