Iceland, Liechtenstein and Norway have also aligned themselves with this statement. | UN | كما أن أيسلندا ولختنشتاين والنرويج أيدت هذا البيان أيضا. |
The countries of Central and Eastern Europe that are associated with the European Union, including Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia, and the associated country, Cyprus, and Iceland and Liechtenstein have aligned themselves with this statement. | UN | وبلدان أوروبا الشرقية والوسطى المرتبطة بالاتحاد اﻷوروبي، بما فيها استونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا وسلوفينيا، وليتوانيا، وهنغاريا، والبلد المرتبط بالاتحاد قبرص، وأيسلندا ولختنشتاين أيدت هذا البيان. |
The Council heard statements by the representatives of Liechtenstein and Sweden (speaking on behalf of the European Union; the candidate countries Turkey, Croatia and The former Yugoslav Republic of Macedonia; the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Montenegro and Serbia; as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia and Georgia, which aligned themselves with this statement). | UN | واستمع المجلس أيضاً إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من ليختنشتاين والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرشحة للانضمام إليه، وهي تركيا وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة؛ وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب المحتمل ترشحها لعضوية الاتحاد وهي ألبانيا، والجبل الأسود، وصربيا؛ وكذلك أوكرانيا، وجمهورية مولدوفا، وأرمينيا، وجورجيا التي أيدت البيان). |
The Council heard statements by the representatives of Sweden (speaking on behalf of the European Union; the candidate countries Croatia and The former Yugoslav Republic of Macedonia; the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania and Montenegro; and the EFTA country Iceland; as well as Armenia, the Republic of Moldova and Ukraine, which aligned themselves with this statement) and Serbia. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثل كل من السويد (متحدثا باسم الاتحاد الأوروبي؛ والبلدين المرشحين لعضويته، كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة؛ وبلدي عملية الاستقرار والانتساب المرشحين المحتملين لعضويته، ألبانيا والجبل الأسود؛ والبلد العضو في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة، أيسلندا، وكذلك أرمينيا وأوكرانيا وجمهورية مولدوفا، التي أيدت البيان)؛ وصربيا. |
Iceland and Norway have also aligned themselves with this statement. | UN | كما تضم ايسلندا والنرويج صوتيهما إلى هذا البيان. |
Mr. Ripert (France) (spoke in French): I have the honour to also speak on behalf of the European Union and those countries that have aligned themselves with this statement. | UN | السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): لي الشرف أن أتكلم أيضا باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي تؤيد هذا البيان. |
Statements were made by the representatives of Finland (on behalf of the European Union and those countries that aligned themselves with this statement) and Saint Vincent and the Grenadines (on behalf of the Caribbean Community). | UN | وأدلى ببيانات ممثل فنلندا (بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أقرت هذا البيان) وسانت فنسنت وغرينادين (بالنيابة عن الجماعة الكاريبية). |
The Council heard a statement by His Excellency Thomas Mayr-Harting (on behalf of the European Union; the acceding country Croatia; and the candidate country Montenegro, which aligned themselves with this statement). | UN | واستمع المجلس إلى بيان من سعادة السيد توماس ماير- هارتنغ (باسم الاتحاد الأوروبي، والبلد المنضم إليه كرواتيا والبلد المرشح للانضمام إليه الجبل الأسود ، اللذين أيدا هذا البيان). |
The Council heard a statement by H.E. Mr. Serrano (speaking on behalf of the European Union; the candidate countries Turkey and Croatia; the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Bosnia and Herzegovina, Montenegro and Serbia; as well as Ukraine and the Republic of Moldova which aligned themselves with this statement). | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد سيرّانو (باسم الاتحاد الأوروبي، والبلدين المرشحين للانضمام إلى الاتحاد وهما: تركيا وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والانتساب المحتمل ترشحها لعضوية الاتحاد وهي: البوسنة والهرسك، والجبل الأسود، وصربيا، وكذلك أوكرانيا وجمهورية مولدوفا اللتين أيدتا هذا البيان). |
Allow me to begin by expressing the gratitude of the members of the European Union and those States which have aligned themselves with this statement for the important work carried out by the International Atomic Energy Agency (IAEA) during 1995 and the first part of 1996, as described in the annual report for 1995. | UN | اسمحوا لي أن أستهل كلمتي باﻹعراب عن امتنان الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي والدول التي أيدت هذا البيان للعمل الهام الذي اضطلعت به الوكالة الدولية للطاقة الذرية أثناء عام ١٩٩٥ والجزء اﻷول من عام ١٩٩٦، على النحو الموصوف في التقرير السنوي لعام ١٩٩٥. |
Sir Emyr Jones Parry (United Kingdom): I have the honour to speak on behalf of the European Union and the 12 countries that have aligned themselves with this statement. | UN | سير إيمير جونز باري (المملكة المتحدة) ( تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي والإثني عشر بلداً التي أيدت هذا البيان. |
Statements were made by the representatives of Pakistan, Egypt, Colombia, Portugal (on behalf of the European Union and those countries that aligned themselves with this statement), the United States, Iceland and the Russian Federation. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من باكستان، ومصر، وكولومبيا، والبرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت هذا البيان)، والولايات المتحدة، وآيسلندا، والاتحاد الروسي. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Ecuador and Portugal (on behalf of the European Union and those countries that aligned themselves with this statement). | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثل كل من إكوادور والبرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت هذا البيان). |
The Council heard a statement by H.E. Mr. Pedro Serrano (on behalf of the European Union; the candidate countries Turkey, Croatia and The former Yugoslav Republic of Macedonia; the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, Montenegro and Serbia; as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia and Georgia, which aligned themselves with this statement). | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد بيدرو سيرانو (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المرشحة للانضمام إلى الاتحاد: تركيا وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة؛ وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب والمرشحين المحتملين للانضمام إلى الاتحاد ألبانيا والبوسنة والهرسك والجبل الأسود وصربيا؛ فضلا عن أوكرانيا وجمهورية مولدوفا وأرمينيا وجورجيا التي أيدت البيان). |
The Council heard a statement by H.E. Mr. Mayr-Harting, Head of the Delegation of the European Union to the United Nations (on behalf of the European Union; the candidate countries Croatia, The former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro; and the country of the Stabilization and Association Process and potential candidate Albania; as well as the Republic of Moldova, which aligned themselves with this statement). | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد ماير - هارتنغ، رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي، والبلدان المرشحة للانضمام إليه وهي كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والجبل الأسود، وبلد عملية الاستقرار والانتساب والمرشح المحتمل، ألبانيا، وجمهورية مولدوفا، التي أيدت البيان). |
Iceland and Norway have also aligned themselves with this statement. | UN | وانضمت كذلك ايسلندا والنرويج إلى هذا البيان. |
Iceland and Norway have also aligned themselves with this statement. | UN | وقد انضمت ايسلندا والنرويج أيضا إلى هذا البيان. |
Sir Emyr Jones Parry (United Kingdom): I have the honour to speak on behalf of the European Union and those countries that have aligned themselves with this statement. | UN | السير إمر جونز باري (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان التي تؤيد هذا البيان. |
Ms. Brazier (United Kingdom): I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU) and those countries that have aligned themselves with this statement. | UN | السيدة برازيير (المملكة المتحدة) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي تؤيد هذا البيان. |
Statements were made by the representatives of Finland (on behalf of the European Union and those countries that aligned themselves with this statement), Canada (on behalf of CANZ), Rwanda, Norway, Croatia, Serbia, Nepal, India, Japan, the Russian Federation and Kenya. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من فنلندا (بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي وتلك البلدان التي أقرت هذا البيان)، وكندا (بالنيابة عن أستراليا وكندا ونيوزلندا) ورواندا والنرويج وكرواتيا وصربيا ونيبال والهند واليابان والاتحاد الروسي وكينيا. |
The Council heard a statement by the representative of the European Union (speaking on behalf of the European Union, the candidate countries The former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro; and the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania and Bosnia and Herzegovina; as well as Ukraine and Georgia, which aligned themselves with this statement). | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة (الذي تكلم باسم الاتحاد الأوروبي، والبلدين المرشحين للانضمام إليه وهما جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا والجبل الأسود، وبلدي عملية تحقيق الاستقرار والانتساب المحتمل ترشحهما للانضمام إليه وهما ألبانيا والبوسنة والهرسك، وكذلك باسم أوكرانيا وجورجيا اللتين أيدتا هذا البيان). |
Iceland and Norway have also aligned themselves with this statement. | UN | كما انضمت آيسلندا والنرويج الى هذا البيان. |
Iceland, Liechtenstein and Norway have also aligned themselves with this statement. | UN | وتؤيد هذا البيان أيضا كل من أيسلندا، ولختنشتاين والنرويج. |
Mr. Freeman (United Kingdom): I am speaking on behalf of the European Union (EU) and all the other countries that have aligned themselves with this statement. | UN | السيد فريمان (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي وجميع البلدان الأخرى التي أعلنت تأييدها لهذا البيان. |