"against kfor" - Traduction Anglais en Arabe

    • ضد قوة كوسوفو
        
    • تتعرض قوة كوسوفو
        
    • ضد القوة
        
    There are no indications of these incidents being linked to a campaign against KFOR. UN ولا توجد مؤشرات عن ارتباط تلك الحوادث بشن حملة ضد قوة كوسوفو.
    Attacks against KFOR and KFOR operational activities UN الهجمات الموجهة ضد قوة كوسوفو وأنشطة عملياتها
    Attacks against KFOR and KFOR operational activities UN الهجمات الموجهة ضد قوة كوسوفو وأنشطتها العملية
    Attacks against KFOR and KFOR operational activities UN الهجمات الموجهة ضد قوة كوسوفو وأنشطة عملياتها
    There were no threats against KFOR and the overall posture of the Multinational Task Force has not changed. UN ولم تتعرض قوة كوسوفو لأية تهديدات ولم يتغير الوضع العام لقوة العمل المتعدد الجنسيات في القطاع الشمالي.
    One of these includes a case involving the Commander of Protection Zone 1, Bashkim Jashari, for offences committed against KFOR, UNMIK and the police services. UN وتتعلق إحداها بقائد في منطقة الحماية 1 وهو باشكيم جاشاري لارتكابه مخالفات ضد قوة كوسوفو والبعثة ودائرة الشرطة.
    Violence and threats against KFOR UN أعمال العنف والتهديدات ضد قوة كوسوفو
    11. During November 2007 no incidents against KFOR were recorded. UN 11 - وخلال تشرين الثاني/نوفمبر 2007، لم يُسجّل وقوع أي حوادث ضد قوة كوسوفو.
    16. During the reporting period, there were no significant acts of violence or threats against KFOR. UN 16 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تقع أعمال عنف أو تهديدات ذات أهمية ضد قوة كوسوفو.
    17. During the reporting period, there were no significant acts of violence and threats against KFOR. UN 17 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تقع أعمال عنف تُذكَر ضد قوة كوسوفو ولم تتعرض القوة لتهديدات جدية.
    20. During the reporting period, there were no significant acts of violence or threats against KFOR. UN 20 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تقع أعمال عنف تُذكَر ضد قوة كوسوفو ولم تتعرض لتهديدات ذات شأن.
    7. During the same period, there were no incidents of violence or threats directed against KFOR. UN 7 - وخلال نفس الفترة، لم تقع أية حوادث عنف أو تهديدات موجهة ضد قوة كوسوفو.
    7. No incidents of violence or threats against KFOR were recorded in April 2007. UN 7 - ولم تُسجل في نيسان/أبريل 2007 أي أعمال عنف أو تهديدات ضد قوة كوسوفو.
    6. Some acts of violence were committed against KFOR over the reporting period. UN 6 - وتم ارتكاب بعض أعمال العنف ضد قوة كوسوفو خلال فترة التقرير.
    23. A disturbing new development has been a continued increase in violence against KFOR and UNMIK police, as well as other members of UNMIK, and officers of the Kosovo Police Service. UN 23 - وطرأ تطور جديد مثير للقلق تمثل في التزايد المستمر لأعمال العنف ضد قوة كوسوفو وشرطة البعثة، فضلا عن الأفراد الآخرين التابعين للبعثة وأفراد دائرة شرطة كوسوفو.
    There were no reports of significant violence and/or threats against KFOR during the reporting period. UN ولم ترد أي تقارير عن أحداث عنف و/أو تهديدات جديرة بالذكر ضد قوة كوسوفو خلال الفترة التي يشملها التقرير.
    6. No incidents against KFOR were recorded. UN 6 - ولم يسجل وقوع أية حوادث ضد قوة كوسوفو.
    No incidents were recorded against KFOR. UN ولم يسجل وقوع أي حادث ضد قوة كوسوفو.
    6. No incidents were recorded against KFOR. UN 6 - ولم يسجل وقوع أي حادث ضد قوة كوسوفو.
    There were no significant threats against KFOR and the overall Multinational Task Force posture has not changed. UN ولم تتعرض قوة كوسوفو لأية تهديدات ذات شأن، ولم يتغير الوضع العام لقوة العمل المتعددة الجنسيات.
    The threat level against KFOR remains low. UN ولا يزال مستوى التهديدات الموجهة ضد القوة منخفضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus