"all governments of countries" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع حكومات البلدان
        
    • جميع حكومات بلدان
        
    Recognizing also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, shared responsibility and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم أيضا بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاما سياسيا قويا ومسؤولية مشتركة وتعاونا نشطا من جانب جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور والمقصد،
    Reaffirming also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, shared responsibility and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا أن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، تتطلب التزاما سياسيا قويا ومسؤولية مشتركة وتعاونا نشطا من جانب جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور والمقصد،
    5. Requests all Governments of countries and territories to alert other Governments, as appropriate, through the Board, as soon as diversion attempts are identified, and to cooperate in controlled deliveries, if necessary, in order to prevent traffickers from turning to other countries or regions to obtain the precursors they require; UN ٥ - يطلب إلى جميع حكومات البلدان واﻷقاليم أن تنبه الحكومات اﻷخرى حسب الاقتضاء، عن طريق الهيئة، حالما تكتشف محاولات تسريب، وأن تتعاون على تنفيذ عمليات تسليم مُراقَب، إن لزم اﻷمر، لمنع المتاجرين من الاتجاه إلى بلدان أو مناطق أخرى للحصول على السلائف التي يحتاجونها؛
    Recognizing also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, shared responsibility and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم أيضا بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاما سياسيا قويا ومسؤولية مشتركة وتعاونا نشطا من جانب جميع حكومات بلدان المنشأ والعبور والمقصد،
    Recognizing also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, shared responsibility and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم أيضا بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاما سياسيا قويا ومسؤولية مشتركة وتعاونا نشطا من جانب جميع حكومات بلدان المنشأ والعبور والمقصد،
    Recognizing also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, shared responsibility and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم أيضا بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاما سياسيا قويا ومسؤولية مشتركة وتعاونا نشطا من جانب جميع حكومات بلدان المنشأ والعبور والمقصد،
    5. Requests all Governments of countries and territories to alert other Governments, as appropriate, through the Board, as soon as diversion attempts are identified, and to cooperate in controlled deliveries, if necessary, in order to prevent traffickers from turning to other countries or regions to obtain the precursors they require; UN ٥ - يطلب إلى جميع حكومات البلدان واﻷقاليم أن تنبه الحكومات اﻷخرى حسب الاقتضاء، عن طريق الهيئة، حالما تكتشف محاولات تسريب، وأن تتعاون على تنفيذ عمليات تسليم مراقب، إن لزم اﻷمر، لمنع المتاجرين من الاتجاه إلى بلدان أو مناطق أخرى للحصول على السلائف التي يحتاجونها؛
    Reaffirming also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, shared responsibility and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا أن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، تتطلب من جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور والمقصد التزاما سياسيا قويا ومسؤولية مشتركة وتعاونا فعالا،
    Reaffirming also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, shared responsibility and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا أن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، تتطلب من جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور والمقصد التزاما سياسيا قويا ومسؤولية مشتركة وتعاونا فعالا،
    Reaffirming also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, coordinated and coherent efforts and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أن الجهود العالمية، بما في ذلك برامج التعاون الدولي والمساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب من جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور وبلدان المقصد التزاما سياسيا قويا وجهودا منسقة ومتسقة وتعاونا فعالا،
    Reaffirming also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, shared responsibility and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب من جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور وبلدان المقصد التزاما سياسيا قويا ومسؤولية مشتركة وتعاونا فعالا،
    Reaffirming that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, coordinated and coherent efforts and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تؤكد مجددا أن الجهود العالمية، بما في ذلك برامج التعاون الدولي والمساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب من جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور وبلدان المقصد التزاما سياسيا قويا وجهودا منسقة ومتسقة وتعاونا فعالا،
    Reaffirming also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, coordinated and coherent efforts and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تؤكد مجددا أيضا أن الجهود العالمية، بما في ذلك برامج التعاون الدولي والمساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب من جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور وبلدان المقصد التزاما سياسيا قويا وجهودا منسقة ومتسقة وتعاونا فعالا،
    Reaffirming that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, coordinated and coherent efforts and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تؤكد مجددا أن الجهود العالمية، بما في ذلك برامج التعاون الدولي والمساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب من جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور وبلدان المقصد التزاما سياسيا قويا وجهودا منسقة ومتسقة وتعاونا فعالا،
    Reaffirming also that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, especially women and children, demand the strong political commitment, coordinated and coherent efforts and active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أن الجهود العالمية، بما في ذلك برامج التعاون الدولي والمساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب من جميع حكومات البلدان الأصلية وبلدان العبور وبلدان المقصد التزاما سياسيا قويا وجهودا منسقة ومتسقة وتعاونا فعالا،
    Recognizing that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, particularly women and children, demand strong political commitment by and the active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاما سياسيا قويا وتعاونا نشطا من طرف جميع حكومات بلدان المنشأ والمرور والمقصد،
    Recognizing that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, particularly women and children, demand strong political commitment by and the active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاماً سياسياً قوياً وتعاوناً نشطاً مع جميع حكومات بلدان المنشأ والمرور العابر والمقصد،
    Recognizing that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, in particular women and children, demand strong political commitment by and the active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاما سياسيا قويا وتعاونا نشطا من طرف جميع حكومات بلدان المنشأ والمرور والمقصد،
    that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, particularly women and children, demand strong political commitment by and the active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم أيضاً بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاماً سياسياً قوياً وتعاوناً نشطاً من جميع حكومات بلدان المنشأ والمرور العابر والمقصد،
    Recognizing that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, in particular women and children, demand the strong political commitment and the active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاما سياسيا قويا وتعاونا نشطا من طرف جميع حكومات بلدان المنشأ والمرور والمقصد،
    Recognizing that global efforts, including international cooperation and technical assistance programmes, to eradicate trafficking in persons, in particular women and children, demand the strong political commitment and the active cooperation of all Governments of countries of origin, transit and destination, UN وإذ تسلم بأن الجهود العالمية، بما في ذلك التعاون الدولي وبرامج المساعدة التقنية، للقضاء على الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، تتطلب التزاما سياسيا قويا وتعاونا نشطا من جانب جميع حكومات بلدان المنشأ والمرور العابر والمقصد،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus