"against civilian populations in" - Traduction Anglais en Arabe

    • ضد السكان المدنيين في
        
    • إلى السكان المدنيين في
        
    The draft resolution once again expresses the General Assembly's grave concern at violence deliberately directed against civilian populations in many emergency situations. UN ويعرب مشروع القرار، مرة أخرى، عن قلق الجمعية العامة البالغ إزاء العنف الموجه عمدا ضد السكان المدنيين في العديد من حالات الطوارئ.
    It expresses the General Assembly's grave concern at violence deliberately directed against civilian populations in many emergency situations. UN ويعرب مشروع القرار عن قلق الجمعية العامة البالغ إزاء العنف الموجه عمدا ضد السكان المدنيين في العديد من حالات الطوارئ.
    It expresses the General Assembly's grave concern about violence deliberately directed against civilian populations in many emergency situations. UN ويعرب المشروع عن قلق الجمعية العامة البالغ إزاء العنف الموجه عمدا ضد السكان المدنيين في العديد من حالات الطوارئ.
    There is no truth to allegations of indiscriminate violence by Sudanese armed forces against civilian populations in the war zone in the south and in some other parts of the country. UN والادعاءات المتعلقة بالعنف العشوائي الذي تمارسه القوات المسلحة السودانية ضد السكان المدنيين في منطقة الحرب في الجنوب وفي بعض اﻷجزاء اﻷخرى من البلاد هي ادعاءات خالية من الصحة.
    Noting with grave concern that violence, including gender-based violence, including sexual violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما فيه العنف الجنساني الشامل للعنف الجنسي والعنف ضد الأطفال، لا يزال يوجه عمدا إلى السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including gender-based violence, particularly sexual violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما فيه العنف القائم على أساس نوع الجنس، ولا سيما العنف الجنسي والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including gender-based violence, particularly sexual violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما فيه العنف القائم على أساس نوع الجنس، ولا سيما العنف الجنسي والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including sexual and gender-based violence and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما في ذلك العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including sexual and gender-based violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما في ذلك العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including sexual and gender-based violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما في ذلك العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including sexual and gender-based violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما في ذلك العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including sexual and gender-based violence and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما في ذلك العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including gender-based violence, particularly sexual violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما فيه العنف القائم على أساس نوع الجنس، ولا سيما العنف الجنسي والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including gender-based violence, particularly sexual violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما في ذلك العنف القائم على أساس نوع الجنس، ولا سيما العنف الجنسي والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including sexual and gender-based violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ بقلق بالغ أن العنف لا يزال يوجه بصورة متعمدة ضد السكان المدنيين في كثير من حالات طوارئ، بما في ذلك العنف الجنسي والجنساني والعنف ضد الأطفال،
    Noting with grave concern that violence, including gender-based violence, particularly sexual violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما فيه العنف القائم على أساس نوع الجنس، ولا سيما العنف الجنسي والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including sexual and gender-based violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما في ذلك العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    Noting with grave concern that violence, including sexual and gender-based violence and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما في ذلك العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس والعنف ضد الأطفال، لا يزال يمارس عمدا ضد السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،
    The reprisals against civilian populations in parts of the country controlled by the Congolese Rally for Democracy and Rwanda, on the one hand, and by breakaway groups of the Congolese Liberation Front and Uganda, on the other; UN `10` الأعمال الانتقامية ضد السكان المدنيين في المناطق التي يسيطر عليها التجمُّع الكونغولي من أجل الديمقراطية ورواندا من جهة، والمناطق التي تسيطر عليها الجماعات المنبثقة عن جبهة تحرير الكونغو وأوغندا من جهة أخرى؛
    The reprisals against civilian populations in parts of the country controlled by the Congolese Rally for Democracy and Rwanda, on the one hand, and by breakaway groups of the Congolese Liberation Front and Uganda, on the other; UN `10` الأعمال الانتقامية ضد السكان المدنيين في المناطق التي يسيطر عليها التجمُّع الكونغولي من أجل الديمقراطية ورواندا من جهة، والمناطق التي تسيطر عليها الجماعات المنبثقة عن جبهة تحرير الكونغو وأوغندا من جهة أخرى؛
    Noting with grave concern that violence, including gender-based violence, including sexual violence, and violence against children, continues to be deliberately directed against civilian populations in many emergency situations, UN وإذ يلاحظ مع بالغ القلق أن العنف، بما فيه العنف الجنساني الشامل للعنف الجنسي، والعنف ضد الأطفال، لا يزال يوجه عمدا إلى السكان المدنيين في كثير من حالات الطوارئ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus