"all i wanted to do" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل ما أردت فعله
        
    • كل ما أردته
        
    • كل ما أردت القيام به
        
    • كل ما أردت أن أفعله
        
    • كل ما اردته
        
    • جلّ ما أردتُ القيام به
        
    • كلّ ما وددته
        
    • كُلّ أردتُ أَنْ
        
    • كل ما اردت فعله
        
    • كل ماأردت فعله
        
    • كلّ ما أردته
        
    When I first got in this business, All I wanted to do was get to the top, but now I'm stuck here... Open Subtitles عندما دخلت هذه المهنة في البداية كل ما أردت فعله هو أن أكون على القمة لكن الآن أنا عالقة هناك
    All I wanted to do was get out of this room that I worked so hard to get in. Open Subtitles كل ما أردت فعله هو الخروج عن هذه الغرفة التي عملت بجد لدخولها
    If All I wanted to do was make my husband a slave, why would I have chosen you and not the others? Open Subtitles إذا كان كل ما أردته هو أن أجعل من زوجى عبداً فلماذا قمت بإختيارك أنت و لم أختر الآخرين ؟
    All I wanted to do was stay in one place for, like, a minute. Open Subtitles كل ما أردته أن نظل فى مكان واحد لدقيقة حتى
    After I had Lucy, All I wanted to do was stay home, watch TV, and eat a pint of Haagen-Dazs. Open Subtitles بعد كان لي لوسي، كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل، مشاهدة التلفزيون، وتناول نصف لتر من هاجن داز.
    All I wanted to do was make a difference and leave a mark, and i didn't. Open Subtitles كل ما أردت أن أفعله هو إحداث تغيير وأن أؤثر في الناس ولم أفعل وكأني لم أكن موجودة هناك أصلا
    The next night, All I wanted to do was enjoy a night at home. Open Subtitles الليلة اللاحقة كل ما اردته أن أستمتع بليلة في المنزل
    I mean, All I wanted to do was have a drink in honor of Trent. Open Subtitles أعني، كل ما أردت فعله هو أن أشرب على شرف ترينت.
    All I wanted to do was give you back a piece of your life that was missing. Open Subtitles كل ما أردت فعله هو أن أعيد لكِ .جزء من حياتكِ كان مفقوداً
    All I wanted to do was come home, watch Sports Center, drink a beer and go the fuck to sleep. Open Subtitles كل ما أردت فعله هو العودة إلى المنزل أشاهد الرياضة أشرب جعة و أذهب للنوم اللعين
    I can't tell you how many times All I wanted to do is what Deb did-- walk out of here at lunch and never come back. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك كم مرة كل ما أردت فعله ما فعلته ديب--ا أغادر من هنا عند الغداء و أن لا ارجع مره أخرى.
    When I was a young comic, All I wanted to do was get onstage. Open Subtitles عندما كنت كوميدياً يافعاً, كل ما أردت فعله هو أن أصعد على المسرح مرة
    About five years ago after my injury, All I wanted to do was get back to my unit, keep serving my country, but I didn't see how I could do either of those things when I couldn't even cross the street. Open Subtitles قبل نحو خمس سنوات بعد إصابتي كل ما أردت فعله كان العوده إلى شعبتي الاستمرار في خدمة وطني
    I saw your face when you walked away and I felt so awful, All I wanted to do was erase it, but there is... Open Subtitles شاهدت وجهكِ عندما ذهبتِ وشعرت بالفزع ، كل ما أردته هو محوه ، ولكنه مازال
    When I was younger, All I wanted to do was be a mom. Open Subtitles عندما كنتُ صغيرة كل ما أردته هو أن أصبح أُمّاً
    All I wanted to do was to help you to get better. Oh... Last call? Open Subtitles كل ما أردته هو ان أُساعدكِ في أن تتحسني الكأس الاخيرة
    All I wanted to do was read a book on the sofa, and the light went out. Open Subtitles كل ما أردته هو قراءة كتاب على الكنبة حتى انطفأ النور
    And I'll tell you, when it happened, All I wanted to do was curl up in a ball and disappear and go wherever it was my baby went. Open Subtitles وسوف اقول لكٍ، عندما حدث ذلك كل ما أردت القيام به هو الإنتحار والإختفاء وأذهب إلى أي مكان ذهب طفلي إليه
    Look, All I wanted to do was shut her up. Open Subtitles أنظر .. كل ما أردت أن أفعله هو أسكاتها
    Listen, All I wanted to do was prove to my father that I could take care of myself. Open Subtitles كل ما اردته هو ان ابرهن لأبي اني استطيع الاعتناء بنفسي
    All I wanted to do is ask you a question about who killed my friend. Open Subtitles جلّ ما أردتُ القيام به هُو طرح سؤال عليك حول من قتل صديقي.
    All I wanted to do was rally the crescents against the vampires. Open Subtitles كلّ ما وددته هو تحريض مذؤوبي الهلال على مصّاصي الدماء.
    All I wanted to do was take Nick to the movies. Open Subtitles كُلّ أردتُ أَنْ كُنْتُ أخُذْ نيك إلى الأفلامِ.
    ♪ ♪ [exasperated sigh] All I wanted to do was impress captain holt, Open Subtitles ♪ ♪ كل ما اردت فعله هو إبهار الكابتن هولت
    All I wanted to do was drink beer and play poker with my buddies. Open Subtitles كل ماأردت فعله كان شرب البيرة و لعب البوكر مع اصدقائي
    When I was, like, 15, All I wanted to do was get older. Open Subtitles عندما أنا كنت، بسن 15 سنه كلّ ما أردته هو التقدّم في السنّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus