Ms. Faranak, currently being held in Tabriz prison, is reportedly accused of insulting the Supreme Leader, spreading propaganda against the system and acting against national security. | UN | وتفيد التقارير بأن السيدة فاراناق، المحتجزة حالياً بسجن تبريز متهمة بالعيب في ذات القائد الأعلى ونشر الدعاية ضد النظام والعمل ضد الأمن الوطني. |
The sentence was initially imposed on Mr. Seifzadeh on charges of collusion to take action against national security and spreading propaganda against the system. | UN | وصدر الحكم في حق السيد سيف زاده في البداية بتهمة التآمر ضد الأمن القومي والتحريض ضد النظام. |
Those released include Nazaneen Khosravani, journalist, who had been sentenced to six years imprisonment on charges of propaganda against the system and colluding against national security. | UN | وشمل العفو الصحفية نازانين خسرواني التي حُكم عليها بالسجن 6 سنوات بتهمة الدعاية ضد النظام والتآمر ضد أمن الدولة. |
At the same time, the Governments of Rwanda and Uganda labelled the flare-up a generalized internal rebellion by the Congolese populace against the system of governance of the Head of State. | UN | وفي الوقت نفسه، وصفت حكومتا أوغندا ورواندا تأجج القتال هذا بأنه تمرد داخلي عام من جانب الجماهير في الكونغو ضد نظام الحكم الذي يرأسه رئيس الدولة. |
The judiciary frequently uses charges involving national security and propaganda against the system to hinder the peaceful work of human rights defenders and lawyers. | UN | وتستخدم السلطة القضائية في كثير من الأحيان تهما تتعلق بالأمن الوطني والدعاية المناهضة للنظام لتعيق العمل السلمي للمدافعين عن حقوق الإنسان والمحامين في هذا المجال. |
that son of a bitch scaped... but my war against the system was just begining. | Open Subtitles | لقد افلت اللعين ولكن حربي ضد النظام كانت قد بدأت |
It turned out something had happened that convinced Veronica to also break some rules and go against the system. | Open Subtitles | أتضح بأنه حدث شيئ أقنع فرونيكا بكسر بعض الأنظمه أيضاً والوقوف ضد النظام |
You wrote'Rage against the system'I loved that book. | Open Subtitles | 'لقد كتبت 'غضب ضد النظام أحببت هذا الكتاب |
Clifford, you wrote the book'Rage against the system'Correct? | Open Subtitles | كليفرد لقد كتبت كتاب غضب ضد النظام' صحيح ؟ ' |
She was charged with propaganda against the system for travelling abroad and receiving the Nuremberg International Human Rights Award given to her husband. | UN | واتُّهِمت السيدة دهقان بالتحريض ضد النظام لأنها سافرت إلى الخارج واستلمت جائزة نورمبرغ الدولية لحقوق الإنسان نيابة عن زوجها. |
Since 2011 Mohammad Ali Dadkhah, another prominent lawyer and co-founder of the Centre, has been serving a nine-year prison sentence coupled with a 10-year occupation ban on charges including membership of the Centre and propaganda against the system. | UN | ومنذ عام 2011، يقضي محمد علي دادخا، وهو محام بارز آخر وأحد مؤسسي المركز، عقوبة سجن مدتها تسع سنوات فضلاً عن منعه من مزاولة مهنته لمدة عشر سنوات بتهم تشمل عضويته في المركز والتحريض ضد النظام. |
Several are facing charges linked to national security and/or propaganda against the system. | UN | ويواجه الكثيرون تهماً متعلقة بالأمن الوطني و/أو الدعاية ضد النظام. |
He was convicted on charges including " membership in the Defenders of Human Rights Centre " and " spreading propaganda against the system " in 2011. | UN | وقد أدين بتهم تشمل " العضوية في مركز المدافعين عن حقوق الإنسان " ، و " نشر الدعاية ضد النظام " في عام 2011. |
Legal rights that can be asserted by suspects and offenders against the system protect other basic rights, sometimes at the cost of crime control, but such proceedings also support the system by identifying problems and generating solutions. | UN | فالحقوق القانونية التي يتاح للمشتبه فيهم والمجرمين التمسك بها ضد النظام تحمي حقوقا أساسية أخرى، وذلك أحيانا على حساب مكافحة الجريمة، ولكن هذه الاجراءات تدعم النظام أيضا عن طريق تحديد المشاكل وايجاد الحلول. |
The one you and I are fighting against people like Pehelvvan, against the system. | Open Subtitles | واحد أن نقاتل لي ولكم ضد الناس مثل Pechlavan، ضد النظام. |
Administration would never side with an inmate against the system. | Open Subtitles | إن الإدارة لن تقف بجانب نزيل ضد النظام |
The charges brought against her included " propaganda against the system " , " acts against national security " , " membership of an illegal group " , participation in clashes during Ashoura 2009 and dissemination of information outside the country. | UN | ومن التهم التي وُجهت إليها " القيام بأعمال دعائية ضد النظام " ، و " القيام بأعمال ضدّ الأمن القومي " و " عضوية مجموعة غير شرعية " والمشاركة في مصادمات خلال عاشوراء عام 2009، وبث معلومات خارج البلد. |
Another daily newspaper, Etemad, was reportedly closed down for alleged propaganda against the system, acts against national security, publication of unfounded issues and insult. | UN | ويذكر أن صحيفة يومية أخرى، " اعتماد " ، أغلقت بسبب دعاية مزعومة ضد النظام وأفعال ضد الأمن القومي ونشر قضايا لا أساس لها والسب. |
79. With regard to the measures taken in Bavaria, the authorities explained that they were directed against the system of Scientology and not against individuals in need of counselling and assistance. | UN | ٩٧- وفيما يتعلق بالتدابير التي اتخذت في بافاريا، بينت السلطات بأن هذه التدابير كانت موجهة ضد نظام السيونتولوجيا وليس ضد أفراد هم بحاجة للمشورة والمعونة. |
I also take this opportunity to salute, on behalf of my country, Syria, the long and arduous struggle of Africa against the system of apartheid in South Africa. | UN | أود أن أغتنم هذه المناسبة أيضا ﻷشيد باسم بلادي، سورية، بنضال افريقيا الطويل والقاسي ضد نظام الفصل العنصري فـي جنـوب افريقيا، هــذا النضال الــذي تـوج أخيـرا بإقامة جمهوريــة جنوب افريقيا الموحدة الديمقراطية وغير العنصريــة. |
At least 25 were charged with " propaganda against the system " , and at least 14 were charged with " assembly and collusion against national security " . | UN | وقد اتُّهم 25 شخصاً على الأقل بتهمة " الدعاية المناهضة للنظام " ، و14 شخصاً على الأقل بتهمة " التجمع والتآمر على الأمن القومي " . |
On 8 March 2014, a court ordered the closure of the Bahar newspaper for another six months, following its original closure in November 2013, for allegedly insulting Islam and spreading propaganda against the system. | UN | وفي 8 آذار/مارس 2014، وعقب انتهاء فترة إغلاق صحيفة بهار لمدة ستة أشهر بدأت في تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أمرت المحكمة بتمديدها ستة أشهر أخرى بزعم ازدراء الإسلام، ونشر الدعاية المضادة للنظام. |
Mr. Amouee was found guilty of gathering and colluding with the intent to harm national security; spreading propaganda against the system; disrupting public security; and insulting the President. | UN | 6- وأدين السيد أموي بالتجمع والتآمر من أجل الإضرار بالأمن القومي ونشر الدعايات المعادية للنظام والإخلال بالأمن العام وسب الرئيس. |