Brody's job is to position himself in direct contact with the target, Danesh Akbari. | Open Subtitles | مهمة (برودي) هي وضع نفسه في مقابلة مباشرة مع الهدف، (دانيش أخباري) |
That agent will remotely detonate a motorcycle bomb in this alley at a moment when Brody is proximal to Akbari, at the very least in the same room. | Open Subtitles | هذا العميل سيفجّر دراجة نارية عن بعد في هذا الحي لحظة اقتراب (برودي) من (أخباري)، في آخر ثانية في نفس الغرفة |
Brody's never going to get anywhere near Akbari. | Open Subtitles | (برودي) لن يستطيع الإقتراب من (أخباري) أبداً |
We've been keeping tabs on an Iranian, Karim Akbari. | Open Subtitles | كُنا نضع مراقبه على شخص "ايراني". "كريم أكباري". |
You're dead to me, Akbari. I've written it so. | Open Subtitles | انت ميت بالنسبة لي يا" أكباري." لقد كتبتُ هذا. |
What make you think I'll ever get close enough to General Akbari to take him out? | Open Subtitles | ما تجعلك تفكر أنا من أي وقت مضى الحصول على وثيقة بما فيه الكفاية لعام أكبري لاخراجه؟ |
You know I have to get confirmation of Akbari's death first. | Open Subtitles | أنت تعرف لدي للحصول على تأكيد الموت أكبري الأولى. |
Javadi said he was escorted by Akbari's men. | Open Subtitles | (جفادي) يقول أنّه مرافق من قبل رجال (أخباري) |
This, uh, American-- he will need to be right next to Akbari. | Open Subtitles | هذا الأمريكي... يجب أن يكون قرب (أخباري) تماماً |
Akbari never leaves his office during the day. | Open Subtitles | (أخباري) لا يغادر مكتبه نهاراً ابداً |
We're expecting a personal encounter, initiated by Akbari. | Open Subtitles | نتوقع لقاء شخصي، بطلب من (أخباري) |
Akbari's convoy left the IRGC six minutes ago. | Open Subtitles | موكب (أخباري) غادر قبل ستّ دقائق |
Akbari and Brody are 100 yards ahead of you. | Open Subtitles | (أخباري) و(برودي) يسبقونكم بـ100 ياردة |
So why did Kort give up Akbari? | Open Subtitles | ربما. اذاً لماذا ذكر "كورت" امر "أكباري"؟ |
See what he knows about Akbari. | Open Subtitles | اتصل بـ"ايريك"، انظر ما يمكنه ايجاده عن "أكباري". |
Karim Akbari, Iranian. | Open Subtitles | "ايريك"، معلومات المحكمه الكامله, عن "كريم أكباري"، أيراني الجنسيه. |
I called the director of the CIA who offered to brief us on Karim Akbari. | Open Subtitles | CIAثاقب البطاقات، اتصلت بمدير الـ, والذي عرض ان يخبرنا عن "كريم" "أكباري". |
After the shah's death, Akbari started looking for it. | Open Subtitles | بعد موت الشاه, بدأ "أكباري" بالبحث عنها. |
The longer he eludes us, the weaker I look and the less chance I have of being chosen to replace Akbari. | Open Subtitles | وكلما كان بعيد المنال، الأضعف أتطلع وأقل فرصة لدي من اختياره ليحل محل أكبري. |
He called me from Akbari's office. | Open Subtitles | ودعا لي من مكتب أكبري لل. |
The Head of the special mission also met Mr. Rabbani with Mr. Mohammed Nabi Mohammadi and Mr. Akbari (leader of a breakaway faction of Hezb-i-Wahdat) and emphasized that all sides in the fighting, including General Dostum, had to be represented in the political process if the goal of ending the fighting was to be achieved. | UN | والتقى رئيس البعثة الخاصة كذلك بالسيد رباني ومعه السيد محمد نبي محمدي والسيد أكبري )قائد حزب الوحدة وهو فصيلة منشقة(، وشدد على أن جميع اﻷطراف المتحاربة، بما فيها الجنرال دوستم، يجب أن تكون ممثﱠلة في العملية السياسية إذا ما أريد تحقيق الهدف المتمثل في إنهاء القتال. |