"all my friends" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل أصدقائي
        
    • جميع أصدقائي
        
    • كل اصدقائي
        
    • كُلّ أصدقائي
        
    • جميع اصدقائي
        
    • كل أصدقائى
        
    • كل صديقاتي
        
    • كلّ أصدقائي
        
    • كل اصدقائى
        
    • جميع أصدقائى
        
    • وجميع أصدقائي
        
    • لأصدقائي
        
    • لجميع اصدقائي
        
    • لكل اصدقائى
        
    • جميع اصدقائى
        
    all my friends are either dead or in Palm Springs. Open Subtitles كل أصدقائي هم إما ميتين أو في بالم سبرينغز.
    Can't help it, I'm almost a foot taller than all my friends. Open Subtitles لا يمكنني منع ذلك , أنا أطول بقدم من كل أصدقائي
    all my friends fucked girls when they studied here, Open Subtitles جميع أصدقائي مارس الجنس الفتيات عندما درسوا هنا،
    all my friends went in. What was I supposed to do? Open Subtitles جميع أصدقائي دخلوا ما الذي كان يجدر بي فعله ؟
    I faced pirates on the mediterranean sea aboard my ship, lost all my friends, all my companions-in-arms. Open Subtitles لقد واجهت القراصنة في البحر الابيض المتوسط على سفينتي فقدت كل اصدقائي كل رفاقي الجنود
    Is this how it's gonna go, all my friends dying off? Open Subtitles هذا كَمْ هو سَيَذْهبُ، كُلّ أصدقائي الإِضْمِحْلال؟
    So now I have to go back to work and tell all my friends that I'm in love with Raisa. Open Subtitles .. والان يجب أن اعود لعملي واخير جميع اصدقائي بأني وقعت في حُب رايسا
    all my friends say I'm an idiot to see you. Open Subtitles كل أصدقائي يلومونني لأني أخرج معك ويقولون عني حمقاء.
    Everyone in New York knows about it, all my friends there. Open Subtitles الكل في نيويورك يعرفون هذا كل أصدقائي هناك يعرفون هذا
    When I was-- when I graduated high school, all my friends went to college and I didn't. Open Subtitles عندما كنت، عندما تخرجت من المدرسة الثانوية ذهب كل أصدقائي إلى الكلية وانا لم اذهب
    all my friends say this All I need is a great opportunity Open Subtitles كل أصدقائي يقولون هذا كل ما أحتاج إليه هو فرصة كبيرة
    I get one every 27 years, except for I just lose all my friends and memories, so... Open Subtitles أحصل على صفحة كل 27 سنة ما عدا في حالتي أخسر كل أصدقائي و ذكرياتي
    It's not like how all my friends talk about their first time. Open Subtitles انها ليست مثل كيف أن كل أصدقائي يتحدثون عن وقتهم الأول.
    Then she told all my friends to stop talking to me. Open Subtitles وبعد ذلك أخبرت جميع أصدقائي أن يتوقفوا عن التحدث معي.
    all my friends at my new school wanna play it. Open Subtitles جميع أصدقائي في مدرستي الجديدة يريدون أن يلعبوها
    all my friends would come over to do blowbacks with my hot mom. Open Subtitles جميع أصدقائي كانوا يأتون لتدخين الماريجونا من الفم للفم مع والدتي الحسناء.
    all my friends think it's cool that you were the one who arrested him. Open Subtitles كل اصدقائي يعتقدون انه من الرائع انك كنت احد الذين قاموا بإعتقاله
    all my friends are so outgoing, they do all the talking and I have a hard time meeting guys. Open Subtitles كُلّ أصدقائي إجتمـاعيون جداً، أنهم يقومون بكل الحديث وأنا أُواجهُ صعوبة بمقـابلة الرجالِ.
    I want to look so good that all my friends feel really bad about themselves. Open Subtitles اريد ان ابدو جيدة جداً حتى يشعورن جميع اصدقائي بأنهم سيئون
    all my friends went out to the beach or went off to chase girls but he just sat there with me the whole time. Open Subtitles كل أصدقائى ذهبوا الى الشاطىء. لقد ضحى بمطاردة بالفتيات، وبقى معى طوال الوقت.
    I got to the age where all my friends were getting married, and seems like I had to give a different toast at a different wedding every weekend. Open Subtitles وصلت لعمر كل صديقاتي تزوجن وبدأت أزور حفل مختلف وزفاف مختلف كل أسبوع
    all my friends outside the cordon have been texting like crazy. Open Subtitles كلّ أصدقائي خارج الحاجز الوقائيّ يتراسلون كالمجانين.
    Look, all my friends have seen'em and I haven't. Open Subtitles اسمعى , كل اصدقائى سبق لهم رؤيتهم و انا لم اراهم
    I settled down so... early, and I just went from marriage to marriage, you know, and I never went out and acted crazy, like all my friends. Open Subtitles لقد استقريت مبكرا جدا وانتقلت من زواج لزواج أتعلمين,أنا لم أقم قط بالخروج و التصرف بجموح مثل جميع أصدقائى
    I want to thank my children, and all my friends who have stood by us. Open Subtitles أودّ شكر أبنائي وجميع أصدقائي الذين وقفوا بجانبنا
    Oh, look at me, I'm the big district attorney office chick... buying all my friends free booze. Open Subtitles انظروا اليّ، أنا الفتاة المهمّة العاملة في مكتب المدّعي العام أقدّم المشروب المجاني لأصدقائي كلّهم
    I gave it to all my friends. Open Subtitles إنها حقيقة لقد أعطيته لجميع اصدقائي
    I want to have a party with a list at the door... of all my friends and friends of friends... and if you're on that list... or you know somebody on that list... then you cannot come in. Open Subtitles اريد ان احتفظ بقائمه على الباب لكل اصدقائى واصدقاء اصدقائى واذا كنت فى هذه القائمه او تعرف احد موجود بها ..
    I'm watching all my friends move on with their lives -- haley and her family, and millicent is moving to be with mouth, and peyton with lucas --and they're all moving forward. Open Subtitles لقد شاهدت جميع اصدقائى يتقدمون بحياتهم هايلى وعائلتها وميلسينت رحلت مع ماوث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus