"aid coordination and management" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنسيق المعونة وإدارتها
        
    • تنسيق وإدارة المعونة
        
    • تنسيق المعونات وإدارتها
        
    • تنسيق المعونة وادارتها
        
    • تنسيق وإدارة المعونات
        
    • تنسيق وادارة المعونة
        
    • لتنسيق المعونة وإدارتها
        
    As a next step, the United Nations will discuss with its international partners how best to support aid coordination and management in Somalia. UN وكخطوة تالية، ستناقش الأمم المتحدة مع شركائها الدوليين أفضل الطرق لدعم تنسيق المعونة وإدارتها في الصومال.
    :: Encourage the development of transparent and accountable national systems to enable aid coordination and management. UN :: التشجيع على تنمية أنظمة وطنية شفافة وقابلة للمساءلة للتمكن من تنسيق المعونة وإدارتها.
    Resource mobilization through aid coordination and management continued to be a priority area and was the subject of a study coordinated by Chile, covering the experience of nine countries in Latin America and the Caribbean in aid coordination and management. UN وقد ظلت تعبئة الموارد من خلال تنسيق المعونة وإدارتها تدخل في عداد المجالات ذات اﻷولوية كما كانت موضوعا لدراسة نسقتها شيلي شاملة لخبرات تسعة بلدان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مجال تنسيق المعونة وادارتها.
    Promoting greater coherence among development activities of different development partners: the role of national aid coordination and management UN تشجيع المزيد من التجانس بين الأنشطة الإنمائية لمختلف الشركاء الإنمائيين: دور عملية تنسيق وإدارة المعونة الوطنية
    Promoting greater coherence among development activities of different development partners: the role of national aid coordination and management UN تشجيع المزيد من التجانس بين الأنشطة الإنمائية لمختلف الشركاء الإنمائيين: دور عملية تنسيق وإدارة المعونة الوطنية
    Also UNDP, for example, gives emphasis to this in its capacity development activities for aid coordination and management. UN كما أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، على سبيل المثال، يشدد على ذلك في أنشطته المتعلقة بتنمية القدرات على تنسيق المعونات وإدارتها.
    UNDP has a long-standing mandate to support national aid coordination and management and is well positioned to advocate effectively for globalization that works for poor people and other disadvantaged groups, particularly in the LDCs. UN أنيطت بالبرنامج الإنمائي ولاية منذ عهد طويل لدعم تنسيق وإدارة المعونات الوطنية، وهو في مركز جيد يسمح له بالدعوة بفعالية للعولمة التي تفيد الفقراء وغيرهم من الفئات المحرومة، وبخاصة في أقل البلدان نموا.
    Assistance, including assistance in UNDP country programming, in preparing country strategy notes will be provided through expertise, training and operation-oriented research aimed at developing improved methodologies and techniques for enhancing the developing countries' capacity for aid coordination and management. UN وستقدم المساعدة، بما في ذلك المساعدة في مجال البرمجة القطرية التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وفي مجال إعداد مذكرات الاستراتيجيات القطرية، من خلال توفير الدراية الفنية، والتدريب، والبحوث الموجهة نحو التنفيذ والرامية الى إعداد منهجيات وأساليب محسنة لتعزيز قدرة البلدان النامية على تنسيق وادارة المعونة.
    Both recipient Governments and bilateral donors have found support to aid coordination and management useful and necessary. UN وقد وجدت الحكومات المستفيدة والمانحون الثنائيون الدعم الموجﱠه لتنسيق المعونة وإدارتها مفيدا وضروريا، على السواء.
    Building capacity for aid coordination and management UN دال - بناء القدرة على تنسيق المعونة وإدارتها
    Country capacity for aid coordination and management UN قدرة البلد على تنسيق المعونة وإدارتها
    Some countries have identified enhanced support to national responsibility in aid coordination and management as an area in which the United Nations has a clear comparative advantage. UN وحددت بعض البلدان زيادة دعم المسؤولية الوطنية في تنسيق المعونة وإدارتها بوصفها مجالا تتمتع فيه اﻷمم المتحدة بمزية نسبية.
    146. aid coordination and management is one such subject of common interest. UN ١٤٦ - ويعد تنسيق المعونة وإدارتها أحد هذه المواضيع التي تحظى باهتمام مشترك.
    3. aid coordination and management UN تنسيق المعونة وإدارتها
    22. Implementation of the Agenda for Change is being supported by a renewed drive towards strengthening aid coordination and management between the Government and international development partners. UN 22 - يجري دعم تنفيذ برنامج التغيير عن طريق توجه متجدد نحو تعزيز تنسيق المعونة وإدارتها بين الحكومة والشركاء الإنمائيين الدوليين.
    Another aim of the United Nations strategy is to strengthen Palestinian capacity for aid coordination and management. UN ١٥٧ - وثمة غرض آخر من أغراض استراتيجية اﻷمم المتحدة يتمثل في تعزيز القدرة الفلسطينية على تنسيق وإدارة المعونة.
    This has further strengthened the key role and value-added aspect of UNDP Viet Nam in supporting the Government in the area of aid coordination and management. UN وقد أدى هذا إلى زيادة تعزيز الدور الرئيسي وجانب القيمة المضافة لمكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في فييت نام لدعم الحكومة في مجال تنسيق وإدارة المعونة.
    7. Support improved aid coordination and management. UN 7 - دعم تحسين تنسيق وإدارة المعونة.
    In the area of resource mobilization, in January 1994 representatives from the Government attended a workshop on resource mobilization through effective aid coordination and management sponsored by the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries and the Regional Bureau for Arab States of UNDP. UN ١٤ - وفي مجال تعبئة الموارد، حضر ممثلون من الحكومة، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، حلقة عمل بشأن تعبئة الموارد من خلال تنسيق المعونات وإدارتها بصورة فعالة، وأشرفت عليها الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية والمكتب اﻹقليمي للدول العربية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Assistance, including assistance in UNDP country programming, in preparing country strategy notes will be provided through expertise, training and operation-oriented research aimed at developing improved methodologies and techniques for enhancing the developing countries' capacity for aid coordination and management. UN وستقدم المساعدة، بما في ذلك المساعدة في مجال البرمجة القطرية التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وفي مجال إعداد مذكرات الاستراتيجيات القطرية، من خلال توفير الدراية الفنية، والتدريب، والبحوث الموجهة نحو التنفيذ والرامية الى إعداد منهجيات وأساليب محسنة لتعزيز قدرة البلدان النامية على تنسيق وادارة المعونة.
    Both recipient Governments and bilateral donors have found support to aid coordination and management useful and necessary. UN وقد وجدت الحكومات المتلقية والمانحون الثنائيون الدعم الموجﱠه لتنسيق المعونة وإدارتها مفيدا وضروريا على السواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus