"agriculture of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الزراعة في
        
    • والزراعة في
        
    • مجال الزراعة
        
    • بالزراعة في
        
    • الزراعة التابعة
        
    Deputy Chairman of the Government of the Russian Federation Minister of Agriculture of the Russian Federation A. Gordeev UN نائب رئيس حكومة الاتحاد الروسي ووزير الزراعة في الاتحاد الروسي ا.
    The representatives of UNDCP and of FAO will participate, together with the Minister of Agriculture of Bolivia. UN ويشارك في الاجتماع ممثلا اليوندسيب والفاو ووزير الزراعة في بوليفيا.
    Director for Studies and International Cooperation, Directorate-General of Forests, Ministry of Agriculture of Algeria UN مدير الدراسات والتعاون الدولي في المديرية العامة للأحراج بوزارة الزراعة في الجزائر
    His Excellency Shaikh Khalid Abdulla Al-Khalisa, Minister of Housing and Agriculture of Bahrain UN معالي الشيخ خالد عبد الله الخليصة، وزير الإسكان والزراعة في البحرين
    Ten countries also registered annual growth rates in Agriculture of at least 6 per cent in the second half of 2011. UN كما سجلت عشرة بلدان، في النصف الثاني من عام 2011، معدلات نمو سنوي في مجال الزراعة تصل إلى 6 في المائة على الأقل.
    Mr. Zuo Changsheng, Deputy Director General, Agricultural Trade Promotion Center, Ministry of Agriculture of the People's Republic of China UN السيد زوو تشانغسينغ، نائب المدير العام، مركز تشجيع التجارة الزراعية، وزارة الزراعة في جمهورية الصين الشعبية
    UNWomen is supporting the Ministry of Agriculture of Rwanda in transforming its provision of agricultural extension services. UN وتقدم هيئة الأمم المتحدة للمرأة دعما لوزارة الزراعة في رواندا من أجل تغيير أساليبها لتقديم الإرشاد الزراعي.
    51. At the same meeting, Mr. Bernard Narakobi, Minister for Agriculture of Papua New Guinea, addressed the Commission. UN ٥١- وفي الجلسة ذاتها، تحدث إلى اللجنة السيد برنار ناروكوبي، وزير الزراعة في بابوا غينيا الجديدة.
    The Deputy Minister of Agriculture of the Palestinian Authority stated that 70 tons of agricultural produce had to be thrown away daily. UN وصرح نائب وزير الزراعة في السلطة الفلسطينية الى أنه لزم إلقاء ٧٠ طنا من المنتجات الزراعية يوميا.
    Round table 1, on forests and economic development, was co-chaired by the Minister of Lands and Natural Resources of Ghana, Alhaji Inusah Fuseini, and the Deputy State Secretary of the Ministry of Agriculture of Latvia, Arvids Ozols. UN وشارك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 1 بشأن الغابات والتنمية الاقتصادية، الحاج إنوساه فوسيني، وزير الأراضي والموارد الطبيعية في غانا، وأرفيدس أوسولس، نائب وزير الدولة بوزارة الزراعة في لاتفيا.
    In this regard, the National Observatory for Female Enterprise and Labour in Agriculture of Italy consists of representatives from a range of ministries, professional agricultural organizations, regions and autonomous provinces, and research and statistical offices. UN وفي هذا الصدد، يتكوَّن المرصد الوطني المعني بمشاريع النساء وعملهن في الزراعة في إيطاليا من ممثلين عن مجموعة متنوعة من الوزارات، والمنظمات الزراعية المهنية، والأقاليم والمقاطعات المستقلة ذاتيا، ومكاتب البحوث والإحصاء.
    It was agreed that the Global Steering Committee would be co-chaired by the Director of the Development Data Group of the World Bank and by the Administrator of the Economic Research Service of the Department of Agriculture of the United States of America for the first two-year term. UN واتفق على أن يرأس اللجنة مدير الفريق المعني ببيانات التنمية بالبنك الدولي، ومدير دائرة البحوث الاقتصادية بوزارة الزراعة في الولايات المتحدة الأمريكية لأول سنتين.
    The national machinery for gender equality and the Ministry of Agriculture of Colombia cooperated in the implementation of the legal framework to support rural women, including through the provision of targeted funds for capacity-building on project management and entrepreneurship for rural women. UN وتعاونت الآليات الوطنية المعنية بالمساواة بين الجنسين مع وزارة الزراعة في كولومبيا من أجل تنفيذ إطار العمل القانوني لدعم الريفيات، بما في ذلك عن طريق توفير الأموال المخصصة لبناء القدرات بشأن إدارة المشاريع وتنظيم المشروعات من أجل الريفيات.
    FAO fielded a mission aimed at assisting the ministries of Agriculture of the Federation and of the Republika Srpska to formulate a strategy for the sustainable development of the agricultural sector in Bosnia and Herzegovina. UN وأوفدت الفاو بعثة تهدف إلى مساعدة وزارتي الزراعة في الاتحاد وجمهورية صربسكا على وضع استراتيجية للتنمية المستدامة للقطاع الزراعي في البوسنة والهرسك.
    Assistant Minister of Agriculture of Botswana UN مساعد وزير الزراعة في بوتسوانا
    His Excellency Shaikh Khalid Abdulla Al-Khalifa, Minister of Housing and Agriculture of Bahrain UN معالي الشيخ خالد بن عبد الله آل خليفة، وزير الإسكان والزراعة في البحرين
    Mr. Luciano Ciavatta, Minister for Territory, the Environment and Agriculture of San Marino was escorted to the rostrum. UN اصطحــب السيد لوســيانو سيافاتا، وزير اﻹقليم، والبيئة والزراعة في سان مارينو، إلى المنصة.
    Mr. Luciano Ciavatta, Minister for Territory, the Environment and Agriculture of San Marino, was escorted from the rostrum. UN اصطحــب السيد لوســيانو سيافاتا، وزيـر اﻹقليم والبيئة والزراعة في سان مارينو، من المنصة.
    A total of 223,592 women are currently working in agriculture. Of these, 108,104 work in agricultural enterprises, 106,209 on production units, and 2,063 in the agricultural sciences; of the latter, 253 are scientists. UN وتعمل في مجال الزراعة 592 223 امرأة، منهن 104 108 يعملن في قطاع المشاريع الزراعية و 209 106 يعملن في الوحدات الإنتاجية و 063 2 في مجال العلوم الزراعية و 253 في مجال البحث العلمي.
    Other positive signs include the fairly wide acceptance of improved in-field soil and water management and the introduction of supplementary irrigation by simple systems by small farmers in the rain-fed Agriculture of sub-Saharan Africa. UN وتتصل مظاهر التغيير الإيجابية الأخرى بوجود تقبل واسع النطاق للتحسن في إدارة التربة المزروعة والمياه وبلجوء صغار الفلاحين إلى طرق الري التكميلي باعتمادهم نظما بسيطة في مجال الزراعة المطرية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    The occupation of Agdam district seriously damages the Agriculture of Azerbaijan since the Agdam farms produced a great deal of the Republic's 93-43324 (E) 030893 /... livestock, wheat, grapes and cotton. UN ويلحق احتلال مقاطعة أغدام أضرارا شديدة بالزراعة في أذربيجان، إذ إن مزارع أغدام تنتج قدرا كبيرا من إنتاج الجمهورية من الماشية والقمح والعنب والقطن.
    35. FAO supported the Ministry of Agriculture of the Palestinian Authority, in collaboration with the UNDP Programme of Assistance to the Palestinian People (UNDP-PAPP), in the preparation of an agriculture revitalization programme (ARP) for the West Bank and Gaza Strip. UN 35 - وقد قامت منظمة الأغذية والزراعة، بالتعاون مع برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتقديم الدعم إلى وزارة الزراعة التابعة للسلطة الفلسطينية بشأن إعداد برنامج لإنعاش الزراعة بالضفة الغربية وقطاع غزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus