"agriculture development and food security" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنمية الزراعية والأمن الغذائي
        
    • بالتنمية الزراعية والأمن الغذائي
        
    • تنمية الزراعة والأمن الغذائي
        
    • والتنمية الزراعية والأمن الغذائي
        
    Agriculture development and food security: progress on the implementation of the outcome of the World Summit on Food Security UN التنمية الزراعية والأمن الغذائي: التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي
    Agenda item 25: agriculture development and food security UN البند 25 من جدول الأعمال: التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    agriculture development and food security were vital aspects of combating desertification. UN وأضاف أن التنمية الزراعية والأمن الغذائي جانبان حيويا الأهمية في مكافحة التصحر.
    Draft resolution on agriculture development and food security UN مشروع قرار بشأن التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    Agenda item 26: agriculture development and food security UN البند 26 من جدول الأعمال: التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    Report of the Secretary-General on agriculture development and food security UN تقرير الأمين العام عن التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    Agenda item 60: agriculture development and food security UN البند 60 من جدول الأعمال: التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    Report of the Secretary-General on agriculture development and food security UN تقرير الأمين العام عن التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    The resolution establishes " agriculture development and food security " as an item on the agenda of the General Assembly. UN إن القرار يجعل التنمية الزراعية والأمن الغذائي بندا في جدول أعمال الجمعية العامة.
    There was a need to address agriculture development and food security in the context of development policy. UN وثمة حاجة لمعالجة مسألة التنمية الزراعية والأمن الغذائي في سياق السياسة الإنمائية.
    Space for agriculture development and food security UN تسخير الفضاء لأغراض التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    Special report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities on the use of space technology within the United Nations system for agriculture development and food security UN التقرير الخاص للاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن استخدام تكنولوجيا الفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    Agenda item 26: agriculture development and food security UN البند 26 من جدول الأعمال: التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    20th meeting agriculture development and food security [item 26] UN الجلسة 20 التنمية الزراعية والأمن الغذائي [البند 26]
    The General Assembly has also passed several resolutions on agriculture, food security and nutrition, including resolution 65/178 on agriculture development and food security. UN وقد أصدرت الجمعية العامة أيضاً عدة قرارات بشأن الزراعة والأمن الغذائي والتغذية، من بينها القرار 65/178 بشأن التنمية الزراعية والأمن الغذائي.
    agriculture development and food security UN التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    67/228. agriculture development and food security UN 67/228 - التنمية الزراعية والأمن الغذائي
    II. Current challenges to agriculture development and food security in the world UN ثانيا - التحديات الراهنة في مجال التنمية الزراعية والأمن الغذائي في العالم
    C. agriculture development and food security in the development agenda beyond 2015 UN جيم - التنمية الزراعية والأمن الغذائي في خطة التنمية لما بعد عام 2015
    Overall, enhanced support from the international community would help provide solutions with regard to agriculture development and food security that would ensure the economic and social well-being of the world's peoples. UN وعموماً، فإن الدعم المعزز من جانب المجتمع الدولي من شأنه أن يساعد على إيجاد حلول فيما يتعلق بالتنمية الزراعية والأمن الغذائي تحقق الرفاه الاقتصادي والاجتماعي لشعوب العالم.
    His delegation welcomed the inclusion of the item on agriculture development and food security and hoped that its inclusion would strengthen the agriculture programme of the United Nations and yield real benefits to the developing countries. UN وذكر أن وفده يرحب بوضع بند بشأن تنمية الزراعة والأمن الغذائي ويأمل في أن يؤدي إدراج هذا البند إلى تعزيز برنامج الأمم المتحدة في مجال الزراعة وأن يؤدي إلى فوائد حقيقية بالنسبة للبلدان النامية.
    The topic was also discussed at the open informal session held on 9 March 2012, providing an impetus to the preparation of the present report and contributing to increased awareness of the benefits of space technology and space-derived geospatial data in agricultural monitoring, agriculture development and food security. UN ونوقش الموضوع أيضاً في دورة مفتوحة غير رسمية عقدت في 9 آذار/مارس 2012 مما دفع بعملية التحضير لهذا التقرير وأسهم في زيادة الوعي بفوائد تكنولوجيا الفضاء والبيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء في عمليات الرصد الزراعي والتنمية الزراعية والأمن الغذائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus