"air pollution control" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكافحة تلوث الهواء
        
    • مراقبة تلوث الهواء
        
    • للتحكم في تلوث الهواء
        
    • ومكافحة تلوث الهواء
        
    • لمراقبة تلوث الهواء
        
    • للحد من تلوث الهواء
        
    • مكافحة التلوث في الهواء تكون
        
    • مكافحة تلوث للهواء
        
    • ومراقبة تلوث الهواء
        
    • لمكافحة تلوث الهواء
        
    To calculate nitrogen oxide emissions, total measured nitrogen oxide emissions from all soot and smoke emitting facilities controlled under the air pollution control Law were summed. UN ولحساب انبعاثات اكسيد النيتروجين تم حساب مجموع اجمالي انبعاثات اكسيد النيتروجين من كافة المرافق الباعثة للسناج والدخان والخاضعة للمراقبة بموجب قانون مكافحة تلوث الهواء.
    Outdated air pollution control equipment may emit up to several 100 mg/Nm3. UN 2 - وقد تؤدي معدات مكافحة تلوث الهواء البالية إلى انبعاث عدة 100 mg/Nm3.
    Residues include cement kiln dust captured by the air pollution control system. UN وتشمل المخلفات تراب قمينة الأسمنت الذي يحتجزه نظام مراقبة تلوث الهواء.
    Large non-ferrous smelters are often equipped with high efficiency air pollution control devices to control particle and SO2 emissions from roasters, smelting furnaces, and convertors. UN وفى كثير من الأحيان يتم تجهيز المصاهر الكبيرة للمعادن غير الحديدية بأجهزة ذات كفاءة عالية للتحكم في تلوث الهواء لضبط انبعاثات الجسيمات وغاز ثاني أكسيد الكبريت من أجهزة التحميص وأفران الصهر والمحولات.
    The most important sectors are wastewater treatment, waste management and air pollution control. UN وتتمثل أهم القطاعات في معالجة المياه المستعملة، وإدارة النفايات، ومكافحة تلوث الهواء.
    Under normal operating conditions, emissions lower than this level can be achieved with a well-designed waste incineration plant equipped with appropriate air pollution control devices. UN وفي الظروف التشغيلية العادية، يمكن تحقيق مستويات انبعاثات دون هذا المستوى إذا استخدمت محارق جيدة التصميم وتم تجهيز موقع الحرق بالأجهزة الملائمة لمراقبة تلوث الهواء.
    For example, the Japanese air—pollution control industry expanded rapidly in the 1970s and early 1980s as a result of increased domestic demand following specific legislation in this area. UN وعلى سبيل المثال، فقد توسعت صناعة مكافحة تلوث الهواء اليابانية بخطى سريعة في السبعينات وأوائل الثمانينات نتيجة لزيادة الطلب المحلي عقب سن تشريعات محددة في هذا المجال.
    19. Similar lessons have also been learned in other areas, such as air pollution control. UN ٩١ - واستُخلصت أيضا دروس مماثلة في مجالات أخرى، مثل مكافحة تلوث الهواء.
    As a result, air pollution control strategies have also been taken seriously in some countries of the Arab region, and important steps have been taken in this regard. UN ونتيجة لذلك، أخذت استراتيجيات مكافحة تلوث الهواء أيضا على محمل الجد في بعض بلدان المنطقة العربية واتخذت إجراءات هامة في هذا الصدد.
    For example, if an antimony-lead alloy is melted, the air pollution control equipment is much more likely to capture lead than antimony. UN وإذا تم تذويب سبيكة مشتملة على الأنتيمون والرصاص مثلاً، فإن معدات مكافحة تلوث الهواء يحتمل بدرجة أكبر أن تمسك بالرصاص دون أن تمسك بالأنتيمون.
    For example, if an antimony-lead alloy is melted, the air pollution control equipment is much more likely to capture lead than antimony. UN وإذا تم تذويب سبيكة مشتملة على الأنتيمون والرصاص مثلاً، فإن معدات مكافحة تلوث الهواء يحتمل بدرجة أكبر أن تمسك بالرصاص دون أن تمسك بالأنتيمون.
    J. Transboundary air pollution control UN ياء - مكافحة تلوث الهواء عبر الحدود
    ECE was charged with supporting cooperation in air pollution control. UN وقد كلفت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بدعم التعاون في مراقبة تلوث الهواء.
    air pollution control technologies for fossil fuel consumption by electric utilities and automobiles are good examples of how new ways of production could reduce environmental damages. UN وتعتبر تكنولوجيات مراقبة تلوث الهواء بالنسبة لاستهلاك الوقود اﻷحفوري بواسطة المنشآت الكهربائية والسيارات، مثالا جيدا للكيفية التي يمكن أن تساعد بها وسائل الانتاج الجديدة في الحد من اﻷضرار البيئية.
    (c) Further developing and implementing air quality strategies that include air pollution control and management; UN (ج) إجراء مزيد من التطوير والتنفيذ لاستراتيجيات جودة الهواء التي تشمل مراقبة تلوث الهواء وإدارته؛
    The costs for mercury removal will be very different if the existing conditions involve power plants equipped with modern air pollution control than if very simple emission controls are installed. UN وتختلف تكاليف إزالة الزئبق اختلافاً بيّناً حسب ما إذا كانت الظروف القائمة تشمل محطات للطاقة مجهزة بأجهزة حديثة للتحكم في تلوث الهواء أو كانت الأجهزة المركبة للتحكم في الانبعاثات في غاية البساطة.
    The differences in costs for mercury removal will be very different if the baseline conditions are plants equipped with modern air pollution control or if very simple emission controls are installed. UN وتختلف تكاليف إزالة الزئبق اختلافاً كبيراً حين تكون الأحوال الأساسية هي مصانع مجهزة بمعدات حديثة للتحكم في تلوث الهواء عنها إذا كانت المعدات المنصوبة للتحكم في الانبعاثات في غاية البساطة.
    11. Estimating costs for control of mercury emissions requires knowledge of the current status of the emission sources including technological descriptions of current and planned air pollution control. UN 11 - ويتطلب تقدير تكاليف التحكم في انبعاثات الزئبق معرفة الوضع الحالي لمصادر الانبعاثات، بما في ذلك المواصفات التكنولوجية للحالة الحالية، والمخطط لها، للتحكم في تلوث الهواء.
    Two such sessions, convened by the Chairman, focused on particular environmental areas, more specifically wastewater management, air pollution control and renewable energy, with the Members taking turns in discussing the various environmental applications and explaining what had guided their decision to propose particular goods or groups of goods. UN وركزت اثنتان من هذه الجلسات، عقدهما الرئيس، على مجالات بيئية معنية تتمثل على نحو أكثر تحديداً في معالجة المياه المستعملة، ومكافحة تلوث الهواء والطاقة المتجددة، وأخذ الأعضاء دورهم في مناقشة التطبيقات البيئية المختلفة وشرح ما الذي حدا بهم إلى اتخاذ قرارهم باقتراح سلع أو مجموعات سلع معينة.
    The majority of small-scale medical waste incinerators used in developing countries do not, however, incorporate any air pollution control devices or other equipment necessary to meet modern emission standards, since this would increase greatly costs for their construction and operation. UN وغالبية المحارق الصغيرة للنفايات الطبية المستخدمة في المستشفيات في البلدان النامية غير مجهزة بأنظمة لمراقبة تلوث الهواء أو أية أجهزة ضرورية للوفاء بالمعايير الحديثة المتعلقة بالانبعاثات، لما يترتب على ذلك من ارتفاع تكلفة الإنشاء والتشغيل.
    Thus, new regulations might require installation of air pollution control devices on some incinerators and plants, and that would be costly for them. UN وعليه فقد تتطلب الضوابط التنظيمية الجديدة تركيب أجهزة للحد من تلوث الهواء في بعض المرمدات والمصانع، وهذا سيكون أمراً مكلفاً لها.
    Some air pollution control dusts and sludges will, by necessity, have high assay values. UN كما أن بعض الغبارات أو العكارات الناتجة عن مكافحة التلوث في الهواء تكون بالضرورة ذات قيم رزنية عالية.
    A typical processing plant for the reclamation of metals is shown in figure 2 below. (Note: the term " filter " in figure 2 refers generically to whatever air pollution control system is appropriate.) UN ونورد فيما يلي مصنع معالجة نموذجي يقوم باستخلاص المعادن وذلك في الشكل 2. (برجاء ملاحظة مصطلح: " فلتر " في الشكل 2 حيث يشير بصورة عامة إلى أي نظام مناسب مكافحة تلوث للهواء.)
    197. There was a recognized need for improved monitoring and air pollution control programmes, supported by technology transfer, partnerships and information-sharing. UN 197 - وجرى التسليم بالحاجة إلى برامج لتحسين الرصد ومراقبة تلوث الهواء ويدعمها نقل التكنولوجيا وإقامة الشراكات وتبادل المعلومات.
    Most incinerators have air pollution control equipment to ensure that emission levels meet the requirements prescribed by the regulatory authorities. UN ولمعظم مرافق الترميد معدات لمكافحة تلوث الهواء بما يضمن أن تفي مستويات الانبعاثات بالشروط الموضوعة من جانب السلطات التنظيمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus