"agricultural statistics" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإحصاءات الزراعية
        
    • بالإحصاءات الزراعية
        
    • للإحصاءات الزراعية
        
    • الاحصاءات الزراعية
        
    • والإحصاءات الزراعية
        
    • إحصاءات زراعية
        
    • بالإحصاء الزراعي
        
    • الإحصائيات الزراعية
        
    • الإحصائية الزراعية
        
    • والاحصاءات الزراعية
        
    Report of the Friends of the Chair on agricultural statistics UN تقرير أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الزراعية
    Items for discussion and decision: agricultural statistics UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات الزراعية
    Items for discussion and decision: agricultural statistics UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار:الإحصاءات الزراعية
    The Commission will have before it the report of the working group on agricultural statistics led by the Statistical Office of the European Union. UN سيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل المعني بالإحصاءات الزراعية بقيادة المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي.
    Friends of the Chair on agricultural statistics UN أصدقاء الرئيس في مجال الإحصاءات الزراعية
    This assessment revealed both a serious decline in the quantity and quality of agricultural statistics and the emergence of many new data requirements. UN وقد كشف هذا التقييم عن تراجع خطير في كمية الإحصاءات الزراعية ونوعيتها بينما تنشأ في الوقت ذاته احتياجات كثيرة جديدة للبيانات.
    The set of core data is the starting point for the improvement of agricultural statistics. UN وتشمل مجموعة البيانات الأساسية نقطة البداية في عملية تحسين الإحصاءات الزراعية.
    Items for discussion and decision: agricultural statistics UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات الزراعية
    Items for discussion and decision: agricultural statistics UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات الزراعية
    In other words, these countries have little or no input in the agricultural statistics programme. UN وبعبارة أخرى، ليس لهذه البلدان أي إسهام يذكر أو ليس لها أي إسهام بالمرة في برنامج الإحصاءات الزراعية.
    The degree of decentralization will have to be considered when dealing with the integration of agricultural statistics with the rest of the national statistical system. UN وسيتعين النظر في درجة اللامركزية لدى تناول إدماج الإحصاءات الزراعية مع بقية النظام الإحصائي الوطني.
    The agricultural census is not included in the vision for the future of agricultural statistics. UN والتعداد الزراعي ليس مدرجا في رؤية مستقبل الإحصاءات الزراعية.
    Such a structure should include agricultural statistics. UN وينبغي لهذا الهيكل أن يشمل الإحصاءات الزراعية.
    Report of the Friends of the Chair on agricultural statistics UN تقرير أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الزراعية
    (iv) Integration of agricultural statistics with other statistical domains, including macroeconomic statistics and national accounts; UN ' 4` إدماج الإحصاءات الزراعية مع المجالات الإحصائية الأخرى، ومن بينها إحصاءات الاقتصاد الكلي والحسابات القومية؛
    Report of the Friends of the Chair on agricultural statistics UN تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الزراعية
    There is also a lack of key data, insufficient financial support, and a dilution of knowledge on agricultural statistics. UN كما أن هناك نقصاً في البيانات الأساسية، وعدم كفاية الدعم المالي، وضعف المعرفة بالإحصاءات الزراعية.
    Report of the Friends of the Chair on agricultural statistics UN تقرير أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الزراعية
    Report of the Friends of the Chair on agricultural statistics UN تقرير أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الزراعية
    This points to the need for a baseline assessment of the international agricultural statistics system. UN ويبين هذا ضرورة إجراء تقييم أساسي للنظام الدولي للإحصاءات الزراعية.
    Within the framework of the International Conference on Central American Refugees, support to the Ministry of Agriculture has continued in the areas of agricultural statistics, agricultural technical assistance and in the formulation of an agricultural programme; UN في إطار المؤتمر الدولي المعني باللاجئين في أمريكا الوسطى، استمر تقديم الدعم لوزارة الزراعة في مجالات الاحصاءات الزراعية والمساعدة التقنية الزراعية وفي وضع برنامج زراعي؛
    According to the Department of Food and agricultural statistics and Forecasting, almost 46 per cent of the total population of Burkina Faso was vulnerable to poverty and food insecurity. UN فقد ذكرت إدارة الاستشراف والإحصاءات الزراعية والغذائية أن نحو 46 في المائة من سكان بوركينا فاسو معرضون للفقر وانعدام الأمن الغذائي.
    53. The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) has built the capacity of Member States to integrate gender perspectives in policies and programmes and has provided support to over 30 countries in developing sex-disaggregated agricultural statistics. UN 53 - وقامت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ببناء قدرة الدول الأعضاء على إدماج المنظور الجنساني في السياسات والبرامج وقدمت الدعم لأكثر من 30 بلدا في مجال وضع إحصاءات زراعية مصنفة حسب نوع الجنس.
    In the early 1970s he was Sierra Leone's representative to the fifth and seventh sessions of the United Nations Africa Commission on agricultural statistics and Vice-Chair of the seventh session. UN ومثّل السيد رودس حكومة سيراليون في مطلع السبعينات من القرن الماضي لدى الدورتين الخامسة والسابعة للجنة الأمم المتحدة لأفريقيا المعنية بالإحصاء الزراعي وكان نائب رئيس الدورة السابعة.
    Gender-disaggregated agricultural statistics indicate that of all land acquired with tenure, 13 per cent belongs to women. UN وتظهر الإحصائيات الزراعية المتباينة حسب نوع الجنس أن النساء يملكن 13 في المائة من مجموع الأراضي المحوزة حسب الطريقة المأمونة.
    Improved agricultural statistics systems are also important in implementing appropriate agricultural policy. UN ويعد تحسين النُظُم الإحصائية الزراعية أمرا مهما أيضا لتنفيذ السياسة الزراعية المناسبة.
    Remote sensing is used in areas such as vegetation monitoring, agricultural statistics, crop yield forecasting, rainfall estimation, bush fire monitoring, land use and land cover mapping and environmental impact assessment. UN فالاستشعار عن بعد يستخدم في مجالات مثل رصد الكساء النباتي والاحصاءات الزراعية والتنبؤ بغلة المحاصيل وتقدير كميات تساقط الأمطار ورصد حرائق الأدغال ووضع الخرائط الخاصة باستخدام الأراضي وبالغطاء الأرضي وتقييم الأثر البيئي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus