"africa and zambia" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفريقيا وزامبيا
        
    • افريقيا وزامبيا
        
    • أفريقيا وزائير
        
    National strategies on HIV in prison settings are in the process of being endorsed in South Africa and Zambia. UN ويجري إقرار الاستراتيجيات الوطنية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية في جنوب أفريقيا وزامبيا.
    Overall, the region estimates cereal surpluses in Malawi, Mozambique, South Africa and Zambia. UN وبصفة عامة، يتوقع الإقليم تحقيق فائض في الحبوب الغذائية في جنوب أفريقيا وزامبيا وملاوي وموزامبيق.
    Lesotho, South Africa and Zambia joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت جنوب أفريقيا وزامبيا وليسوتو إلى مقدمي مشروع القرار.
    However, no decrease in HIV prevalence among young people has been observed in Mozambique, South Africa and Zambia. UN إلا أنه لم يلاحظ حدوث انخفاض في عدد المصابين بالفيروس في أوساط الشباب في جنوب أفريقيا وزامبيا وموزامبيق.
    Increased seizures were reported by Kenya, Morocco, South Africa and Zambia. UN وأبلغ عن ازدياد المضبوطات في كل من جنوب أفريقيا وزامبيا وكينيا والمغرب.
    The resource book compiles case studies from Cameroon, Ghana, Kenya, South Africa and Zambia. UN ويجمع هذا الكتاب دراسات حالة من جنوب أفريقيا وزامبيا وغانا والكاميرون وكينيا.
    The resource book compiles case studies from Cameroon, Ghana, Kenya, South Africa and Zambia. UN ويجمع هذا الكتاب دراسات حالة من جنوب أفريقيا وزامبيا وغانا والكاميرون وكينيا.
    Front-line Government officers were trained on mixed migration in Botswana, Malawi and South Africa and Zambia. UN وتم تدريب المسؤولين الحكوميين العاملين في الخط الأمامي على مسائل الهجرة المختلطة في بوتسوانا وجنوب أفريقيا وزامبيا وملاوي.
    Also, there have been warnings of Al-Qaida cells in Zambia, and both South Africa and Zambia have extradited suspected terrorists in the past. UN وأُطلِقَت تحذيرات أيضاً بوجود خلايا لتنظيم القاعدة في زامبيا، وسلَّم كل من جنوب أفريقيا وزامبيا في الماضي أشخاصاً يشتبه في كونهم إرهابيين.
    Currently, five universities from Ethiopia, Kenya, South Africa and Zambia are participating in the pilot initiative and requests have been received from four universities. UN وهناك حاليا خمس جامعات من إثيوبيا وكينيا وجنوب أفريقيا وزامبيا تشترك في هذه المبادرة الرائدة، فيما وردت أربعة طلبات من جامعات أخرى تريد الانضمام بدورها إلى هذه المبادرة.
    To represent young people's voices at the session, UNICEF invited 18 young people from Botswana, Guatemala, Jordan, Kenya, Malawi, Mali, Nepal, the Philippines, South Africa and Zambia to participate. UN ولإسماع صوت الشباب في لجنة وضع المرأة، دعت اليونيسيف 18 شابا وشابة من بوتسوانا وغواتيمالا والأردن وكينيا ومالاوي ومالي ونيبال والفلبين وجنوب أفريقيا وزامبيا للمشاركة في الدورة.
    In 1998, the Parliament of Zimbabwe ratified the SADC Protocol on Transport, Communication and Meteorology as well as bilateral road transit agreements with South Africa and Zambia. UN وفي عام 1998، صدق برلمان زمبابوي على بروتوكول الجماعة الانمائية للجنوب الأفريقي بشأن النقل والمواصلات والأرصاد الجوية، فضلاً عن اتفاقين ثنائيين بشأن المرور العابر عبر البر مع جنوب أفريقيا وزامبيا.
    In this regard, the Summit noted that the region recorded overall increased food production in the current marketing year, with cereal surpluses in Malawi, Mozambique, South Africa and Zambia. UN وفي هذا الصدد، أشار مؤتمر القمة إلى أن المنطقة قد سجلت زيادة عامة في إنتاج الأغذية في السنة التسويقية الحالية، وحققت جنوب أفريقيا وزامبيا وملاوي وموزامبيق فوائض في إنتاج الحبوب الغذائية.
