"agenda for peace" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطة للسلام
        
    • برنامج للسلم
        
    • خطة السلام
        
    • لخطة السلام
        
    • لخطة للسلام
        
    • خطة للسلم
        
    • خطة السلم
        
    • برنامج السلم
        
    • للسلام التي
        
    • وخطة السلام
        
    AN AGENDA FOR PEACE: PREVENTIVE DIPLOMACY, PEACEMAKING AND PEACE-KEEPING UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم
    25. AN AGENDA FOR PEACE: PREVENTIVE DIPLOMACY, PEACEMAKING AND UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم
    AN Agenda for Peace; PREVENTIVE DIPLOMACY, PEACEMAKING AND PEACE-KEEPING: UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية، وضع السلم وحفظ السلم:
    An agenda for peace: preventive diplomacy, peacemaking and peace-keeping: UN برنامج للسلم: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم:
    The Agenda for Peace was a well-considered and timely initiative of the Secretary-General which points the way forward. UN وقد كانت خطة السلام المقدمة من اﻷمين العام، مبادرة مدروسة أتت في حينها وتوضح الطريق إلى اﻷمام.
    The OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution is Africa's response to the United Nations Agenda for Peace. UN وآلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لاتقـــاء الصراعات وإدارتها وفضها تمثل استجابة أفريقيا لخطة السلام الصادرة عن اﻷمم المتحدة.
    AN AGENDA FOR PEACE: PREVENTIVE DIPLOMACY, PEACEMAKING AND PEACE-KEEPING UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم
    54. An Agenda for Peace: preventive diplomacy, peacemaking and peacekeeping UN ٤٥ خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN خطة للسلام: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN برنامج للسلم: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    An Agenda for Peace: preventive diplomacy and related matters UN برنامج للسلم: الدبلوماسية الوقائية والمسائل ذات الصلة
    Kuwait fully supports the Secretary-General's vision in carrying out his " Agenda for Peace " , in which he elaborated his concept of preventive diplomacy. UN إن الكويت تدعم جهود اﻷمين العام واهتمامه الخاص في تنفيذ وثيقة خطة السلام التي بلور فيها مفهومه للدبلوماسية الوقائية.
    Promoting the agency's holistic Agenda for Peace and inclusion as the basis of green societies at the United Nations Conference on Sustainable Development UN الترويج في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة لخطة السلام والإدماج الكاملة للوكالة بوصفها أساسا لخضرنة المجتمعات
    My delegation sees these deliberations as a logical continuation of the Agenda for Peace. UN ويعتبر وفدي هذه المداولات استمرارا منطقيا لخطة للسلام.
    An integral element of any Agenda for Peace in our time is the achievement of disarmament, particularly nuclear disarmament. UN وثمة عنصر يعد جزءا لا يتجزأ من أي خطة للسلم في عصرنا، هو تحقيق نزع السلاح، ولا سيما نزع السلاح النووي.
    There is a close link between peace and development; it is therefore the view of my delegation that the Agenda for Peace and the Agenda for Development must go hand in hand. UN وهناك رابطة وثيقة بين السلم والتنمية، لذا، يرى وفد بلادي أن خطة السلم وخطة التنمية يجب أن تسيرا جنبا إلى جنب.
    A successful outcome of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations could not only bring about a more equitable international trading system but would also have an impact on the Agenda for Peace, Agenda 21 and an agenda for development. UN وقال إن نجاح نتائج المفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف لجولة أوروغواي يمكن أن يساعد في إيجاد نظام تجاري دولي أكثر عدالة كما سيكون له أثر في برنامج السلم وجدول أعمال القرن ٢١ وبرنامج التنمية.
    My delegation considers the issue a necessary and timely complement to the already adopted Agenda for Peace. UN ويعتبر وفدي القضية استكمالا ضروريا وحسن التوقيت لخطة للسلام التي اعتمدت بالفعل.
    The Agenda for Peace remains unfinished, as does the agenda for development. UN وخطة السلام لم تكتمل بعد، وكذلك خطة التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus