"after breakfast" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعد الإفطار
        
    • بعد الفطور
        
    • بعد الافطار
        
    • بعد الأفطار
        
    • بعد الفطورِ
        
    He said after breakfast, and it's still after breakfast. Open Subtitles لقد قال بعد الإفطار ومازال ذلك بعد الإفطار
    You are the one who has to drive two and a half hours after breakfast. I can be late. Open Subtitles أنت التي أستطيع أن أقود لها لساعتين و نصف بعد الإفطار حتي أراكي
    What you can do is tell our family that we're all meeting after breakfast, out by the garden. Open Subtitles ما تستطيعين أن تفعليه هو أن تقولي لأسرتنا أننا سنتجمع كلنا بعد الإفطار. في البستان.
    Go get cleaned up, and come sit down. We can leave for work after breakfast. Open Subtitles لذا اغتسلي وتعالي يمكننا المغادرة للعمل بعد الفطور
    I'll, uh, take him out right after breakfast. Open Subtitles سوف الأول، اه، اخراجه مباشرة بعد الفطور.
    I intend to visit her stone after breakfast and hoped you, Mary, and Thomas would accompany me. Open Subtitles اهم بزيارة قبرها بعد الافطار وآمل منك و ماري و ثوماس ان ترافقوني
    You see, I never went running after breakfast. Open Subtitles أتعلمين لم يسبق أن ركضت بعد الإفطار ماذا؟
    Can we maybe save the lecture until after breakfast, please? Open Subtitles أيمكننا تأجيل المحاضرة حتى بعد الإفطار رجاءاً؟
    Maybe I can take you for a walk down to the quarry after breakfast. Open Subtitles ربما أخذك لتمشية إلى المحجرة بعد الإفطار.
    that there was something in his lungs, it was on the stairs, in our home, after breakfast, casually, while he was walking by on the stairs. Open Subtitles لديه شيء في الرئة أخبرني بذلك فيما كنا على السلالم, في منزلنا بعد الإفطار, هكذا بشكل عابر فيما كان يصعد الأدراج
    Early morning, just after breakfast, is the best time of day to strengthen friendships with a little grooming. Open Subtitles الصباح الباكر، بعد الإفطار هو أفضل وقتٍ لتعزيز الصداقات، مع قليل من الإستمالة
    after breakfast, I used some, stood up, shaved, and when I looked back, I swear it was pointed again. Open Subtitles بعد الإفطار ، إستخدمت بعضها وقفت ، حلقت وعندما نظرت لخلف أقسم بأنها رجعت صغيره
    You were supposed to come by after breakfast and now it's 2. Open Subtitles يفترض أن تأتي بعد الإفطار والآن الساعة الثانية
    By "immediately", I do presume you mean after breakfast? Open Subtitles بواسطة"حالا", أنا أفترض أنك تعني بعد الإفطار
    It was just after breakfast when Susan Delfino told her friends she'd soon be moving from wisteria lane. Open Subtitles لقد كان بعد الفطور عندما أخبرت سوزان دلفينو أصدقائها انها ستنتقل قريبا من ويستريا لين
    after breakfast he went for a walk around the house and garden... and then he'd practise, and he always started with scales Open Subtitles بعد الفطور كان يذهب للتمشية حول البيت والحديقة، وبعدئذٍ يبدأ بالتمرين، ولطالما كان يبدأ بالموازين.
    I can mend this fence with no trouble at all, right after breakfast. Open Subtitles يمكنني أن أصلح لكِ هذا السور بعد الفطور بدون أيةِ مشاكل
    I'll be heading for the Sheriff's after breakfast. Open Subtitles 15 صباحاً، سأتوجّه إلى المأمور بعد الفطور
    Look, phone time's nearly over but I'll call tomorrow morning, right after breakfast. Open Subtitles انظر , وقت استخدام الهاتف على وشك الانتهاء لكن سأتصل بصباح الغد , مباشرة بعد الافطار
    I've got to make sure that when they look at my pictures, if it's on a Sunday morning after breakfast, that it's going to hit them hard. Open Subtitles أريد التأكد عندما ينظرون الى صوري صباح الاحد بعد الافطار ان الصور ستؤثر بهم
    I'll meet each of you personally in my office after breakfast. Open Subtitles سوف أقابل كل شخص فيكم شخصيا فى مكتبى بعد الأفطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus