"after generation" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعد جيل
        
    • جيل بعد
        
    • جيلا بعد
        
    • جيلٍ
        
    Anti-Japanese sentiment had continued to grow generation after generation. UN فالمشاعر المعادية لليابان ظلت تتعاظم جيلا بعد جيل.
    For the future, only sustainable development can offer us continued abundance and growing well-being, generation after generation. UN ولا يوجد، في المستقبل، سوى التنمية المستدامة، التي يمكنها أن توفر لنا جيلا بعد جيل وفرة مستمرة ورفاها متزايدا.
    Generation after generation, we teach our children not to cry. Open Subtitles . جيلاً بعد جيل, و نحن نُعلم أطفالنا بألا يبكون
    Generation after generation, And murder them in your name! Open Subtitles جيل بعد جيل سأقتل كل من يحمل اسمك
    "Wing Chun has flourished, generation after generation," "spreading across the world." Open Subtitles إنتشر أسلوب "وينغ تشين" بيّن" "جيلٍ تِل والآخر في جميع أرجاء العالم
    They know their areas, they know how to track lions, they've been doing it for generation after generation. Open Subtitles يعرفون مناطقهم، يعرفون كيف يتعقّبون الأسود، كانوا يفعلون ذلك جيلا بعد جيل.
    You come from a long line of such fine people-- generation after generation of refinement. Open Subtitles فلقد ولِدت من نسلٍ طويل لأُناس شريفين جيل بعد جيل من تحسين الصِفات
    GENERATION after generation, THERE IS NO RIGHT OR WRONG. Open Subtitles جيلا بعد جيل لا يوجد صواب أو خطأ
    We have toured for 500 years, bringing the bizarre to generation after generation. Open Subtitles قدمنا جولات منذ خمس مئة عام لجلب الغرائب جيلاً بعد جيل
    However, it may be considered undesirable if there is little or no income mobility, that is, if the same groups in the society have a disproportionate share of its total income, generation after generation. UN إلا أنه قد يعتبر أمرا غير مرغوب فيه إذا كان تحرك الدخل طفيفا أو معدوما، أي بعبارة أخرى، إذا كانت فئات المجتمع ذاتها تحصل على نصيب غير متكافئ من الدخل الاجمالي لهذا المجتمع جيلا بعد جيل.
    They've kept faith for generation after generation. Open Subtitles لقد حافظوا على الإيمان بالجيل بعد جيل.
    We can now produce them generation after generation. Open Subtitles ويمكننا الآن انتاجهم جيل بعد جيل
    We can keep spending taxpayer money on welfare for the least educated amongst us, generation after generation, or we can place a bet on this generation of Americans. Open Subtitles بإمكاننا الاستمرار بالإنفاق بأموال دافعي الضرائب على الرعاية الاجتماعية لأقل تعليم بيننا جيلًا بعد جيل أو باستطاعتنا وضع رهان
    Generation after generation must suffer and die. Open Subtitles جيل بعد جيل يجب أن نعاني و نموت.
    Japan, from the first days of its aggression against Korea, especially during the nearly half a century-long period of its military occupation of and colonial rule over Korea from the early twentieth century, pillaged and destroyed a considerable amount of valuable cultural property, which the Korean people had handed down with utmost care generation after generation. UN ومن اﻷيام اﻷولى لعدوان اليابان على كوريا، وبخاصة طيلة نصف قرن تقريبا من الاحتلال العسكري والحكم الاستعماري لكوريا الذي يرجع إلى أوائل القرن العشرين، أخذت اليابان تنهب وتدمر عددا كبيرا من الممتلكات الثقافية القيمة التي تناقلتها أجيال الشعب الكوري جيلا بعد جيل بعناية فائقة.
    And they come, generation after generation Open Subtitles وسيأتون جيلاً بعد جيل
    Confucian teaching was drilled into generation after generation of Chinese civil servants. Open Subtitles درّست أفكار (كونفيوشوس) جيلاً بعد جيل لموظفين الصين المدنيين
    Every recipe in here comes from the Puckett family, generation after generation. Open Subtitles كُلّ وصفة هنا تَجيءُ مِنْ عائلةِ بوكيت، جيل بعد الجيلِ.
    Even after our forced exile from the land of Israel, we continued, generation after generation, to stay faithful to Jerusalem. UN حتى بعد إبعادنا بالقوة من أرض إسرائيل، ظللنا، جيلا بعد جيل، مخلصين ﻷورشليم القدس.
    Because Adam sinned, that original sin was passed on from one generation to the next - perpetuated, generation after generation after generation. Open Subtitles (و بِسبب خطيئة (آدم مُرِّرَت تلك الخطيئة الأصلية من جيلٍ إلى آخر مُخلدة من جيل إلى جيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus