"all i can do is" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل ما يمكنني فعله هو
        
    • كل ما أستطيع فعله هو
        
    • كلّ ما يمكنني فعله هو
        
    • كل ما يمكنني القيام به هو
        
    • كل ما بوسعي فعله هو
        
    • كل ما يمكننى فعله هو
        
    • كل ما أستطيع عمله
        
    • كل ما استطيع فعله هو
        
    • كل ما اقدر
        
    • لا أستطيع إلّا
        
    All I can do is let nature take its course. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو ترك الطبيعة تأخذ مسارها
    All I can do is try my best and hope for a positive outcome. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو بذل افضل ما لدي و اتمني ناتج إيجابي
    All I can do is drop you all a couple miles back, Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو إنزالكم على بعد بضعة أميال
    All I can do is ask the man who can, and then it's up to him. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو أن أسأل الرجل الذي يستطيع والأمر متروكٌ إليه
    For now, All I can do is hold you in contempt of Congress. Open Subtitles أما الآن، كلّ ما يمكنني فعله هو إيصال احتقار الكونجرس لكِ
    All I can do is give you the donor's ID number. Open Subtitles كل ما يمكنني القيام به هو إعطاك رقم هوية المانح
    All I can do... is ask you all, please... please do not allow my nation's domestic issues to interfere with our global objectives. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو أن أطلب منكم جميعاً من فضلكم من فضلكم لا تسمحوا لقضايا بلادي الداخلية
    I would love to be writing, but thanks to you, All I can do is look at Donovan's face and try to figure out why humans find it appealing. Open Subtitles أنا أحب أن أكتب، لكن الشكر لكم، كل ما يمكنني فعله هو أن ننظر في وجه دونوفان ومحاولة معرفة لماذا البشر تجد جاذبية.
    All I can do is pray for them, especially the unbaptized ones, wherever they may go. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو الصلاة من اجلهم. وخاصةً غير المعمدين اينما قد يذهبون.
    All I can do... is just tell the truth. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو قول الحقيقة ..
    All I can do is make things better now. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو فعل أشياء أفضل الأن
    All I can do is pass on to you what I've learned. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو تمرير لك ما تعلمته.
    All I can do is try my best and maintain a positive attitude. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو بذل اقصى شيء وأحافظ على أسلوبي الإيجابي
    All I can do is tell you how it works. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو أن أريكم كيف يجري الأمر
    All I can do is try to be a better mother. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو أن أكون أما أفضل وكل ما أستطيع أنا فعله هو محاولة مسامحتك
    All I can do is react, go wherever he pushes me, like a goddamn ball. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو ردة الفعل متى ما ضغط علي مثل الكرة
    All I can do is hope you rot in hell. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو أن أتمنى بأن تتعفن في الجحيم
    All I can do is say good luck Open Subtitles كلّ ما يمكنني فعله هو أن أتمنى لكِ حظاً طيباً
    All I can do is ask for one last chance. Open Subtitles كل ما يمكنني القيام به هو طلب فرصة أخيرة.
    All I can do is try to talk him out of it. Open Subtitles كل ما بوسعي فعله هو محاولة التحدث إليه للعدول عن ذلك
    All I can do is keep moving forward until something or someone stops me. Open Subtitles كل ما يمكننى فعله هو أن أتقدم إلى الأمام، حتى يوقفنى شئ ما أو شخص ما
    Most days, All I can do is moment to moment. Open Subtitles أكثر الأيام, كل ما أستطيع عمله لحظة في لحظة
    All I can do is to argue my case against the Police. Open Subtitles كل ما استطيع فعله هو ان اناقش الامر مع الشرطة
    All I can do is tell her I love her. Open Subtitles كل ما اقدر ان افعله هو اخبارها انني احبها
    All I can do is to ask you to do what you've always done... that's to be the bigger man... Open Subtitles لا أستطيع إلّا أن أطلبَ منكَ فعلَ ما كنتَ تفعله دائماً... أن تكون الرجلَ الأكبر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus