Your payoffs were in the proper amounts. It was All in good order. | Open Subtitles | ورشوتك كانت كميتها مناسبة، كان كل شيء في الحالة الصحيحة. |
It's All in good fun though. | Open Subtitles | كل شيء في حالة جيدة على الرغم من المتعة. |
All in good time. Be patient, dear. | Open Subtitles | كل شيء في وقته الملائم كوني صبورة، عزيزتي. |
All in good time, my love. | Open Subtitles | كل شئ فى الوقت الجيد , يا حبى |
All in good time, Marty. We're on a tight schedule here. | Open Subtitles | كل شئ في معاده نحن مقيدون بجدول محدد. |
Yes, yes, All in good time. | Open Subtitles | نعم، نعم، كل شيء في الوقت المناسب. |
All in good time, Harold. | Open Subtitles | كل شيء في الوقت المناسب، هارولد. |
All in good time, son. | Open Subtitles | كل شيء في الوقت المناسب، الابن. |
"It's all for the team. It's All in good fun," blah, blah, blah. | Open Subtitles | "كل شيء في سبيل الفريق حضرنا فقط للاستمتاع، هرطقات" |
Well, it won't be long. All in good time, Noah? | Open Subtitles | حسناً، لن يطول الأمر كل شيء في الوقت المناسب يا (نوح) |
Yes. All in good time, I hope. | Open Subtitles | نعم، كل شيء في وقته، كما آمل |
All in good time. | Open Subtitles | كل شيء في وقته |
- All in good time. Zero? | Open Subtitles | -ستعرفون كل شيء في حبنه، "زيرو" ؟ |
All in good time, Detective. | Open Subtitles | كل شيء في وقته حضرة المحقق |
All in good time, detective. | Open Subtitles | كل شيء في وقتـه أيها المحقق |
All in good time. | Open Subtitles | كل شيء في وقته المناسب |
Ah, well, you know, Peter, it's All in good fun, right? | Open Subtitles | حسنا,أتعلم,(بيتر) كل شيء في المتعة الجيدة ,صحيح |
Patience, Charles. All in good time. | Open Subtitles | صبرا يا تشارلز كل شيء في وقته |
- All in good time, Charlie. | Open Subtitles | - كل شئ فى وقته يا شارلى |
All in good time. | Open Subtitles | كل شئ في الوقت المناسب. |
All in good time, gentlemen, All in good time. | Open Subtitles | كل شي في وقته المناسب أيها السادة كل شي في وقته |