Hardly a word from her all day, and then she'd cry like a baby in her sleep. | Open Subtitles | بالكاد كُنت أسمع منها كلمة واحدة طوال اليوم ومن ثم كانت تبكي كالطفلة أثناء نومها |
Just, like... stays home all day, and I'm like, "Hey, why you got to'bee'like that?" | Open Subtitles | مثل, البقاء في المنزل طوال اليوم وأنا مثل هذا الشكل لماذا عليك أن تصبح هكذا؟ |
I mean, I could work out every day all day, and I'd never be in the kind of shape you're in. | Open Subtitles | أعني أستطيع ان اتمرن طوال اليوم كل يوم ولا يمكن أبدا أن أكون في الشكل الذي أنت عليه الان |
Look, I been talking to the cops all day and I'm tired. | Open Subtitles | أسمعي لقد كنت أتحدث مع الشرطة طوال النهار و أنا متعبة |
You can eat cake all day and not get a stomachache. | Open Subtitles | تستطيع تناول الحلوى طيلة اليوم دون أنْ تصاب بألم المعدة |
I saw Mom lock him in the office and I sat outside that door all day, and nobody went in or out. | Open Subtitles | رأيت وضع الأم في المكتب، وجلست أمامه كل يوم و لا أحد داخل أو خارج. |
Well, I'm not going to sit here all day and listen to you complain about the way things are, we're tryin to play cards. | Open Subtitles | حسناً، أنا لن أجلس هنا طوال اليوم لأصغي إليك تتذمرين من الطريقة التي تسير بها الأمور كما لو أنها كانت لعبة ورق. |
I've been in a relationship all day, and we already need counseling. | Open Subtitles | لقد كنت في علاقه طوال اليوم ونحن بالفعل نحتج الى النصيحه |
I mean, work all day and come home to rest. | Open Subtitles | أقصد أعمل طوال اليوم وأعود الى البيت حتى أرتاح |
If the only thing I could do was lay in bed all day and eat soup, I'd be happy. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي بإمكاني ان أفعله هو الأستلقاء في الفراش طوال اليوم و شرب الحساء, سأكون سعيداً |
You want to sit around all day and download files? | Open Subtitles | هل تريد أن تجلس طوال اليوم كي تحمل ملفات؟ |
I worked all day and stayed up all night making music. | Open Subtitles | لقد عملت طوال اليوم بقيت مستيقظاً طوال الليل أصنع الموسيقى |
He plays all day, and he gets into junk. | Open Subtitles | يعزف طوال اليوم , و يبدأ بتعاطي المخدرات |
That magazine's been out all day and nothing's happened. | Open Subtitles | هذه المجلة موجودة طوال اليوم ولا شيء حدث |
You've been defending her all day and ignoring me. | Open Subtitles | لم تنفك عن الدفاع عنها طوال اليوم وتجاهلتني |
Work hard all day and just sit and watch the stars at night. | Open Subtitles | و حصان صغير يدعى دوك تعملين بكد طوال النهار و تجلسين لمشاهدة النجوم ليلا |
You're the one that shuts himself up in his office all day and into the night and doesn't tell me what he's doing. | Open Subtitles | أنت من أقفل على نفسه بمكتبه طوال النهار, و حتى الليل و لا يخبرني بما يفعل |
She's worried stiff'cause she hasn't heard from her husband all day, and he didn't come home tonight. | Open Subtitles | لقد كانت جزعة لأنها لم تسمع من زوجها طيلة اليوم ولم يحضر إلى المنزل في الليل |
I was out there all day and not a damn one. | Open Subtitles | بحثت بالخارج طيلة اليوم ولم أجد سلاحًا لعينًا. |
So you cased that house for two and a half weeks, all day and all night? | Open Subtitles | إذا راقبتم البيت لمدة أُسبوعين و نصف, كل يوم و كل ليلة؟ |
(vii) Cleaning services. The requirements of $14,941,100, including an increase of $553,400, are for all day and night porters, day cleaning of public spaces, bathrooms and high-security places, and night cleaning, shampooing, vacuuming, spray-buffing, window and glass cleaning of all the spaces throughout the complex. | UN | `7 ' خدمات التنظيف - الاحتياجات البالغ مقدارها 100 941 14 دولار، والتي تشمل زيادة قدرها 400 553 دولار، هي التكاليف العمالية على مدار ساعات النهار والليل وأعمال التنظيف النهارية للأماكن العامة، ودورات المياه، والأماكن التي تتطلب إجراءات أمنية مشددة، وأعمال التنظيف الليلية والغسل والتنظيف بالمكانس الكهربائية والتلميع وتنظيف النوافذ والزجاج في جميع أماكن المجمع بأكمله. |
I don't want yöu shooting this ball all day and night. | Open Subtitles | لذا لا أريدك أن تلعب بهذه الكرة طوال النهار والليل |
Here I was thinking that we were gonna be here all day, and it seems like all we needed to do to get a confession was to ask nicely. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعتقدُ بأنَّنا سنجلسُ هنا طوالَ اليوم ويبدو أنَّ كلَّ ما يتوجبُ علينا فعلهُ من أجلِ الحصولِ على إعترافٍ منكـ هو: أن نسألكـَ بكلِ لطف |
You were clam diving all day and hula hoop golfing at night. | Open Subtitles | كنت تمارس الغطس طول النهار و تلعب الغولف بالرقص ليلا |
The SPT considers that the practice of holding detainees handcuffed all day and night constitutes inhuman and degrading treatment. | UN | وترى اللجنة الفرعية أن الممارسة المتمثلة في تقييد أيدي المحتجزين ليل نهار تشكل معاملة لا إنسانية ومهينة. |