Agreements on Abyei and South Kordofan had been signed, but they had been denounced by President Al Bashir. | UN | وقد تمّ التوقيع على اتفاقين بشأن أبيي وجنوب كردفان إلاّ أن الرئيس البشير قد نقضهما. |
THE PROSECUTOR V. OMAR HASSAN AHMAD Al Bashir | UN | قضية المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير |
The Prosecutor v. Omar Hassan Ahmad Al Bashir | UN | المدعية العامة ضد عمر حسن أحمد البشير |
The same day, the Chamber issued a decision requesting the Federal Republic of Nigeria to immediately arrest Omar Al Bashir and surrender him to the Court. | UN | وفي اليوم نفسه، أصدرت الدائرة قرارا تطلب فيه من جمهورية نيجيريا الاتحادية إلقاء القبض على عمر البشير فورا وتسليمه إلى المحكمة. |
It had previously allowed Omar Al Bashir to enter its territory from approximately 21 to 23 July 2010 without arresting him. | UN | وكانت قد سمحت بدخول عمر البشير إلى إقليمها في الفترة الفاصلة بين 21 و 23 تموز/يوليه 2010 دون أن تلقي عليه القبض. |
Arrest warrants remain outstanding in The Prosecutor v. Ahmad Muhammad Harun and Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman, as well as in The Prosecutor v. Omar Hassan Ahmad Al Bashir. | UN | ولا تزال الأوامر بإلقاء القبض معلَّقة في قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، وكذلك في قضية المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير. |
On 12 July 2010, Pre-Trial Chamber I issued a second warrant of arrest which charged Mr. Al Bashir with three additional counts of genocide. | UN | وفي 12 تموز/يوليه 2010، أصدرت دائرة الإجراءات التمهيدية الأولى أمرا ثانيا بالقبض على السيد البشير يتعلق بثلاث تهم إضافية بارتكاب إبادة جماعية. |
(b) Early detection of congenital dislocation of the hip through ultrasonography in collaboration with the Al—Bashir Hospital. | UN | 2- الكشف المبكر عن خلع الورك الولادي بواسطة الالتراساوند بالتعاون مع مستشفى البشير. |
H.E. Lt. Gen. Omer Hassan Ahmed Al Bashir | UN | فخامة الفريق عمر حسن أحمد البشير |
(vi) To reiterate the AU's earlier decision regarding the non-cooperation of its Member States with the arrest and surrender of President Omar Hassan Al Bashir, following the arrest warrant issued by the International Criminal Court (ICC); | UN | ' 6` إعادة تأكيد مقرر سابق للاتحاد الأفريقي بشأن عدم تعاون دولها الأعضاء مع اعتقال وتسليم الرئيس عمر حسن البشير إثر صدور أمر الاعتقال من المحكمة الجنائية الدولية؛ |
80. The Government of the Sudan has attempted to negotiate the return of refugees after President Omar Al Bashir announced the ending of military hostilities earlier this year. | UN | 80- وقد حاولت حكومة السودان أن تتفاوض على عودة اللاجئين بعد أن أعلن الرئيس عمر البشير انتهاء العمليات الحربية في وقت سابق من هذه السنة. |
This further led to resentment among some Darfurians against the Government of Al Bashir, which apparently was neither able nor willing effectively to address the unfolding situation in Darfur. | UN | وأدى ذلك أيضا إلى انتشار التذمر في أوساط سكان دارفور ضد حكومة البشير التي لم تكن فيما يبدو قادرة أو راغبة في التصدي الفعال للحالة المتدهورة في دارفور. |
May I please make an application to lead to an appeal... in the case of Her Majesty's Government and Saddiq Al Bashir. | Open Subtitles | هل لي من فضلك تقديم طلب أن تؤدي إلى نداء... في حالة حكومة صاحبة الجلالة والصادق البشير. |
As Your Lordship is aware, Mr. Al Bashir has lost. | Open Subtitles | كما سلطانك تدرك، فقد السيد البشير. |
114. On 30 June 1998, on the anniversary of the coming to power of the present Government, President Omar Al Bashir signed the new Constitution of the Sudan, adopted by referendum. | UN | 114- ولدى الاحتفال في 30 حزيران/يونيه 1998 بذكرى تسلم الحكومة الحالية زمام السلطة، وقَّع الرئيس عمر البشير على دستور السودان الجديد المعتمد بموجب استفتاء. |
In the final results released by the National Election Commission more than 10 days after voting closed, President Al Bashir was declared the winner in the national presidential ballot, with 68 per cent of the vote, while the President of the Government of Southern Sudan and leader of the SPLM, Salva Kiir, was declared the winner in the Southern Sudan elections, with 93 per cent of the vote. | UN | وبيّنت النتائج النهائية التي أعلنتها مفوضية الانتخابات بعد عشرة أيام من قفل باب الاقتراع فوز الرئيس البشير بالانتخابات الرئاسية بنسبة 68 في المائة، وأُعلن فوز رئيس حكومة الجنوب ورئيس الحركة الشعبية السيد سلفا كير بانتخابات رئاسة جنوب السودان بنسبة 93 في المائة من الأصوات. |
In the meantime, Council reiterates earlier AU decisions on the ICC process, in particular the non-cooperation of AU member States with the arrest and surrender of President Al Bashir. | UN | وفي الوقت نفسه، يعيد المجلس تأكيد مقررات الاتحاد الأفريقي السابقة بشأن إجراء المحكمة الجنائية الدولية، ولا سيما ما يتعلق بعدم تعاون الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي في القبض على الرئيس البشير وتسليمه. |
The International Criminal Court recently held in the case of Omar Al Bashir: | UN | وقررت المحكمة الجنائية الدولية مؤخرا في قضية عمر البشير() ما يلي: |
The Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation of Botswana has noted the decision of the African Union Summit recently held in Sirte, Libyan Arab Jamahiriya, to denounce the International Criminal Court and refuse to extradite President Omar Al Bashir of the Sudan. | UN | تحيط وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لبوتسوانا علما بقرار مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعقود مؤخرا في سرت، الجماهيرية العربية الليبية، التنديد بالمحكمة الجنائية الدولية ورفض تسليم رئيس السودان عمر البشير. |
92. On 4 March 2009, Pre-Trial Chamber I issued a warrant for the arrest of Omar Hassan Ahmad Al Bashir, President of the Sudan, the first warrant of arrest ever issued for a sitting Head of State by the International Criminal Court. | UN | 92 - في 4 آذار/مارس 2009، أصدرت الدائرة الابتدائية الأولى أمرا باعتقال السيد عمر حسن أحمد البشير رئيس السودان، وهو أول أمر تصدره المحكمة الجنائية الدولية باعتقال رئيس دولة وهو في السلطة. |