"agreement on the privileges and immunities" - Traduction Anglais en Arabe

    • اتفاق امتيازات وحصانات
        
    • الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات
        
    • اتفاق بشأن امتيازات وحصانات
        
    • الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
        
    • اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
        
    • على اتفاق مزايا وحصانات
        
    • واتفاق امتيازات وحصانات
        
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    We were pleased to receive the news that Ukraine has acceded to the agreement on the Privileges and Immunities of the ICC. UN وسرنا أن نتلقى نبأ انضمام أوكرانيا إلى الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات المحكمة الجنائية الدولية.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. New York, 23 May 1997 UN اتفاق بشأن امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار، نيويورك، 23 أيار/مايو 1997
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الجنائية الدولية.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Atomic Energy Agency. UN اتفاق امتيازات وحصانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    New Zealand intended to discharge its obligations in that respect in the coming months by ratifying the agreement on the Privileges and Immunities of judges and officials of the Court. UN وهذا ما يعتزم بلدها القيام به في الأشهر المقبلة بالتصديق على الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات القضاة وموظفي المحكمة.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات المحكمة الجنائية الدولية.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات المحكمة الجنائية الدولية.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات المحكمة الجنائية الدولية.
    The implementation of the Rome Statute of the International Criminal Court was completed after the ratification of the Statute in 2003 and of the agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court in 2004. UN وتم تنفيذ نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بعد التصديق على النظام الأساسي، في عام 2003، وعلى الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات المحكمة الجنائية الدولية في عام 2004.
    A total of 72 countries have also ratified the agreement on the Privileges and Immunities of the Court, with no new ratifications or accessions during the reporting period. UN وصدّق ما مجموعه 72 بلدا أيضاً على الاتفاق المتعلق بامتيازات وحصانات المحكمة، دون تسجيل أي تصديق جديد أو انضمام جديد خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. New York, 9 September 2002 UN اتفاق بشأن امتيازات وحصانات المحكمة الجنائية الدولية، نيويورك، 9 أيلول/سبتمبر 2003
    agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. UN الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها.
    Working Group on an agreement on the Privileges and Immunities of the UN الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها
    Additionally, we also appeal to States that have not as yet done so to ratify the agreement on the Privileges and Immunities of the ICC. UN علاوة على ذلك، نناشد الدول التي لم تصدق بعد على اتفاق مزايا وحصانات المحكمة الجنائية الدولية بعدُ أن تفعل ذلك.
    - All UNMOVIC and IAEA personnel shall enjoy the privileges and immunities, corresponding to those of experts on mission, provided in the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations and the agreement on the Privileges and Immunities of the IAEA; UN - يتمتع أفراد لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش والوكالة الدولية للطاقة الذرية بما يتمتع به خبراء البعثات من امتيازات وحصانات منصوص عليها في اتفاقية امتيازات وحصانات الأمم المتحدة واتفاق امتيازات وحصانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus