In the case of Aguas Blancas, reinvestigation has not taken place despite the findings of the Supreme Court of Mexico. | UN | وفي قضية أغواس بلانكاس لم يفتح التحقيق من جديد بالرغم من استنتاجات المحكمة العليا في المكسيك. |
Initially, Aguas Argentinas lowered the rates by 26.9 per cent. | UN | وقامت أغواس أرخنتيناس، أولاً، بتخفيض المعدلات بنسبة 26.9 في المائة. |
This led Aguas Argentinas to file a complaint with the International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID). | UN | وحمل ذلك أغواس أرخنتيناس على تقديم شكوى إلى المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار. |
While in Mexico the Special Rapporteur had the opportunity to view, in addition to the videotape, a documentary on the question of impunity in the Aguas Blancas case. | UN | وتمكنت المقررة الخاصة أثناء زيارتها للمكسيك من رؤية فيلم وثائقي عن مسألة الافلات من العقاب في قضية أغواس بلانكاس، بالإضافة إلى شريط الفيديو المذكور. |
Before travelling to Mexico the Special Rapporteur received a considerable amount of information from both governmental and nongovernmental sources regarding the events in Acteal, El Bosque, Aguas Blancas and El Charco, and a series of murders of mostly young women in Ciudad Juárez, Chihuahua. | UN | وقبل السفر إلى المكسيك، تلقت المقررة الخاصة قدراً كبيراً من المعلومات من مصادر حكومية وغير حكومية تتعلق بالأحداث التي جرت في أكتيال، والبوسكي، وآغواس بلانكاس، والتشاركو، وتتعلق بمجموعة من اغتيالات أشخاص معظمهم الشابات في ثيوداد خوارس وفي ولاية تشيواوا. |
It was further pointed out to the Special Rapporteur that Mr. Catalán was also cited by CNDH and the Supreme Court as one of the persons responsible for the killings in Aguas Blancas. | UN | وكذلك استرعي انتباه المقررة الخاصة إلى أن السيد كاتلان مثل أمام اللجنة الوطنية لحقوق الانسان كما مثل أمام المحكمة العليا بوصفه أحد الأشخاص المسؤولين عن المجازر التي حصلت في أغواس بلانكاس. |
Meanwhile, it has been suggested that Aguas Argentinas achieved an average 23 per cent profit rate during the 1990s as compared with 7 - 8 per cent in the water industry in the United States and the United Kingdom. | UN | وفي الوقت نفسه، قيل إن أغواس أرخنتيناس قد حققت أرباحاً بنسبة 23 في المائة خلال التسعينات بالمقارنة مع أرباح بنسبة تتراوح بين 7 و8 في المائة في قطاع الماء في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة. |
Is there a post office in Aguas frias? | Open Subtitles | هناك مكتب للبريد في أغواس فرياس؟ |
In Spanish it's "Aguas Rojas", "Red Waters". | Open Subtitles | بالإسبانية تعني "أغواس روخاس" "المياه الحمراء" |
In August of the same year, the FARCs allegedly murdered 13 indigenous inhabitants in the community lands of San Luis y Aguas Negras, municipality of Milán, Caquetá. | UN | وفي آب/أغسطس من نفس العام، نسب إلى القوات الثورية المسلحة في كولومبيا مقتل ١٣ من السكان اﻷصليين في أراضي الجماعة في سان لويس أي أغواس نيغراس، في بلدية ميلان، بكاكيتا. |
In June 1995, State security forces killed 17 peasants in Aguas Blancas who were demonstrating for the release of a fellow villager. | UN | وفي حزيران/يونيه ٥٩٩١، قتلت قوات اﻷمن الحكومية ٧١ فلاحاً في أغواس بلانكاس كانوا يتظاهرون من أجل الافراج عن أحد زملائهم القرويين. |
The federal Government cannot hide behind " federalism " , as it did in the case of Aguas Blancas, in order to extend impunity to influential persons. | UN | ولا يمكن للحكومة الاتحادية أن تتذرع " بالاتحادية " كما فعلت في قضية أغواس بلانكاس لتتيح لذوي النفوذ إمكانية الافلات من العقاب. |
In 1993, Aguas Argentinas agreed to invest $4 billion to improve the infrastructure and expand the water pipe and sewerage systems to an additional 4.2 million and 4.8 million people, respectively. | UN | وفي عام 1993، وافقت أغواس أرخنتيناس على استثمار 4 مليارات من الدولارات لتحسين الهياكل الأساسية وتوسيع شبكات أنابيب الماء والمجاري لتشمل عدداً إضافياً من السكان يتراوح بين 4.2 و4.8 ملايين، على التوالي. |
23. World Habitat Day, which was globally celebrated in Aguas Calientes, Mexico, in October 2011, focused on cities and climate change. | UN | 23 - ركز اليوم العالمي للموئل، الذي جرى الاحتفال به عالميا في أغواس كالينتيس في المكسيك في تشرين الأول/أكتوبر 2011، على موضوع المدن وتغير المناخ. |
It's the Aguas frias canyons. | Open Subtitles | هو أغواس فرياس الوديان. |
There's no anything in Aguas frias. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في أغواس فرياس. |
Santa Clara was built around the Aguas Rojas neighborhood. | Open Subtitles | شيدت "سانتا كلارا" حول "حي "أغواس روخاس |
Look, I've handled the Coushattas, the Tiguas, the Aguas, Caliente's... and I tell them all the same thing, chief. | Open Subtitles | سأنظر،لقد تعاملت مع كازينوهات(ذا كوشاتس) (ذا تغواس)،(ذا أغواس)،(كالينتس) و لقد أخبرتهم جميعا نفس الشيء يا زعيم |
The largest deal involved the transfer to Aguas Argentinas, a consortium led by Lyonnaise des Eaux (part of the French TNC Suez), of Obras Sanitarias de la Nación (OSN), a federally owned water utility in Buenos Aires. | UN | وكانت أكبر صفقة لذلك هي نقل " أوبراس سانيتارياس دي لا ناثيون " ، وهي مؤسسة مياه مملوكة على الصعيد الاتحادي في بوينس آيرس إلى " أغواس أرخنتيناس " وهو اتحاد شركات " ليونيز دي زو " (وهي جزء من الشركة عبر الوطنية الفرنسية سويز). |
Its scope is limited to the mandate entrusted to the Special Rapporteur and focuses on the current situation and on certain key events in the recent past, in particular the killings in Acteal, El Bosque, Aguas Blancas and El Charco. | UN | ويقتصر نطاق التقرير على الولاية التي كُلفت بها المقررة الخاصة ويركز نطاقه على الوضع الراهن وعلى أحداث رئيسية معينة جرت في الماضي القريب، ولا سيما الاغتيالات في أكتيال، والبوسكي، وآغواس بلانكاس، والتشاركو. |