UNEP is launching a green economy initiative in Africa in collaboration with national Governments and regional institutions. | UN | ويطلق برنامج الأمم المتحدة للبيئة مبادرة الاقتصاد الأخضر في أفريقيا بالتعاون مع الحكومات الوطنية والمؤسسات الإقليمية. |
In this regard two workshops were held in Africa in collaboration with l'Organisation internationale de la Francophonie for French-speaking States. | UN | وفي هذا الصدد، عُقدت حلقتا عمل في أفريقيا بالتعاون مع المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية لصالح هذه البلدان. |
Government of South Africa in collaboration with the African Union, supported by ODA and with the facilitation of the Institute for Security Studies | UN | حكومة جنوب أفريقيا بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي، بدعم من مكتب شؤون نزع السلاح، وبتيسير من معهد الدراسات الأمنية |
Reinforcing social dimensions in development policies and programmes in North Africa in collaboration with the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) | UN | تدعيم الأبعاد الاجتماعية في السياسات والبرامج الإنمائية في شمال أفريقيا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Regional consultations have been held in Asia, hosted by the Governments of Indonesia and Norway, and in Africa, hosted by the Government of South Africa in collaboration with the African Union and facilitated by the African Centre for the Constructive Resolution of Disputes. | UN | وأجريت مشاورات إقليمية في آسيا، استضافتها حكومتا إندونيسيا والنرويج، وفي أفريقيا، استضافتها حكومة جنوب أفريقيا بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي، ويسّرها المركز الأفريقي للتسوية البناءة للنزاعات. |
In line with this commitment, UNFPA has supported the implementation of population programmes in Africa in collaboration with OAU, mainly through the OAU Population and Development Policies and Programmes Initiative. | UN | واستمرارا لهذا التعهد، دعم الصندوق تنفيذ برامج السكان في أفريقيا بالتعاون مع منظمة الوحدة اﻷفريقية من خلال جملة أمور أهمها مبادرة منظمة الوحدة اﻷفريقية لسياسات وبرامج السكان والتنمية. |
17. From 10 to 12 March 2003, the Office organized an Expert Regional Consultative meeting on human rights and regional integration in Africa in collaboration with the Legon Centre for International Affairs in Accra. | UN | 17 - وفي الفترة من 10 إلى 12 آذار/مارس 2003، نظمت المفوضية اجتماعا استشاريا إقليميا للخبراء بشأن حقوق الإنسان والتكامل الإقليمي في أفريقيا بالتعاون مع مركز ليغون للشؤون الدولية في أكرا. |
This innovative approach has facilitated the improved coordination of diverse regional actors as part of the development of a comprehensive conflict-prevention strategy in Africa in collaboration with African stakeholders. | UN | وقد يسَّر هذا النهج المبتكر تحسين التنسيق بين مختلف الجهات الفاعلة الإقليمية كجزء من استراتيجية شاملة لمنع النزاعات في أفريقيا بالتعاون مع الجهات المعنيَّة الأفريقية. |
17. From 10 to 12 March 2003, the Office organized an expert regional consultative meeting on human rights and regional integration in Africa in collaboration with the Legion Centre for International Affairs in Accra. | UN | 17- وفي الفترة من 10 إلى 12 آذار/مارس 2003، نظمت المفوضية اجتماعا استشاريا إقليميا للخبراء بشأن حقوق الإنسان والتكامل الإقليمي في أفريقيا بالتعاون مع مركز ليغون للشؤون الدولية في أكرا. |
High-level talks are under way to run the project in Africa in collaboration with the Africa Correctional Services Association, the Prisons Rehabilitation and Welfare Action and the International Corrections and Prisons Association. | UN | 19- وتجرى حالياً محادثات رفيعة المستوى لتنفيذ المشروع في أفريقيا بالتعاون مع رابطة الخدمات الإصلاحية الأفريقية، ومبادرة إعادة التأهيل والرعاية في السجون، والرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون. |
Despite serious numerical, logistical, financial and sometimes image constraints, multidimensional peacekeeping operations are making positive contributions to restoring peace in Africa in collaboration with the African Union and other friends of Africa. | UN | وعلى الرغم من القيود العددية واللوجستية والمالية وأحيانا القيود التي توجدها الصورة، فإن عمليات حفظ السلام المتعددة الأبعاد تسهم إسهاما إيجابيا في استعادة السلام في أفريقيا بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي وجهات صديقة أخرى لأفريقيا. |
