I ain't got my glasses on but that looks that same candy ass 20 gauge you been counting on this whole time. | Open Subtitles | أنا لا حصلت على نظارتي ولكن يبدو أن نفس حلوى الحمار عيار 20 هل كان تعول على هذا طوال الوقت. |
I ain't got no problem doing a Wesley Snipes out this window. | Open Subtitles | أنا لا حصلت أي مشكلة به ويسلي سنايبس من هذه النافذة. |
Then I reckon you ain't got nothin'to worry about. | Open Subtitles | إذاً أنا أعتقد بأنك لا تملك شئ أقلق بسببة |
I already told you I ain't got no pimp, and y'all can't prove I did a damn thing, so what the hell am I even doing here? | Open Subtitles | سبق أن أخبرتك أني لا أملك أية قواد ولا يسع أحد منكم اثبات أي شيء فما أنا بفاعلة هنا؟ |
Now, how in God's name are they supposed to fund our Community Center programs when we ain't got no Community Center? | Open Subtitles | الآن , كيف بحقّ الربّ يُفترض بهم تمويل برامج مركزنا الإجتماعيّ بينما نحن لا نملك أي مركز إجتماعيّ ؟ |
You know, half this world ain't got access to banking. | Open Subtitles | تعلم، لا يملك نصف هذا العالم الوصول إلى الخدمات المصرفية. |
If you ain't got money, you go in the garbage. | Open Subtitles | إذا أنت لم تحصل على المال، ستلقي في القمامة. |
This is the fourth time I've shipped out since the war, and I ain't got no place yet! | Open Subtitles | هذه المرة الرابعة التى ابحر فيها منذ الحرب، وأنا لم أحصل على أي مكان حتى الآن. |
You ain't got this yet but you leaving town, boy. | Open Subtitles | لن تحصل على هذا، ولكنّك سترحل من المدينة يافتى. |
We ain't got shit to worry about from Detective Jensen. | Open Subtitles | نحن لا حصلت القرف للقلق حول من المخبر جنسن. |
Why you acting like we ain't got no lettuce? | Open Subtitles | لماذا يتصرف مثل نحن لا حصلت لا الخس؟ |
Sorry about this, boy, but you ain't got no one to blame but yourself. | Open Subtitles | عذرا عن هذا، الصبي، ولكنك لا حصلت فلا يلومن إلا نفسك. |
And I'm gonna be praying for her soul. Because I know you ain't got one. | Open Subtitles | وسأصلي لروحها، لأنّي أعلم أنك لا تملك روحًا. |
Now as far as I can see you ain't got a warrant and you definitely ain't got any evidence of anything untoward, cos well there ain't nothing happening. | Open Subtitles | كما ارى انك لا تحمل مذكرة و انت قطعا لا تملك دليلا على اي شيئ ضدي لانه لا شيئ حدث |
I ain't got the key to the chest you seek, and I ain't got no map ye can find. | Open Subtitles | لا أملك المفتاح للصندوق الذي تريده ولا أملك أي خريطة حتى تجده. |
I don't have that. I ain't got that to lose that's the difference. | Open Subtitles | و أنا لا أملك هذا و لن أخسره , هذا هو الفرق |
We don't. but we ain't got a plan "B." | Open Subtitles | لا يمكننا التأكد لكننا لا نملك خطّة بديلة |
Now, Produce ain't got the sense God gave a cucumber. | Open Subtitles | الآن، "بروديس" لا يملك الحس الذي اعطا هنا الله |
If you ain't got a date, do like the Titans do. | Open Subtitles | إذا لم تحصل على رفيق، أفعل كما فعل الجبابرة. |
Ooh, child, I ain't got on the right shoes. | Open Subtitles | أووه الطفل ، أنا لم أحصل على الحذاء المناسب. |
You ain't got a dime to your name. I love the flower. | Open Subtitles | أتعنى أنك لن تحصل على بعض العملات مقابل اسمك أحب الوردة |
ain't got no money, rob somebody with money. | Open Subtitles | لَنْ يَحْصلَ على أي المالِ، إسرقْ شخص ما بالمالِ. |
Well, Culper... they said they ain't got no cannon at the fort, sir, only muskets. | Open Subtitles | حسنا، كولبر قال انهم لا يملكون أي مدفع في الحصن، يا سيدي فقط البنادق |
Just goes to show he ain't got no head for intelligence himself. | Open Subtitles | سيجري الأمر أن نريه أنه لم يحصل على رئيس المُخابرات بنفسه |
ain't got no car, drive a Pinto to set | Open Subtitles | لم يحصلوا على وجود السيارات، محرك لبينتو لضبط |
You ain't got nothing to say to me. | Open Subtitles | أنت لَمْ تُحْصَلْ على لا شيءِ للقَول لي. |
That's what I thought,'cause I ain't got no job. | Open Subtitles | ذلك الذي إعتقدته لانى لم احصل على اى وظيفه |
You ain't got family in this world, what the hell you got? | Open Subtitles | إن لم تكن لديك عائلة في هذا العالم فماذا يكون لديك؟ |