"afghanistan and cambodia" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفغانستان وكمبوديا
        
    • وأفغانستان وكمبوديا
        
    It also held photo exhibitions featuring the work of Time photographer Marco Grob in Afghanistan and Cambodia. UN وأقامت أيضا معارض صور ضمت أعمال المصور ماركو غروب، التابع لمجلة تايم، في أفغانستان وكمبوديا.
    The former Yugoslavia, Georgia and Tajikistan also figured on the agenda, as did Asian countries such as Afghanistan and Cambodia. UN إن يوغوسلافيا السابقة، وجورجيا، وطاجيكستان، وردت كذلك في جدول اﻷعمال، كما وردت أيضا بلدان آسيوية مثل أفغانستان وكمبوديا.
    A part of this contribution has already been channelled to demining activities in Afghanistan and Cambodia. UN وقد تم تحويل جزء من هذه المساهمة إلـــى أنشطة ازالة اﻷلغام في أفغانستان وكمبوديا.
    Comprehensive mine-action programmes have been operating for years now in Afghanistan and Cambodia. UN والبرامج الشاملة للعمل المتعلق باﻷلغام ما برحت قائمة منذ سنوات في أفغانستان وكمبوديا.
    Afghanistan and Cambodia remain the most distressed, both economically and politically. UN وأفغانستان وكمبوديا هما أشد البلدان بلاء، سواء من الناحية الاقتصادية أم السياسية.
    Directly addressing the critical need to make an early contribution to the continuum of relief, rehabilitation and development activities of the United Nations system, Habitat has also played a notable role during the year in human settlements and rehabilitation efforts in Afghanistan and Cambodia. UN ونظرا الى أن الموئل يلبي بصورة مباشرة الحاجة الملحة الى تقديم مساهمة مبكرة لاستمرار أنشطة الاغاثة والانعاش والتنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة، فقد اضطلع أيضا بدور بارز خلال السنة في الجهود المتعلقة بالمستوطنات البشرية والانعاش في أفغانستان وكمبوديا.
    During the past year, mine-clearance efforts in Afghanistan and Cambodia have proceeded well. UN ٧٧٠ - وخلال العام المنصرم، سارت جهود إزالة اﻷلغام في أفغانستان وكمبوديا سيرا حسنا.
    United Nations-sponsored de-mining programmes in Afghanistan and Cambodia helped provide to refugees enough confidence to repatriate in significant numbers. UN وقد ساعدت برامج إزالة اﻷلغام التي تشرف عليها اﻷمم المتحدة في أفغانستان وكمبوديا على تسليح اللاجئين بما يكفي من الثقة في النفس للعودة إلى بلدانهم بأعداد كبيرة.
    During the past year, mine-clearance efforts in Afghanistan and Cambodia have proceeded well. UN ٧٧٠ - وخلال العام المنصرم، سارت جهود إزالة اﻷلغام في أفغانستان وكمبوديا سيرا حسنا.
    The provisional plan for mine-clearing is modelled on the operations currently under way in Afghanistan and Cambodia and the one under preparation in Mozambique. UN ١٣٢ - وقد تم وضع الخطة المؤقتة ﻹزالة اﻷلغام على غرار العمليات الجاري الاضطلاع بها حاليا في أفغانستان وكمبوديا والعملية الجاري اﻹعداد لها في موزامبيق.
    Organ and tissue transplantation, as well as the donation of organs from living or deceased donors, were subject to extensive regulation in almost all the reporting countries except Afghanistan and Cambodia. UN 26- ويخضع زرع الأعضاء والأنسجة، وكذلك التبرع من الأحياء والمتوفين، لأنظمة لوائح شاملة في جل البلدان المجيبة ما عدا أفغانستان وكمبوديا.
    The provisional plan for mine clearing is modelled on the operations currently under way in Afghanistan and Cambodia and the one in preparation in Mozambique. UN ١٤٢ - وقد تم وضع الخطة المؤقتة ﻹزالة اﻷلغام على غرار العمليات الجاري الاضطلاع بها حاليا في أفغانستان وكمبوديا والعملية الجاري اﻹعداد لها في موزامبيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus