"affected country parties in the implementation of" - Traduction Anglais en Arabe

    • البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ
        
    Overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention UN استعراض شامل لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    by affected country Parties in the implementation of the Convention UN البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    3/COP.6 Overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention 11 UN 3/م أ-6 استعراض شامل لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية 10
    3/COP.6 Overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention UN 3/م أ-6 استعراض شامل لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    They will guide affected country Parties in the implementation of action programmes as well as orient developed country Parties and other UNCCD stakeholders in supportive actions to be taken. UN وستوجه هذه المؤشرات البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ برامج العمل والبلدان الأطراف المتقدمة وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في اتخاذ إجراءات داعمة.
    18. Furthermore, by its decision 5/COP.3 the COP requested the secretariat to provide at forthcoming sessions of the COP a synthesis by each subregion, with the aim of preparing a comparative document on the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention. UN 18- وعلاوةً على ذلك، طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، في مقرره 5/م أ-3، أن تقدم إلى دورات مؤتمر الأطراف التالية تقريراً توليفياً حسب كل منطقة من المناطق الفرعية، بهدف إعداد وثيقة مقارنة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية.
    (b) Overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention UN (ب) الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية
    20. Furthermore, by its decision 5/COP.3 the COP requested the secretariat to provide at forthcoming sessions of the COP a synthesis by each subregion, with the aim of elaborating a comparative document on the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention. UN 20- وفضلاً عن ذلك طلب، مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، في مقرره 5/م أ-3، أن تقدم إلى دورات مؤتمر الأطراف التالية تقريراً توليفياً حسب كل منطقة من المناطق الفرعية، بهدف إعداد وثيقة المقارنة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية.
    - Overall review of the activities of the secretariat and of the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention (ICCD/CRIC(2)/2) UN - الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية (ICCD/CRIC(2)/2)
    Taking further into account the existing mechanisms of regional coordination, the thematic network programmes (TPNs) and the regional coordination units (RCUs), and the important results achieved so far in assisting affected country Parties in the implementation of the Convention, while recognizing the need to improve their effectiveness, UN وإذ يضع في الاعتبار كذلك آليات التنسيق الإقليمي القائمة، وشبكات البرامج المواضيعية ووحدات التنسيق الإقليمي، والنتائج الهامة التي تحققت حتى الآن في مساعدة البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية، مع الاعتراف بالحاجة إلى تحسين فعاليتها،
    Although the outcome refers only to developed country Parties, the consolidated indicator also refers to United Nations agencies and IGOs in order to obtain comprehensive information on the existing frameworks intended to support affected country Parties in the implementation of the Convention. UN ومع أن النتيجة لا تشير إلا إلى البلدان الأطراف المتقدمة، فإن المؤشر الموحد يشير أيضاً إلى وكالات الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني للحصول على معلومات شاملة بشأن الأطر القائمة لدعم البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية.
    They will guide affected country Parties in the implementation of action programmes as well as orient developed country Parties and other UNCCD stakeholders towards supportive actions to be taken. UN وتسترشد بها البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ برامج العمل علاوة على توجيه البلدان الأطراف المتقدمة وغيرها من أصحاب المصلحة في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وجهة الإجراءات الداعمة اللازم اتخاذها.
    By its decision 5/COP.3 the COP requested the secretariat to provide at forthcoming sessions of the COP a synthesis by each subregion, with the aim of compiling a comparative document on the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention. UN وطلب مؤتمر الأطراف في مقرره 5/م أ-3 إلى الأمانة أن تقدم إليه في دوراته القادمة تقريراً توليفياً يتناول على حدة كل منطقة من المناطق الفرعية، بهدف صياغة وثيقة مقارَنة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية.
    20. Furthermore, by its decision 5/COP.3 the COP requested the secretariat to provide at forthcoming sessions of the COP a synthesis by each subregion, with the aim of compiling a comparative document on the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention. UN 20- وعلاوةً على ذلك، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، في مقرره 5/م أ-3، أن تقدم إلى دورات مؤتمر الأطراف التالية تقريراً توليفياً حسب كل منطقة من المناطق الفرعية، بهدف إعداد وثيقة المقارنة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية.
    ICCD/COP(5)/3 Implementation of the Convention - Review of the report of the secretariat on progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention UN تنفيذ الاتفاقية - استعراض تقرير الأمانة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية ICCD/COP (5) /3
    By its decision 5/COP.3 the COP requested the secretariat to provide at forthcoming sessions of the COP a synthesis by each subregion, with the aim of compiling a comparative document on the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention. UN 3- وطلب مؤتمر الأطراف في مقرره 5/م أ-3 إلى الأمانة أن تقدم إليه في دوراته القادمة تقريراً توليفياً حسب كل منطقة من المناطق الفرعية، بهدف وضع وثيقة مقارَنة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية.
    3. By its decision 5/COP.3 the COP requested the secretariat to provide at forthcoming sessions of the COP a synthesis by each subregion, with the aim of compiling a comparative document on the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention. UN 3- وطلب مؤتمر الأطراف في مقرره 5/م أ-3 إلى الأمانة أن تقدم إليه في دوراته القادمة تقريراً توليفياً حسب كل منطقة من المناطق الفرعية، بهدف وضع وثيقة مقارنة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية.
    6. In order to compensate for this shortcoming, the COP requested the secretariat to provide for the forthcoming sessions of the COP a synthesis by each subregion, with the aim of formulating a comparative document on the progress made by affected country Parties in the implementation of the Convention. UN 6- ولتدارك هذا القصور، طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة() أن تقدم إلى الدورات القادمة لمؤتمر الأطراف تقريراً توليفياً حسب كل منطقة دون إقليمية، بهدف وضع وثيقة مقارنة عن التقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus