"against sexual violence in conflict" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع
        
    • لمكافحة العنف الجنسي في حالات الصراع
        
    • لمكافحة العنف الجنسي في الصراع
        
    United Nations Action against Sexual Violence in Conflict UN مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع
    UNICEF led the establishment of the scheme through the initiative UN Action against Sexual Violence in Conflict. UN وقادت اليونيسيف عملية إنشاء النظام من خلال مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    United Nations Action against Sexual Violence in Conflict UN مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع
    We support the United Nations Action against Sexual Violence in Conflict initiative and the development of a coordinator's handbook and other guidance. UN ونحن نؤيد مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات الصراع ووضع كتيب للمنسق وغيره من التوجيه.
    Member entities of United Nations Action against Sexual Violence in Conflict have continued to work together on catalytic interventions to prevent and respond to incidents of conflict-related sexual violence. UN وما برحت الهيئات الأعضاء في مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع تعمل معاً على القيام بمبادرات تستهدف التحفيز على منع حوادث العنف الجنسي المتصل بالنزاعات والتصدي لها.
    During the reporting period, United Nations Action against Sexual Violence in Conflict funded a consultant to assist Côte d'Ivoire in finalizing the national action plan. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع بتمويل خبير استشاري لمساعدة كوت ديفوار في وضع الصيغة النهائية لخطة العمل الوطنية.
    It was also involved in the United Nations initiative against Sexual Violence in Conflict, and facilitated a colloquium on the subject, held in New York in June 2009. UN وقد شاركت أيضا في مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع وتولت تيسير ندوة عُقدت بشأن هذا الموضوع في نيويورك في حزيران/يونيه 2009.
    4. United Nations Action against Sexual Violence in Conflict UN 4 - مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع
    At the global level, and building on the momentum of the 2006 Brussels Call to Action, UNFPA led a coalition of United Nations agencies for the United Nations Action against Sexual Violence in Conflict. UN وعلى الصعيد العالمي، وبناء على زخم نداء بروكسل للعمل لعام 2006، قاد الصندوق ائتلافا يضم وكالات الأمم المتحدة لمبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    United Nations Action against Sexual Violence in Conflict UN جيم - مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع
    59. United Nations entities and their partners took steps to coordinate their actions to prevent and respond to sexual and gender-based violence, notably through the United Nations Action against Sexual Violence in Conflict joint initiative. UN 59 - اتخذت كيانات الأمم المتحدة وشركاؤها خطوات لتنسيق إجراءاتها الرامية إلى منع العنف الجنسي والجنساني والتصدي لهما، ولا سيما عن طريق مبادرة الأمم المتحدة المشتركة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    12. United Nations Action against Sexual Violence in Conflict initiative mobilized additional resources and promoted joint programming against Sexual Violence in Conflict, including through the creation of a multi-donor trust fund and deployment of specialists in the field. UN 12 - حشدت مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع موارد إضافية وشجعت البرمجة المشتركة لمناهضة العنف الجنسي في حالات النزاع، بوسائل منها إنشاء صندوق استئماني متعدد المانحين ونشر أخصائيين في الميدان.
    A major campaign, `Stop Raping Our Most Precious Resource: Power to the Women and Girls of the Democratic Republic of Congo', was launched in November 2007, in association with the NGO V-Day and the United Nations Action against Sexual Violence in Conflict initiative. UN وانطلقت حملة كبرى تحت شعار " أوقفوا اغتصاب أثمن مواردنا: تمكين المرأة والفتاة في جمهورية الكونغو الديمقراطية " ، في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، بالاشتراك مع منظمة " V-Day " غير الحكومية ومبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    59. United Nations Action against Sexual Violence in Conflict strengthened its policy frameworks and capacities and enhanced advocacy and research efforts. UN 59 - عُزّزت أطر السياسات والقدرات وكُثّفت جهود التوعية والبحث في إطار مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    The Fund will also complement the policy and coordination work of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict and United Nations Action against Sexual Violence in Conflict, by strengthening existing mechanisms on the ground through the provision of funds to organizations and institutions working to address this issue. UN وسيكمّل الصندوق أيضا سياسات الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع ومبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع وعملهما التنسيقي، من خلال تعزيز قدرة الآليات القائمة على أرض الواقع، بتوفير الأموال للمنظمات والمؤسسات التي تعمل على معالجة تلك المسألة.
    :: Strengthen United Nations efforts to address sexual violence in conflict and provide further support to the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict as chair of UN Action against Sexual Violence in Conflict. UN :: تعزيز جهود الأمم المتحدة الرامية إلى التصدي للعنف الجنسي في حالات النزاع وتوفير المزيد من الدعم للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع بوصفها رئيسة لمبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    100. Finally, I urge all Member States to support the efforts of United Nations Action against Sexual Violence in Conflict and its Multi-Partner Trust Fund, particularly for the development and implementation of comprehensive national strategies aimed at preventing and addressing conflict-related sexual violence. UN 100 - وفي الختام، أحث الدول الأعضاء كافة على دعم الجهود المبذولة في إطار مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات النزاع والصندوق الاستئماني متعدد الشركاء التابع لها، لا سيما لوضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية شاملة تهدف إلى منع العنف الجنسي المتصل بالنزاع والتصدي له.
    1. Coordinator UNIFEM/United Nations Action against Sexual Violence in Conflict UN منسق المبادرة المشتركة بين صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات الصراع
    UNDP contributed to the United Nations Action against Sexual Violence in Conflict. UN ساهم البرنامج الإنمائي في مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات الصراع.
    " Welcoming the initiative `Stop Rape Now: United Nations Action against Sexual Violence in Conflict', UN " وإذ ترحب بالمبادرة المعنونة ' أوقفوا الاغتصاب الآن: مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات الصراع`،
    The Mission also distributed a brochure produced by United Nations Action against Sexual Violence in Conflict in support of the UNOMIG-sponsored seminar on the protection of women from sexual exploitation in post-conflict societies (see para. 34). UN ووزعت البعثة أيضا كتيبا صادرا عن إجراءات الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في الصراع لدعم حلقة البحث التي ترعاها البعثة حول حماية المرأة من الاستغلال الجنسي في مجتمعات ما بعد الصراع (انظر الفقرة 34).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus