"agendas of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • جداول أعمال
        
    • جدولي أعمال
        
    • جدول أعمال الدورة
        
    • بجداول أعمال
        
    • جدولا أعمال
        
    • لجداول الأعمال التي
        
    • بجداول اﻷعمال
        
    • وجداول أعمال
        
    • جدول أعمال كل من
        
    • لجدولي أعمال اللجنتين
        
    agendas of the SESSIONS OF THE COUNCIL IN 1995 UN جداول أعمال دورات المجلس المعقودة في عام ١٩٩٥
    Integrated follow-up to global conferences should be a recurrent item on the agendas of the regional commissions; UN وينبغي أن تكون المتابعة المتكاملة للمؤتمرات العالمية بندا متكررا في جداول أعمال هذه اللجان الإقليمية؛
    However, the agendas of the Convention and Protocol bodies are still evolving. UN على أن جداول أعمال هيئات الاتفاقية والبروتوكول لا تزال تتغير وتتطور.
    There is also a considerable potential to increase complementarity between the agendas of the two bodies. UN وثمة أيضا إمكانية كبيرة لزيادة التكامل بين جدولي أعمال الهيئتين.
    I. agendas of the organizational and resumed organizational sessions for 1999 and the substantive session of 1999 UN جدول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٩ وجدول أعمال الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٩
    An appendix to this document lists the agendas of the various panels. UN وترد قائمة بجداول أعمال مختلف أفرقة الخبراء في تذييل ملحق بهذه الوثيقة.
    I. agendas of the organizational session for 1996 and the substantive UN جدولا أعمال الدورة التنظيمية لعام ١٩٩٦ والدورة الموضوعية لعام ١٩٩٦
    I. agendas of the organizational and resumed organizational sessions for 2001 and the substantive session of 2001 UN الأول - جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2001 والدورة الموضوعية لعام 2001
    Annex I agendas of the organizational and resumed organizational sessions for 2001 and the substantive session of 2001 UN جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2001 والدورة الموضوعية لعام 2001
    I. agendas of the organizational and resumed organizational sessions for 2002 and the substantive session of 2002 UN الأول - جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2002 والدورة الموضوعية لعام 2002
    agendas of the organizational and resumed organizational sessions for 2002 and the substantive session of 2002 UN جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2002 والدورة الموضوعية لعام 2002
    The agendas of the functional commissions include mostly thematic as opposed to regional items. UN تضم جداول أعمال اللجان الفنية في الغالب بنودا مواضيعية مقابل البنود الإقليمية.
    The agendas of the United Nations Security Council and the Organization of African Unity (OAU) attest to this vexing state of affairs. UN إن جداول أعمال مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية تقيم الدليل على هذه الأحوال المضجرة.
    I. agendas of the organizational and resumed organizational sessions for 1998 and the substantive session of 1998 UN جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٨ والدورة الموضوعية لعام ١٩٩٨
    agendas of the organizational and resumed organizational sessions for 1998 and the substantive session of 1998 UN جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٨ والدورة الموضوعية لعام ١٩٩٨
    The overlap in the agendas of the Assembly and the Council is growing. UN فالتداخل بين جدولي أعمال الجمعية والمجلس آخذ في الازدياد.
    As we all know, Afghanistan has been on the agendas of the Security Council and the international community for many years. UN كما نعلم جميعا، ما فتئت أفغانستان مدرجة في جدولي أعمال مجلس الأمن والمجتمع الدولي لسنوات عديدة.
    agendas of the organizational and resumed organizational sessions for 1999 and the substantive session of 1999 UN جدول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٩ وجدول أعمال الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٩
    May I also draw your attention to the paragraphs of sections IV and V of the report concerning the agendas of the Main Committee. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى فقرات الفرعين الرابع والخامس من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    I. agendas of the organizational session for 1997 and the substantive UN جدولا أعمال الدورة التنظيمية لعام ١٩٩٧ والدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧
    1. Notes with satisfaction the implementation of the " Strategic Plan, 2000 " , which lays out broad programmatic orientations with special focus on the priority concerns of the United Nations and the need to bring together theory and practice in a global perspective, and requests the United Nations University to continue to attach importance to the priority agendas of the United Nations system; UN 1 - تلاحظ مع الارتياح تنفيذ " الخطة الاستراتيجية لعام 2000 " ، التي تضع التوجهات البرنامجية العريضة مع تركيز خاص على الشواغل التي توليها الأمم المتحدة الأولوية وضرورة مواءمة الجانبين النظري والعملي في المنظور العالمي وتطلب إلى جامعة الأمم المتحدة أن تواصل إيلاء الأهمية لجداول الأعمال التي حددتها منظومة الأمم المتحدة على سبيل الأولوية؛
    The Council further decided that, on an exceptional basis, the provisional agendas of the 1998 meetings of the inter-sessional ad hoc working group or groups of the Commission would be recommended by the Bureau of the Commission in consultation with member States. UN وقرر المجلس كذلك، بصفة استثنائية، أن يتولى مكتب اللجنة، بالتشاور مع الدول اﻷعضاء، التوصية بجداول اﻷعمال المؤقتة لاجتماعات عام ١٩٩٨ لفريق اللجنة المخصص العامل أو فريقيها المخصصين العاملين، فيما بين الدورات.
    The output was higher owing to the requirements and the agendas of the meetings, as determined by the African Union Peace and Security Council UN عرضاً يعزى ارتفاع الناتج إلى احتياجات وجداول أعمال الاجتماعات، كما حددها مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    More substantive work is required on some issues, and these will be reflected in the agendas of the subsidiary bodies and the COP. UN وتستوجب بعض المسائل بذل قدر أكبر من العمل الموضوعي، وهي سترد في جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين ومؤتمر الأطراف.
    Revised structure of the agendas of the Committee's subcommittees UN الهيكل المنقح لجدولي أعمال اللجنتين الفرعيتين التابعتين للجنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus