Together with the AHRC, these bodies constitute the Australian Council of Human Rights Agencies. | UN | وتُكون هذه الهيئات، إلى جانب اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان المجلس الأسترالي لحقوق الإنسان. |
The AHRC has the ability to investigate and conciliate complaints of racial discrimination. | UN | وبإمكان اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان أن تحقق في شكاوى التمييز العنصري وتوفق بين الأطراف. |
Age discrimination: establish a dedicated Age Discrimination Commissioner in the AHRC. | UN | التمييز على أساس السّن: إنشاء وظيفة لمفوض متفرغ يعنى بالتمييز على أساس السن داخل اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان. |
It also recommends that the State party consider expanding the powers, functions and funding of the AHRC. | UN | كما توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في توسيع سلطات اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتدعيم وظائفها وزيادة تمويلها. |
For example, the AHRC has a range of statutory functions under the DDA: | UN | فمثلاً، تضطلع لجنة حقوق الإنسان الأسترالية بمجموعة من المهام القانونية في إطار قانون التمييز ضد الإعاقة: |
It also recommends that the State party consider expanding the powers, functions and funding of the AHRC. | UN | كما توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في توسيع سلطات اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتدعيم وظائفها وزيادة تمويلها. |
Similarly, the AHRC has the power to investigate and attempt to conciliate complaints of discrimination. | UN | وبالمثل، تتمتع اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان بصلاحيات التحقيق ومحاولة تسوية شكاوى التمييز. |
Finally, the author failed to submit a complaint concerning her claim of racial discrimination to either NSW Anti-Discrimination Board (ADB) or, alternatively, the Australian Human Rights Commission (AHRC). | UN | وأخيراً، لم تقدم صاحبة البلاغ شكوى بشأن ادعائها بالتمييز العنصري سواء إلى مجلس مكافحة التمييز في نيو ساوث ويلز أو إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان كبديل. |
In early 2010, a workshop hosted by the Australian Human Rights Commission (AHRC) brought together National Human Rights Institutions, Government officials and non-government organisations (NGOs) to discuss the UPR. | UN | ففي بداية عام 2010، شارك في حلقة عمل استضافتها اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان كل من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ومسؤولون حكوميون، ومنظمات غير حكومية لمناقشة الاستعراض الدوري الشامل. |
21. The AHRC is Australia's national human rights institution. | UN | 21- اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان هي مؤسسة وطنية تعنى بحقوق الإنسان. |
The AHRC can also intervene in court proceedings concerning human rights, and apply to be amicus curiae in court matters concerning discrimination issues. | UN | وتستطيع اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان أيضاً أن تتدخل في إجراءات المحاكمات المتعلقة بحقوق الإنسان، وأن تطلب أن تكون صديقاً للمحكمة عند النظر في القضايا المعروضة على المحاكم والمتعلقة بالتمييز. |
The development of a consolidated Act provides an opportunity to examine gaps at the federal level, and review the complaints handling process and the related role and functions of the AHRC. | UN | وتتيح عملية وضع قانون موحد الفرصة لمعالجة الفجوات على الصعيد الفدرالي، واستعراض عملية النظر في الشكاوى والدور والمهام ذات الصلة التي تضطلع بها اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان. |
Complaints about workplace discrimination and harassment can also be made to the AHRC or human rights and anti-discrimination bodies in each State and Territory. | UN | ويمكن أيضاً تقديم الشكاوى المتعلقة بالتمييز والمضايقة في مكان العمل إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان أو إلى الهيئات المعنية بحقوق الإنسان ومناهضة التعذيب في كل ولاية وإقليم. |
5. AHRC noted that the absence of an entrenched guarantee of equality/non-discrimination in the Constitution was of particular concern due to current laws that discriminated against Indigenous peoples on the basis of race. | UN | 5- وأشارت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان إلى أن غياب وجود ضمانة راسخة للمساواة/عدم التمييز في الدستور يسبب قلقاً خاصاً بالنظر إلى القوانين الجارية التي تميز ضد الشعوب الأصلية بسبب العرق. |
21. AHRC noted that people with disability and their families did not enjoy all human rights in Australia. | UN | 21- ولاحظـت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان أن الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم لا يتمتعون بكافة حقوق الإنسان في أستراليا. |
AHRC recommended that the Government provide comprehensive services to address the causes of homelessness, target strategies to address the growth in youth homelessness. | UN | وأوصت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان الحكومة بتوفير خدمات شاملة تتصدى لأسباب التشريد، وتوجه استراتيجيات تعالج نمو حالات تشريد الشباب. |
70. AHRC noted that the Government released the Australian Human Rights Framework in 2010. | UN | 70- لاحظت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان أن الحكومة أعلنت عن الإطار الأسترالي لحقوق الإنسان في عام 2010. |
71. AHRC noted the Government's commitment to develop a National Plan to reduce violence against women and children. | UN | 71- وأشارت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان إلى التزام الحكومة بوضع خطة وطنية للحد من العنف الممارس ضد النساء والأطفال. |
The Committee urges the State party to support the proper performance of the AHRC, through adequate financing and staffing, including through the appointment of a full-time Race Discrimination Commissioner. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تدعم اضطلاع اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان بمهامها على نحو سليم من خلال تزويدها بما يكفي من التمويل والموظفين، لا سيما تعيين مفوض متفرغ لمسألة التمييز العنصري. |
8. The Government also consulted with the Australian Human Rights Commission (AHRC) on this report. | UN | 8- وتشاورت الحكومة أيضاً مع لجنة حقوق الإنسان الأسترالية بشأن هذا التقرير. |
The complaint went on to note that since AHRC did not enjoy consultative status with the Council, the distribution of documents of an entity that neither had consultative status nor was recognized national institution constituted a violation of NGO guidelines. | UN | ولوحظ في الشكوى أيضا أنه، نظرا لعدم تمتع اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان بالمركز الاستشاري لدى المجلس، فإن تعميم الوثائق من طرف كيان ليس له مركز استشاري وغير معترف به كمؤسسة وطنية يشكل انتهاكا للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية. |