"afforestation and reforestation projects" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاريع التحريج وإعادة التحريج
        
    • بمشاريع التحريج وإعادة التحريج
        
    • التشجير وإعادة التشجير
        
    • لمشاريع التحريج وإعادة التحريج
        
    For example, a Social Impact Assessment could be required for all afforestation and reforestation projects. UN مثال ذلك إمكانية اشتراط تقييم التأثير الاجتماعي بالنسبة لجميع مشاريع التحريج وإعادة التحريج.
    For example, an Environmental Impact Assessment or a Strategic Impact Assessment could be required for all afforestation and reforestation projects. UN مثال ذلك إمكانية اشتراط تقييم التأثير البيئي أو تقييم التأثير الاستراتيجي بالنسبة لجميع مشاريع التحريج وإعادة التحريج.
    :: Promote efforts to simplify Clean Development Mechanism rules for broader integration of community-based afforestation and reforestation projects UN :: تعزيز الجهود الرامية إلى تبسيط قواعد آلية التنمية النظيفة بغية توسيع نطاق إدماج مشاريع التحريج وإعادة التحريج على صعيد المجتمع المحلي
    Promote efforts to simplify Clean Development Mechanism rules for broader integration of community-based afforestation and reforestation projects UN تعزيز الجهود الرامية إلى تبسيط قواعد آلية التنمية النظيفة بغية توسيع نطاق إدماج مشاريع التحريج وإعادة التحريج على صعيد المجتمع المحلي
    Four basic approaches, based on the submissions by Parties and further guidance provided by Parties during the seventeenth session of the SBSTA, have been identified to facilitate further consideration of socio-economic and environmental aspects of afforestation and reforestation projects under the CDM: UN 14- لقد جرى تحديد أربعة مناهج رئيسية اعتماداً على ما تقدمت به الأطراف وعلى المزيد من التوجيه من جانب الأطراف أثناء الدورة السابعة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، وذلك لتيسير الإمعان في دراسة الجوانب الاجتماعية الاقتصادية والبيئية المرتبطة بمشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة:
    Under the modalities and procedures for the CDM there is no procedure to account for emissions from afforestation and reforestation projects under the CDM. UN ولا يوجد في إطار طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة أي إجراء يتعلق بالانبعاثات الناجمة عن مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.
    Insurance. Insurance policies could be issued for afforestation and reforestation projects to cover possible losses of carbon. UN 26- التأمين - يمكن إصدار بواليص التأمين على مشاريع التحريج وإعادة التحريج لتغطية خسائر الكربون المحتملة.
    That afforestation and reforestation projects shall be the only eligible land use, land-use change and forestry projects under the clean development mechanism during the first commitment period. UN 8- أن تكون مشاريع التحريج وإعادة التحريج هي المشاريع الوحيدة المؤهلة من بين مشاريع استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة أثناء فترة الالتزام الأولى.
    Carbon stocks resulting from afforestation and reforestation projects under the CDM are vulnerable to such disturbances. UN 9- إن مخزونات الكربون الناجمة عن مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة هي سريعة التأثر باضطرابات من هذا القبيل.
    Liability. Some Parties suggested that the modalities for afforestation and reforestation projects under the CDM should include a clear definition of liability for any losses of carbon. UN 18- المسؤولية القانونية - اقترحت بعض الأطراف أن تشمل طرائق مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة تعريفاً واضحاً للمسؤولية القانونية عن أية خسائر تلحق بالكربون.
    Environmental impacts of afforestation and reforestation projects may include: UN (ب) وقد تشتمل التأثيرات البيئية الناجمة عن مشاريع التحريج وإعادة التحريج ما يلي:
    Finally, the representative of Italy, speaking on behalf of the European Community and its members States, noted that they had accepted a compromise on the double accounting system to deal with non-permanence as well as on the agreed approach relating to small-scale CDM afforestation and reforestation projects. UN وأخيراً، لاحظ ممثل إيطاليا، متحدثاً باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، أن هذه الدول قبلت بحل وسط بشأن نظام المحاسبة المزدوج لمعالجة مسألة عدم الدوام وكذلك بشأن النهج المتفق عليه إزاء مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة النطاق في إطار آلية التنمية النظيفة.
    Action: The SBSTA may wish to prepare a draft decision relating to small-scale afforestation and reforestation projects under the CDM. FCCC/SBSTA/2004/MISC.3 UN 16- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إعداد مشروع مقرر بشأن مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة.
    The Board took note of progress made in consultations on the development of technical standards for registries; on the definitions and modalities for including afforestation and reforestation projects under the CDM in the first commitment period; and on the work programme of the SBSTA on methodological issues. UN 49- وأحاط المجلس علما بالتقدم المحرز في المشاورات المتعلقة باستحداث معايير تقنية للسجلات؛ وبالتعاريف والطرائق المتصلة بإدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية خلال فترة الالتزام الأولى؛ وببرنامج عمل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن المسائل المنهجية.
    These approaches could be relevant particularly if the units generated by afforestation and reforestation projects under the CDM have a specified validity period (see para. 34). UN ويمكن أن تكون هذه النُهُج وثيقة الصلة بالموضوع وخصوصاً إذا كانت فترة صلاحية الوحدات المتولدة عن مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة فترة محددة (انظر الفقرة 34).
    Some Parties have suggested developing simplified modalities and procedures for " small scale " afforestation and reforestation projects, because these might provide positive socio-economic impacts to local communities and have less negative environmental impacts than larger projects. UN واقترح بعض الأطراف وضع طرائق وإجراءات مبسطة من أجل مشاريع التحريج وإعادة التحريج " الصغيرة النطاق " ، لأن مثل هذه الطرائق والإجراءات قد تعود بتأثيرات اجتماعية اقتصادية إيجابية على المجتمعات المحلية وقد يكون لها قدر أقل من التأثيرات البيئية السلبية مما هو الحال في المشاريع الأوسع نطاقاً.
    If there would be a requirement to ensure that afforestation and reforestation projects provide multiple benefits, should a " checklist " be provided or should a " statement " be required in a Project Design Document? What issues might be addressed in a " checklist " or in a " statement " ? UN (د) إذا كان ثمة اشتراط لضمان أن تعود مشاريع التحريج وإعادة التحريج بفوائد متعددة، فهل من الضروري توفير " قائمة مرجعية " أم ينبغي اشتراط " بيان " في وثيقة تصميم المشروع؟ وما هي القضايا التي قد تتناولها " قائمة مرجعية " أو " بيان " ؟
    Parties should note that the IPCC is currently elaborating methods that may be relevant to afforestation and reforestation projects under the CDM, and they may wish to consider the output of the IPCC and its possible application to the modalities for afforestation and reforestation project activities under the CDM in the first commitment period. UN 25- وينبغي أن تحيط الأطراف علماً بأن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ يعكف حالياً على وضع تفاصيل الأساليب(11) التي قد تكون لها صلة بمشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، وقد ترغب في النظر في النتيجة التي سيتوصل إليها الفريق وفي إمكانية تطبيقها على الطرائق المتبعة في أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى.
    Methods of integrating and managing afforestation and reforestation projects UN طرق إدراج عمليات التشجير وإعادة التشجير وإدارتها
    62. The Board considered draft guidelines on standardized baselines for afforestation and reforestation projects. UN 62- ونظر المجلس في مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بخطوط الأساس الموحدة لمشاريع التحريج وإعادة التحريج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus