"all changed" - Traduction Anglais en Arabe

    • تغير كل
        
    • تغيّر كل
        
    • كل التغيير
        
    • تغيّر كلّ
        
    But thanks to that old devil hooch, it's all changed. Open Subtitles لكن الشكر للشيطان العجوز الخمر ، تغير كل شيء
    It all changed for me when I met my wife. Open Subtitles لقد تغير كل شيء بالنسبة لي عندما قابلت زوجتي.
    He was about to file for bankruptcy and then that all changed when miraculously, two days ago, his bills were paid. Open Subtitles كان سيعلن افلاسه ثم تغير كل شيء عندما وبأعجوبة قبل يومين، فواتيره دفعت بشكل كامل.
    That's all changed... thanks to the Marvin Monroe... Open Subtitles لقد تغيّر كل ذلك، بفضل إختبار الشخصية الصافي،
    But then one evening, that all changed. Open Subtitles لكن ثمّ مساء واحد، حدث كل التغيير .
    Then it all changed when he came in asking for his fourth raise in 18 months. Open Subtitles ثم تغير كل ذلك عندما اتى ليسألني ليطلب علاوته الرابعة في شهره الثامن عشر
    But that all changed when I turned 12 and started growing these. Open Subtitles لكن تغير كل شيء عندما أصبحت في الثانية عشر من عمري وبدأت تنمو أثدائي
    It all changed when I thought you were dead. Open Subtitles لقد تغير كل شيء عندما ظننت انك متّ
    But that all changed when the Fire Nation attacked. Open Subtitles لكن تغير كل هذا عندما هاجمت أمة النار.
    - It's all changed now, hasn't it? - Mm-hm. Open Subtitles لقد تغير كل شئ الآن أليس كذلك ؟
    644. That all changed with the onset of the financial crisis in mid-1997. UN 644 - ولقد تغير كل ذلك ببداية الأزمة المالية في منتصف عام 1997.
    That all changed when you sued the League. Open Subtitles تغير كل هذا حينما قاضيت الإتحاد
    None of that's changed. It's all changed. Open Subtitles لم يتغير أيّ من هذا لقد تغير كل شيء
    Then one day, it all changed. Open Subtitles منخفض جدا. ثم في يوما واحد,تغير كل هذا.
    The people were the same, but they are all changed. Open Subtitles أن الناس هم نفسهم ولكن تغير كل شيء
    But there was a moment where that all changed. Open Subtitles ولكن كان هناك لحظه تغير كل هذا
    But it's all changed now. Open Subtitles لكن لقد تغير كل شيء الآن
    That all changed with the discovery of Nothronychus. Open Subtitles تغيّر كل هذا باكتشاف النوثرونيكوس
    Buster found Annie in the bathroom, that all changed. Open Subtitles وجد (باستر) (آني) في الحمّام تغيّر كل ذلك
    And then it all changed. Open Subtitles "وعندئذٍ تغيّر كل شيء"
    But then one evening, that all changed. Open Subtitles لكن ثمّ مساء واحد، حدث كل التغيير .
    When you cried over my coffin, it... it all changed. Open Subtitles عندما بكيتِ فوق تابوتي... تغيّر كلّ شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus