"all its aspects and to" - Traduction Anglais en Arabe

    • بجميع جوانبه وفي
        
    • جميع جوانبها وأن
        
    • جميع جوانبه وعلى
        
    1. In paragraph 3 of resolution 56/24 B, the General Assembly requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the issue of missiles in all its aspects and to submit a report thereon to the General Assembly. UN 1 - تطلب الجمعية العامة، في الفقرة 3 من القرار 56/24 باء، إلى الأمين العام أن يلتمس وجهات نظر الدول الأعضاء حول مسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة.
    Venezuela 1. In paragraph 2 of its resolution 58/37 of 8 December 2003, entitled " Missiles " , the General Assembly requested the Secretary-General to further seek the views of Member States on the report on the issue of missiles in all its aspects and to submit a report to the Assembly at its fifty-ninth session. UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 58/37 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003، المعنون " القذائف " ، إلى الأمين العام أن يواصل استطلاع آراء الدول الأعضاء بشأن التقرير المتعلق بمسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    4. Determined to reduce the human suffering caused by the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects and to enhance the respect for life and the dignity of the human person through the promotion of a culture of peace, UN 4 - وقد عقدنا العزم على الحد من المعاناة الإنسانية الناجمة عن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه وعلى تعزيز احترام الحياة والكرامة الإنسانية عن طريق الترويج لثقافة السلام.
    1. In operative paragraph 3 of its resolution 58/37, the General Assembly requested the Secretary-General, with the assistance of a panel of governmental experts to be established in 2004 on the basis of equitable distribution, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session. UN 1 - في الفقرة 3 من منطوق قرارها 58/37، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يتم إنشاؤه في عام 2004 على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بمواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة كي تنظر فيه في دورتها التاسعة والخمسين.
    1. In paragraph 3 of its resolution 56/24 B of 29 November 2001, entitled " Missiles " , the General Assembly requested the Secretary-General to seek the views of all Member States on the issue of missiles in all its aspects and to submit a report to the Assembly at its fifty-seventh session. UN اليابان 1 - طلبت الجمعية العامة من الأمين العام في الفقرة 3 من قرارها 56/24 باء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، المعنون " القذائف، أن يستطلع آراء جميع الدول الأعضاء بشأن مسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين.
    5. Finally, Argentina welcomes paragraph 3 of General Assembly resolution 57/71, which requests the Secretary-General, with the assistance of a Panel of Governmental Experts, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session. UN 5 - وختاما، ترى الأرجنتين ملاءمة طلب الجمعية العامة من الأمين العام بالفقرة 3 من منطوق القرار 57/71 أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، بمواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا كي تنظر فيه الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين.
    3. Also requests the Secretary-General, with the assistance of a Panel of Governmental Experts, to be established in 2004 on the basis of equitable geographical distribution, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 3 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين سيتـم إنشاؤه عام 2004 على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بمواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة كي تنظر فيه في دورتها التاسعة والخمسين؛
    3. Also requests the Secretary-General, with the assistance of a Panel of Governmental Experts, to be established in 2004 on the basis of equitable geographical distribution, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 3 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين سيتـم إنشاؤه عام 2004 على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بمواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة كي تنظر فيه في دورتها التاسعة والخمسين؛
    Concerned by the implications that poverty and underdevelopment may have for the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects, and determined to reduce the human suffering caused by the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects and to enhance the respect for life and the dignity of the human person through the promotion of a culture of peace, UN وإذ يساورها القلق إزاء الآثار التي يمكن أن تترتب على الفقر والتخلف فيما يتصل بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، وتصميما منها على الحد من المعاناة الإنسانية الناجمة عن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه وعلى تعزيز احترام حياة البشر وكرامتهم عن طريق الترويج لثقافة السلام،
    Concerned by the implications that poverty and underdevelopment may have for the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects, and determined to reduce the human suffering caused by the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects and to enhance the respect for life and the dignity of the human person through the promotion of a culture of peace, UN وإذ يساورها القلق إزاء الآثار التي يمكن أن تترتب على الفقر والتخلف فيما يتصل بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، وتصميما منها على الحد من المعاناة الإنسانية الناجمة عن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه وعلى تعزيز احترام حياة البشر وكرامتهم عن طريق الترويج لثقافة السلام،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus