"air and water" - Traduction Anglais en Arabe

    • الهواء والماء
        
    • الهواء والمياه
        
    • الجو والمياه
        
    • والهواء والماء
        
    • للهواء والماء
        
    • الهواء و الماء
        
    • والجوي والمائي
        
    • هواء وماء
        
    • للهواء والمياه
        
    Substantial additions to the intake of total mercury can occur through air and water, depending on the local mercury pollution load. UN ويمكن أن تحدث إضافات ضخمة للمتحصلات من الزئبق الكلى من خلال الهواء والماء اعتمادا على حمل التلوث المحلى بالزئبق.
    air and water pollution is far greater in urban areas, as is the sheer demand for safe water. UN ودرجة تلوث الهواء والماء أكبر بكثير في المناطق الحضرية، وكذلك مجـرد الحاجة إلى مياه الشرب المأمونـة.
    They also need clean air and water, nutritious, affordable food and healthy living spaces. UN فهم بحاجة أيضاً إلى الهواء والماء النظيفين، والأغذية، والأطعمة الميسورة التكلفة، وأمكنة العيش الصحية.
    Agricultural products and livestock, as well as the environment, including air and water in the area, are completely safe. UN والمواد الزراعية والماشية وكذلك البيئة، بما في ذلك الهواء والمياه في هذه المنطقة، سليمة تماما.
    Some of the effects of urbanization on the environment were destruction of natural resources, pollution of adjacent rivers, and air and water pollution. UN ومن آثار التمدن على البيئة تدمير الموارد الطبيعية وتلويث اﻷنهار المتاخمة وتلويث الهواء والمياه.
    15. Changing the heating, ventilating and air conditioning system from an all-air system to a combination of air and water will: UN 15 - تغيير التدفئة والتهوية وتكييف الهواء من نظام قائم على الهواء لوحده إلى نظام يجمع بين الهواء والماء.
    Popular awareness of environmental issues is growing: air and water quality are the key issues. UN والوعي الشعبي بالمسائل البيئية آخذ في النمو: والقضيتان الرئيسيتان هما نوعية الهواء والماء.
    More compound indices of air and water quality are weighted combinations of ambient concentrations of different pollutants. UN والمؤشرات اﻷكثر تجمعا لنوعية الهواء والماء هي تجمعات هامة من التركيزات المحيطة لملوثات مختلفة.
    Armenian environmentalists were concerned with industrial pollution and its implications for the country's air and water and the people's health. UN وكان يشغل بال البيئيين اﻷرمن التلوث الصناعي واﻵثار المترتبة عليه في الهواء والماء وصحة الناس في البلد.
    56. Pollution of air and water is the principal environmental threat facing developed countries and a growing number of developing countries. UN 56 - ويعتبر تلوث الهواء والماء الخطر البيئي الرئيسي الذي يواجه البلدان المتقدمة النمو وعددا متزايدا من البلدان النامية.
    For instance, the sensitivity of the international community to air and water pollution levels has been constantly undergoing change. UN فعلى سبيل المثال، تغيرت حساسية المجتمع الدولي لتلوث الهواء والماء تغيراً مستمراً.
    5. Support capability of developing countries, especially with regard to the monitoring of air and water. UN دعم قدرة البلدان النامية، ولاسيما في مجال رصد الهواء والماء.
    78. Social welfare is reduced by ill health and premature mortality caused by degradation of air and water quality and by other environmental risks. UN ٧٨ - إن الرفاهية الاجتماعية تنخفض نتيجة لاعتلال الصحة والوفيات المبكرة التي يسببها تدهور نوعية الهواء والمياه وغير ذلك من اﻷخطار البيئية.
    Natural disasters, pollution of air and water, vanishing forests, drought, land erosion and desertification, and depletion of coastal and marine resources also afflict other developing countries. UN إذ تُبتلى هذه البلدان أيضا بكوارث طبيعية وتلوث الهواء والمياه وزوال الغابات والجفاف وتحات التربة والتصحر واستنزاف الموارد الساحلية والبحرية.
    In cities that are not well planned and managed, environmental health risks are likely to increase, ecosystems to be disrupted, air and water pollution to be aggravated and natural resources to be depleted; UN ويرَّجح أن تشهد المدن التي لا تتسم بجودة التخطيط والتنظيم تزايد المخاطر الصحية البيئية واضطراب النُظم البيئية وتفاقم مشكلة تلوث الهواء والمياه واستنزاف الموارد الطبيعية؛
    - Environmental monitoring: from high-resolution satellite images through real-time monitoring of air and water quality and weather conditions, systematic monitoring of environmental conditions is essential to intelligent responses to environmental conditions. UN - الرصد البيئي: من صور السواتل عالية الدقة من خلال الرصد الآني لجودة الهواء والمياه والأحوال الجوية، يعتبر الرصد المنتظم للظروف البيئية أمرا ضروريا للاستجابات الذكية للظروف البيئية.
    It had also seen how industrial growth could be accompanied by environmental degradation, such as air and water pollution, and resource depletion, which put at risk the well-being of future generations. UN وقد رأت أيضا كيف يمكن أن يقترن النمو الصناعي بتدهور البيئة، من قبيل تلوث الهواء والمياه واستنزاف الموارد، مما يعرض للخطر رفاه أجيال المستقبل.
    5. Support capability of developing countries, especially with regard to the monitoring of air and water. UN 5- دعم قدرات البلدان النامية، وخصوصاً في ما يتعلق برصد الهواء والمياه.
    Reference is also made to such phenomena as transboundary air and water pollution, which have as yet not been criminalized under all domestic legal systems and which the Commission itself is still discussing with a view to establishing into which category of responsibility they fall. UN وأدرجت فيها أيضا ظواهر، من قبيل تلوث الجو والمياه العابر للحدود، وهي ظواهر لا تزال لم تجرمه جميع القوانين الوطنية ولا تزال تتناقش لجنة القانون الدولي بشأنها لمعرفة صنف المسؤولية التي تندرج فيها.
    There was light and air and water and soil, all clean and unspoiled. Open Subtitles كانهناكضوء والهواء والماء والتربة، جميع نظيفة وغير الملوث
    An ecological wheel is needed to let air and water flow cleanly. UN ونحتاج أيضا إلى عجلة إيكولوجية لكي نسمح للهواء والماء أن يتدفقا بصورة نظيفة.
    Now, my two most difficult problems are air and water. Open Subtitles أكثر الصعوبات التي تواجهني الآن هما الهواء و الماء
    Goal 12. Achieve improved freight transport efficiency, including road, rail, air and water, through policies, programmes and projects that modernize the freight vehicle technology, implement fleet control and management systems, and support better logistics and supply chain management; UN الهدف 12 - تحسين درجة الكفاءة في شحن البضائع، بما في ذلك الشحن البري والجوي والمائي وبالسكك الحديدية، من خلال وضع سياسات وبرامج ومشاريع من شأنها أن تحدِّث من تقنيات شاحنات نقل البضائع، وتطبِّق نظماً لمراقبة أساطيل الشاحنات وإدارتها، وتدعم إدارة اللوجستيات وسلسلة الإمدادات على نحو أفضل؛
    1,000 gallons of gas, air and water filtration, Geiger counter bomb shelter. Open Subtitles 1000 جالون من الجاز تنقية هواء وماء ... عداد ملجأ للقنابل
    48. While industrial development is important for economic growth, poorly managed industrialization can cause severe air and water pollution and hazardous waste problems. UN 48 - إذا كانت التنمية الصناعية مهمة للنمو الاقتصادي، فإن الإدارة السيئة لعمليات التصنيع يمكن أن تسبب تلوثا شديدا للهواء والمياه ومشاكل ناجمة عن النفايات الخطرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus