"african commission on human" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان
        
    • للمفوضية الأفريقية
        
    • المفوضية الأفريقية لحقوق الإنسان
        
    The African Commission on Human and Peoples' Rights, following the Inter-American Court, has drawn similar conclusions. UN وسارت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب على منوال محكمة البلدان الأمريكية وخلصت إلى استنتاجات مماثلة.
    The African Commission on Human and Peoples' Rights, following the Inter-American Court, has drawn similar conclusions. UN وسارت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب على منوال محكمة البلدان الأمريكية وخلصت إلى استنتاجات مماثلة.
    Mr. Kamel Rezag-Bara, Vice-Chairperson, African Commission on Human and Peoples' Rights UN السيد كامل رزاق بارا، نائب رئيس، اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    In 2008, interaction between the African Commission on Human and Peoples' Rights and human rights institutions in the region developed further. UN وفي عام 2008، تعزز التفاعل بين اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب ومؤسسات حقوق الإنسان في المنطقة.
    As an African State, Burkina Faso fully subscribes to the Advisory Opinion of the African Commission on Human and Peoples' Rights on the said Declaration. UN وبصفتها دولة أفريقية، تؤيد بوركينا فاسو تماما فتوى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب بشأن الإعلان.
    The African Centre also has observer status with the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN ويتمتع المركز الأفريقي أيضا بمركز المراقب لدى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    At the moment there are three communications relating to Ethiopia pending before the African Commission on Human Peoples' Rights. UN وهناك الآن ثلاثة بلاغات تتعلق بإثيوبيا قيد النظر أمام اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Implementing agency: African Commission on Human and Peoples' Rights UN الوكالة المنفذة: اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    Participants called upon the African Commission on Human and Peoples' Rights to: UN طلب المشاركون إلى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب أن تقوم بما يلي:
    Strengthen its ties with the African Commission on Human and Peoples' Rights on questions relating to indigenous peoples and minorities; UN تعزيز روابطها مع اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب في مجال المسائل المرتبطة بالشعوب الأصلية والأقليات؛
    Implementing agency: African Commission on Human and Peoples' Rights UN الوكالة المنفذة: اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    Representatives of the African Commission on Human and Peoples' Rights also took part in that meeting. UN وشارك ممثلو اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب أيضا في ذلك الاجتماع.
    One of the recommendations directed to the African Commission on Human and Peoples' Rights was that consideration be given to the establishment of a regional working group on minorities. UN وطلبت إحدى التوصيات الموجهة إلى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب بالنظر في إنشاء فريق عامل إقليمي معني بالأقليات.
    Under that Charter, the African Commission on Human and Peoples’ Rights is primarily responsible for ensuring the protection and promotion of human rights. UN وبموجب ذلك الميثاق، تكون اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب مسؤولة أساساً عن تأمين حماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
    Implementing agency: African Commission on Human and Peoples’ Rights UN الوكالة المنفذة: اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    They submitted a complaint to the African Commission on Human and Peoples' Rights on behalf of the mental health patients detained in the unit. UN وقدموا شكوى إلى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب بالنيابة عن المرضى المحتجزين في هذه الوحدة.
    South Africa has also presented, during 2005, its country report to the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN كما قدمت جنوب أفريقيا، في غضون عام 2005، تقريرها القطري إلى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights supported enhancement of the operations of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وقد دعمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تعزيز عمليات اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    B. African Commission on Human and Peoples' Rights UN باء - اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب
    To this end, a meeting was held with senior representatives of 17 national institutions during the 39th Ordinary Session of the African Commission on Human and Peoples' Rights, in Banjul in May 2006. UN وتحقيقا لهذا الغرض عُقد اجتماع في أيار/مايو 2006 مع كبار ممثلي 17 مؤسسة وطنية خلال الدورة العادية التاسعة والثلاثين للمفوضية الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Furthermore, it submitted regular reports on their implementation to the United Nations treaty bodies, as well as to the African Commission on Human and Peoples' Rights and other African mechanisms. UN وعلاوة على ذلك، قدم تقارير منتظمة عن تنفيذها إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الأمم المتحدة، وكذلك إلى المفوضية الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، والآليات الأفريقية الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus