"all categories of posts" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع فئات الوظائف
        
    58. The Director-General is fully committed to addressing gender balance in all categories of posts. UN والمدير العام ملتزم التزاما كاملا بمعالجة التوازن بين الجنسين في جميع فئات الوظائف.
    90. As noted by the General Assembly in its resolution 59/266, progress towards attaining the goal of 50/50 gender distribution in all categories of posts has been slow. UN 90 - كان التقدم المحرز نحو تحقيق هدف التوزيع المتساوي مناصفة بين الجنسين في جميع فئات الوظائف بطيئا، حسبما لاحظت الجمعية العامة في قرارها 59/266.
    25. The goal of the Secretary-General continues to be the achievement of the overall target of 50/50 gender balance in all categories of posts within the United Nations system. UN 25 - لا يزال الأمين العام يرمي إلى بلوغ الهدف المتعلق بتحقيق التوازن بين الجنسين عمومــا بنسبة 50/50 في جميع فئات الوظائف في منظومة الأمم المتحدة.
    With respect to recommendation 19, he was aware of UNIDO's continuous efforts to recruit staff at the Professional level on a wide and equitable geographical basis and the commitment to addressing gender imbalance in all categories of posts. UN وفيما يتعلق بالتوصية 19، قال إنه يدرك جهود اليونيدو المتواصلة لتعيين الموظفين في الفئة الفنية على أساس قاعدة جغرافية عريضة ومتساوية والتزامها بمعالجة عدم التوازن الجنساني في جميع فئات الوظائف.
    14. In 1990, the General Assembly established a goal of achieving a gender balance of 50/50 by the year 2000 in all categories of posts within the United Nations system. UN 14 - حددت الجمعية العامة في عام 1990 هدف تحقيق التوازن بين الجنسين بنسبة 50/50 بحلول عام 2000 في جميع فئات الوظائف داخل منظومة الأمم المتحدة.
    This Officer will also be responsible for working with other senior officials in UNHCR to achieve 50/50 gender balance distribution in all categories of posts in UNHCR. UN وسيكون هذا الموظف مسؤولاً أيضاً عن العمل مع الموظفين الكبار الآخرين في المفوضية من أجل تحقيق توازن 50/50 بين الجنسين في جميع فئات الوظائف في المفوضية.
    Stressing that General Assembly resolution 53/119 of 9 December 1998 on improvement of the status of women in the Secretariat reaffirms the goal of 50/50 gender distribution in staffing by the year 2000 in all categories of posts within the United Nations system, and calls for gender action plans, UN وإذ تشدد على حقيقة أن قرار الجمعية العامة ٣٥/٩١١ المؤرخ ٩ كانون الأول/ ديسمبر ٨٩٩١، بشأن تحسين وضع المرأة في اﻷمانة يؤكد من جديد هدف توزيع الجنسين بنسبة ٠٥/٠٥ في الوظائف بحلول عام ٠٠٠٢ في جميع فئات الوظائف داخل منظومة الأمم المتحدة، ويدعو إلى خطط عمل خاصة للجنسين،
    (b) Set new targets of 50/50 gender distribution by 2005 in all categories of posts, and continue his efforts to recruit more women at the senior decision-making levels; UN (ب) أن يضع أهدافا جديدة لتوزيع الوظائف مناصفة بين الجنسين في جميع فئات الوظائف بحلول عام 2005، وأن يواصل جهوده لتعيين مزيد من النساء في المستويات العليا لاتخاذ القرار؛
    (b) Set new targets of 50/50 gender distribution by 2005 in all categories of posts, and continue his efforts to recruit more women at the senior decision-making levels; UN (ب) أن يضع أهدافا جديدة لتوزيع الوظائف مناصفة بين الجنسين في جميع فئات الوظائف بحلول عام 2005، وأن يواصل جهوده لتعيين مزيد من النساء في المستويات العليا لاتخاذ القرار؛
    5. The goal of reaching 50/50 gender distribution in all categories of posts has been reaffirmed repeatedly by the General Assembly, most recently in section II, paragraph 39, of resolution 57/305 and paragraph 3 of resolution 58/144. UN 5 - ظلت الجمعية العامة تعيد تأكيد هدف تحقيق التوزيع المتساوي بين الجنسين في جميع فئات الوظائف مرارا وتكرارا مثلما فعلت منذ عهد قريب في الفقرة 39 من الجزء ثانيا من قرارها 57/305 والفقرة 3 من القرار 58/144.
    The Assembly has reaffirmed the goal of 50/50 gender distribution by the year 2000 in all categories of posts within the United Nations system, especially at the D-1 level and above, with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101 of the Charter of the United Nations. UN وقد أكدت الجمعية العامة من جديد على ضرورة أن يتم بحلول عام 2000 تحقيق هدف المساواة بين الجنسين في توزيع جميع فئات الوظائف داخل منظومة الأمم المتحدة، وبخاصة في الوظائف من الرتبة مد - 1 وما فوقها مع الاحترام الكامل لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل وفقا للمادة 101 من الميثاق.
    6. Reaffirms the urgent goal of achieving 50/50 gender distribution in all categories of posts within the United Nations system, especially at senior and policy-making levels, with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations; UN 6 - تعيد تأكيد الهدف العاجل المتمثل في تحقيق التوزيع المتساوي بين الجنسين بنسبة 50/50 في جميع فئات الوظائف في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما على المستويات العليا ومستويــات تقريــر السياســات، مع الاحترام الكامل لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    1. Reaffirms the goal of 50/50 gender distribution in all categories of posts within the United Nations system, especially at the senior and policy-making levels, with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101 of the Charter, and regrets that progress towards attaining this goal has been slow; UN 1 - تعيد تأكيد هدف التوزيع المتساوي مناصفة بين الجنسين في جميع فئات الوظائف داخل منظومة الأمم المتحدة، وبخاصة مستويات الوظائف العليا وصنع القرار، مع إيلاء الاحترام التام لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للمادة 101 من الميثاق، وتعرب عن أسفها لبطء التقدم المحرز نحو تحقيق هذا الهدف؛
    6. Reaffirms the urgent goal of achieving 50/50 gender distribution in all categories of posts within the United Nations system, especially at senior and policy-making levels, with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations; UN 6 - تعيد تأكيد الهدف العاجل المتمثل في تحقيق توزيع الجنسين بنسبة 50/50 في جميع فئات الوظائف في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما على المستويات العليا ومستويــات تقريــر السياســات، مع الاحترام الكامل لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    1. Reaffirms the goal of 50/50 gender distribution in all categories of posts within the United Nations system, especially at the senior and policy-making levels, with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101 of the Charter, and regrets that progress towards attaining this goal has been slow; UN 1 - تعيد تأكيد هدف التوزيع المتساوي مناصفة بين الجنسين في جميع فئات الوظائف داخل منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما في المناصب العليا ومناصب رسم السياسات، مع إيلاء الاحترام التام لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل وفقا للمادة 101 من الميثاق، وتأسف لبطء التقدم المحرز نحو تحقيق هذا الهدف؛
    46. In resolution 57/180, the General Assembly reaffirmed the urgent goal of achieving 50/50 gender distribution in all categories of posts within the United Nations system, but especially at senior and policy-making levels. UN 46 - أعادت الجمعية العامة، في القرار 57/180، تأكيد الهدف العاجل المتمثل في تحقيق توزيع الجنسين بنسبة 50/50 في جميع فئات الوظائف بمنظومة الأمم المتحدة ولا سيما عند المستويات العليا ومستويات تقرير السياسات.
    1. Reaffirms the goal of 50/50 gender distribution in all categories of posts within the United Nations system, especially at senior and policymaking levels, with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101 of the Charter, and regrets that progress towards attaining this goal has been slow; UN 1 - تعيد تأكيد هدف التوزيع المتساوي بين الجنسين في جميع فئات الوظائف داخل منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما في المناصب الرفيعة المستوى ومناصب تقرير السياسات، مع التقيد تماما بمبدأ التوزيع الجغرافي العادل وفقا للمادة ١٠١ من الميثاق، وتأسف لبطء التقدم المحرز نحو تحقيق هذا الهدف؛
    77. With specific reference to gender balance, the Office of the Focal Point for Women monitors progress made by the United Nations system in reaching gender parity at all levels and in all categories of posts, particularly in senior and decision-making posts. UN 77 - وبالإشارة بوجه خاص إلى التوازن بين الجنسين يقوم مكتب منسقة شؤون المرأة برصد التقدم المحرز في منظومة الأمم المتحدة في تحقيق التكافؤ بين الجنسين في جميع المستويات وفي جميع فئات الوظائف ولا سيما الوظائف العليا ووظائف صنع القرار.
    1. Reaffirms the goal of 50/50 gender distribution in all categories of posts within the United Nations system, especially at the senior and policymaking levels, with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101 of the Charter, and regrets that progress towards attaining this goal has been slow; UN 1 - تعيد تأكيد هدف التوزيع المتساوي بين الجنسين في جميع فئات الوظائف داخل منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما في المناصب العليا ومناصب رسم السياسات، مع إيلاء الاحترام التام لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل وفقا للمادة 101 من الميثاق، وتأسف لبطء التقدم المحرز نحو تحقيق هذا الهدف؛
    1. Reaffirms the goal of 50/50 gender distribution in all categories of posts within the United Nations system, especially at the senior and policymaking levels, with full respect for the principle of equitable geographical distribution, in conformity with Article 101 of the Charter, and regrets that progress towards attaining this goal has been slow; UN 1 - تؤكد من جديد هدف التوزيع المتساوي بين الجنسين في جميع فئات الوظائف داخل منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما في المستويات العليا ومستويات تقرير السياسات، مع إيلاء الاحترام التام لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل وفقا للمادة 101 من الميثاق، وتأسف لبطء التقدم المحرز نحو تحقيق هذا الهدف؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus