This was highly commendable because skin cancer was the number one killer of PWA in the Sub Saharan Africa region. | UN | وقد حظي البرنامج بإشادة كبيرة لأن سرطان الجلد هو القاتل الأول للمصابين بالمَهَق في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء. |
Given the ever-increasing sophistication of the operations of transnational organized crime, the Africa region is liable to suffer shortfalls in its planned development. | UN | ونظرا للتعقُّد المتزايد الذي يميز عمليات الجريمة المنظمة عبر الوطنية، فإن منطقة أفريقيا معرضة للمعاناة من قصور هائل في تنميتها المخططة. |
Recent developments have, however, shown that the negative contagion effects of the crisis are already evident in the Africa region. | UN | بيد أن التطورات التي حدثت مؤخراً أظهرت أن آثار العدوى السلبية للأزمة تتضح بالفعل في منطقة أفريقيا. |
The CGE will also organize the postponed hands-on training workshop for the Africa region referred to in paragraph 26 above. | UN | وسينظم فريق الخبراء الاستشاري أيضاً الدورة التدريبية العملية لمنطقة أفريقيا التي أُجّلت ويشار إليها في الفقرة 26 أعلاه. |
Since 2000, the Africa region has had an average growth rate of real output above 5 per cent and inflation has declined to single digits. | UN | ومنذ عام 2000، كان لمنطقة أفريقيا معدل نمو متوسط للناتج الحقيقي يتجاوز 5 في المائة وانخفض التضخم ليقاس بالآحاد. |
The Board acknowledged that almost all of the OHCHR thematic priority areas would be addressed in the Africa region. | UN | ونوَّه بكون جميع الأولويات المواضيعية تقريباً ستُعالج في المنطقة الأفريقية. |
There is a need to ensure that observation of current climate is sustained, especially in the Africa region. | UN | ويحتاج الأمر إلى ضمان استمرار رصد المناخ الحالي، لا سيما في منطقة أفريقيا. |
She stated that there was immense potential to build capacity in the Africa region. | UN | وذكرت أن هناك إمكانات هائلة لبناء القدرات في منطقة أفريقيا. |
This is the model followed in the Africa region, where the implementation plan for Africa has been developed through a regional partnership. | UN | وهذا هو النموذج المتبع في منطقة أفريقيا حيث وضعت خطة التنفيذ لأفريقيا من خلال شراكة إقليمية. |
Two trainings had been conducted for the staff in the Africa region. | UN | وأُجرِيت دورتان لتدريب الموظفين في منطقة أفريقيا. |
It focuses on implementation at the country level of the Africa region's water strategy through interrelated partnerships. | UN | ويركز على تنفيذ استراتيجية المياه في منطقة أفريقيا على الصعيد القطري من خلال الشراكات المترابطة. |
Of these, 29 are from the Africa region and 25 from the Asia and Pacific region. | UN | ومن بين هذه المشاريع، هناك ٢٩ مشروعا في منطقة أفريقيا و ٢٥ في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
One delegation said it would follow the issue of staff reductions in the Africa region closely. | UN | وقال أحد الوفود إنه سيتابع عن كثب مسألة تخفيض الموظفين في منطقة أفريقيا. |
A new technical cooperation project on legislative assistance for the countries of the Africa region was expected to start in 2001. | UN | ويتوقع أن يبدأ مشروع جديد للتعاون التقني بشأن المساعدة التشريعية لبلدان منطقة أفريقيا في عام 2001. |
Five Professional posts were allocated to information centres in the Africa region in 1999, and three more were added in the year 2000. | UN | وقد خصصت خمس وظائف من الفئة الفنية لمراكز الإعلام في منطقة أفريقيا في عام 1999، وأضيفت ثلاث وظائف أخرى في عام 2000. |
By contrast, conflict prevention and recovery support was more in demand within the Africa region. | UN | وبالمقارنة، كان الطلب الأكثر في منطقة أفريقيا على منع الصراع وتقديم الدعم في مرحلة الانتعاش. |
He thanked UNFPA for the increased resources being provided to the Africa region. | UN | وشكر الصندوق على زيادة الموارد المخصصة حاليا لمنطقة أفريقيا. |
A similar meeting is proposed for the West and Central Africa region. | UN | ويقترح عقد اجتماع مماثل لمنطقة أفريقيا الغربية والوسطى. |
In response to another query, he stated that in 1999 the highest allocation of resources was for the Africa region. | UN | وردا على استفسار آخر، قال إن أكبر تخصيص للموارد في عام ١٩٩٩ كان لمنطقة أفريقيا. |
Impressive lists of projects related to arid and semi-arid zones of the Africa region are available in all areas. | UN | إذ هناك قوائم طويلة بمشاريع أُنجزت في المناطق القاحلة وشبه القاحلة من المنطقة الأفريقية متوفرة في جميع الميادين. |
At higher resource levels, however, the individual shares for the lower-income group, the LDCs and the Africa region would increase. | UN | أما على مستويات الموارد الأعلى، فإن الحصص الفردية لفئة الدخل المنخفض، وأقل البلدان نموا ومنطقة أفريقيا ستزداد. |
These transport links are key to the economic growth and integration of Mozambique and the Southern Africa region. | UN | وتعتبر وصلات النقل هذه مفتاحا للنمو والتكامل الاقتصاديين لموزامبيق ومنطقة الجنوب اﻷفريقي. |
It also called for more attention to be given to the Africa region. | UN | كما طلب إيلاء إقليم أفريقيا قدراً أكبر من الاهتمام. |
In 2004, an expert group meeting on innovative land tools for the Africa region was organized on innovative land tools for the Africa region, together with the Federation of International Surveyors (FIG). | UN | وفي 2004، نظم اجتماع لفريق خبراء بشأن أدوات الأراضي المبتكرة لإقليم أفريقيا بالاشتراك مع اتحاد المساحين الدولي. |