The tenth anniversary of New Partnership was commemorated at United Nations Headquarters in New York with a series of public events organized by the Office of the Special Adviser on Africa in collaboration with the NEPAD Planning and Coordinating Agency. | UN | وجرى الاحتفال بالذكرى العاشرة لإنشاء الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في مقرّ الأمم المتحدة في نيويورك من خلال سلسلة من المناسبات العامة نظمها مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا بالتعاون مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة. |
v. Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts, web portal, information kit: producing GPAD's divisional brochures; producing NGO location maps in Africa in collaboration with other ECA divisions; vi. | UN | `5 ' الكتيبات، والكراسات الإعلامية، والصحائف الوقائعية، واللوحات البيانية الجدارية، والبوابة الإلكترونية، ومجموعات المواد الإعلامية: إصدار كتيبات شعبة الحوكمة والإدارة العامة؛ وإصدار خرائط مواقع المنظمات غير الحكومية في أفريقيا بالتعاون مع سائر شعب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ |
78. During the sixth session of the World Urban Forum, UN-Habitat organized a workshop on renewables in growing cities in Africa in collaboration with the International Renewable Energy Agency. | UN | 78 - وخلال الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي، نظم الموئل حلقة عمل حول الطاقة المتجددة في المدن السريعة النمو في أفريقيا بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة المتجددة. |
Ten Empretec workshops took place in South Africa in collaboration with Empretec Botswana, leading to the expansion of the programme to several new areas of the country. | UN | وعُقدت عشر حلقات عمل بخصوص برنامج " إمبريتيك " في جنوب أفريقيا بالتعاون مع برنامج " إمبريتيك " البوتسواني، أدت إلى توسيع نطاق البرنامج ليشمل عدة مناطق جديدة في البلد. |
A Global Reporting Initiative was organized in South Africa in collaboration with the Industrial Environmental Forum of Southern Africa, and a symposium, " The Global Compact for the African Business Community " , was held in Tunis in May 2001. | UN | وتم تنظيم مبادرة عالمية في الإبلاغ بجنوب أفريقيا بالتعاون مع المنتدى البيئي الصناعي لجنوب أفريقيا وعقدت ندوة في تونس في أيار/مايو 2001 بعنوان " الاتفاق العالمي لدوائر الأعمال الإفريقية " . |
35. In 2005, UNIFEM provided technical support to nearly 30 ministries of gender or women's affairs at the national level, as well as to networks bringing together ministers in Africa (in collaboration with UNFPA), Central America, the Commonwealth of Independent States, the English-speaking Caribbean and South Asia. | UN | 35 - وفي عام 2005، قدم الصندوق الدعم التقني لما يناهز 30 وزارة للشؤون الجنسانية أو النسائية على الصعيد الوطني، وكذلك للشبكات التي تضم وزراء في أفريقيا (بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان)، وأمريكا الوسطى، ورابطة الدول المستقلة، ومنطقة البحر الكاريبي الناطقة بالإنكليزية وجنوب آسيا. |
(b) National stakeholders forum on sustainable transport to disseminate experiences gained in the context of implementation projects funded by the Global Environmental Facility (GEF) in East Africa (in collaboration with the Programme Support Division (PSD) (3) | UN | (ب) منتدى للجهات المعنية الوطنية عن النقل المستدام لنشر الخبرات المكتسبة في سياق تنفيذ مشاريع ممولة من مرفق البيئة العالمية في شرق أفريقيا (بالتعاون مع شعبة دعم البرامج) (3) |
81. The United Nations integrated strategy for the Sahel region, which is implemented by the United Nations Office for West Africa in collaboration with the entire United Nations system, includes security as one of its three pillars, and counter-terrorism issues figure prominently among the key regional priorities. | UN | 81 - ويشكل الأمن إحدى الركائز الثلاث لاستراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل التي يتولى تنفيذها مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا بالتعاون مع منظومة الأمم المتحدة بأسرها، كما تحتل قضايا مكافحة الإرهاب مكانة بارزة ضمن الأولويات الإقليمية الرئيسية(). |
(iv) Booklets, fact-sheets, wallcharts, information kits: production of divisional brochures produced by the Governance and Public Administration Division (1); maps providing locations of non-governmental organizations in Africa in collaboration with other ECA divisions (1); | UN | ' 4` الكتيبات والصحائف الوقائعية، واللوحات البيانية الجدارية، ومجموعات المواد الإعلامية: إصدار الكتيبات التي تعدها شعبة الحوكمة والإدارة العامة (1)؛ وخرائط تحدد مواقع المنظمات غير الحكومية في أفريقيا بالتعاون مع الشعب الأخرى التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا (1)؛ |