    Other panel speakers on this topic were from Australia, Brazil, Canada, the EU, France, Japan, Peru, the Republic of Korea, South Africa, and Zambia. UN وكان باقي المتكلمين عن هذا الموضوع من الاتحاد الأوروبي وأستراليا والبرازيل وبيرو وجمهورية كوريا وجنوب أفريقيا وزامبيا وفرنسا وكندا واليابان.
    Finland reported that through bilateral agreements for development cooperation, it had implemented integrated development programmes with a rural and agricultural development focus in Mozambique, South Africa and Zambia. UN 17- وأبلغت فنلندا بأنها قامت، بفضل اتفاقات ثنائية للتعاون الإنمائي، بتنفيذ برامج متكاملة للتنمية تركّز على التنمية الريفية والزراعية في جنوب أفريقيا وزامبيا وموزامبيق.
    Analyses of the situation of girls and women from the life-cycle perspective and in the context of the two above-mentioned Conventions were supported by UNICEF in Bangladesh, Bolivia, Kenya, Malawi, Mexico, Nepal, Peru, the Philippines, South Africa and Zambia. UN ومولت اليونيسيف في بنغلاديش وبوليفيا وبيرو وجنوب أفريقيا وزامبيا والفلبين وكينيا والمكسيك وملاوي ونيبال إجراء تحاليل عن حالة الفتيات والنساء في مختلف أطوار حياتهن وفي سياق الاتفاقيتين المذكورتين أعلاه.
    782. In 1996/97, employment fell in the Central African Republic, Côte d'Ivoire, Ghana, South Africa and Zambia, and grew significantly below the rate of growth of the labour force in Burundi, Sierra Leone and Zimbabwe. UN 782 - وفي الفترة 1996/1997، انخفضت العمالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وجنوب أفريقيا وزامبيا وغانا وكوت ديفوار، وكانت الزيادة التي طرأت عليها أدنى بكثير من معدل نمو اليد العاملة في بوروندي وزمبابوي وسيراليون.
    Through correspondence addressed to numerous Member States and in visits to Angola, Belgium, Namibia, South Africa and Zambia and to the secretariats of the Southern African Development Community (SADC) and the Waassenar Arrangement, the Mechanism enquired about measures taken to increase compliance, relevant legislation that may have been enacted, and the progress of official investigations into illicit activities. UN ومن خلال مراسلات مع العديد من الدول الأعضاء وزيارات إلى أنغولا وبلجيكا وجنوب أفريقيا وزامبيا وناميبيا وإلى أمانات الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي واتفاق فاسينار، بحثت الآلية الترتيبات المتخذة لزيادة الامتثال، وما يكون قد سـُـن من التشريعات ذات الصلة وسير التحقيقات الرسمية في الأنشطة غير المشروعة.
    In view of ongoing social and political tension in Zimbabwe, UNHCR met with the Governments of Mozambique, South Africa and Zambia to prepare a contingency plan and stockpiles of emergency shelter equipment in case of a large exodus. UN وبالنظر إلى استمرار التوتر الاجتماعي والسياسي في زمبابوي، عقدت المفوضية اجتماعات مع حكومات موزامبيق وجنوب أفريقيا وزامبيا لإعداد خطة للطوارئ وتخزين لوازم الإيواء في حالات الطوارئ تحسباً لحدوث عمليات هجرة كبيرة.
    Subsequently, Afghanistan, the Bahamas, Bangladesh, Bhutan, Côte d'Ivoire, Gabon, Guatemala, Honduras, Madagascar, Malaysia, Mali, Mauritius, Mongolia, the Niger, South Africa and Zambia joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، اشتركت في تقديم مشروع القرار أفغانستان وبنغلاديش وبوتان وجزر البهاما وجنوب افريقيا وزامبيا وغابون وغواتيمالا وكوت ديفوار ومالي وماليزيا ومدغشقر ومنغوليا وموريشيوس والنيجر وهندوراس.
    Replies have since been received from Namibia, South Africa and Zambia. UN وقد وردت منذ ذلك الوقت ردود من جنوب أفريقيا وزائير وناميبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus