"all of its nuclear facilities" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع مرافقها النووية
        
    • كافة منشآتها النووية
        
    • جميع مرافقه النووية
        
    • جميع منشآتها النووية
        
    • كافة مرافقها النووية
        
    • كل منشآتها
        
    China believes that Israel should accede to the NPT and place all of its nuclear facilities under the IAEA comprehensive safeguards. UN وتعتقد الصين أن على إسرائيل أن تنضم إلى معاهدة عدم الانتشار، وأن تُخضع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The New Agenda Coalition notes that all States of the region with the exception of Israel are States Parties to the NPT and calls upon Israel to accede to the Treaty as a non-nuclear-weapon State promptly and without conditions and to place all of its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards. UN ويلاحظ ائتلاف البرنامج الجديد أن جميع دول المنطقة، باستثناء إسرائيل، هي دول أطراف في معاهدة عدم الانتشار، وهو يدعو إسرائيل إلى الانضمام فورا ودون شرط أو قيد إلى المعاهدة كدولة غير حائزة للسلاح النووي، وأن تُخضع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Conference also calls upon Israel to accede to the Treaty and to place all of its nuclear facilities under the full-scope IAEA safeguards. UN ويدعو المؤتمر اسرائيل كذلك إلى الانضمام إلى المعاهدة وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الكاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Council affirmed once again that Israel must accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and submit all of its nuclear facilities to the International Atomic Energy Agency inspection regime. UN وأكد المجلس الوزاري مجددا ضرورة انضمام اسرائيل الى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Council affirmed that Israel must accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and submit all of its nuclear facilities to the International Atomic Energy Agency inspection regime. UN وأكد المجلس اﻷعلى على ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    There should be greater pressure on the Zionist regime to accede to NPT, promptly and without conditions, and to place all of its nuclear facilities under the IAEA full-scope safeguards to pave the way for the long-sought goal of the establishment of the nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN وينبغي ممارسة ضغط أكبر على النظام الصهيوني كي ينضمّ إلى المعاهدة فوراً ودون شروط، ويضع جميع مرافقه النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تمهيد السبيل لتحقيق الهدف الذي طال السعي وراءه وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    That makes it incumbent upon Israel to accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and to subject all of its nuclear facilities to the IAEA safeguards regime. UN وهذا يستدعي مطالبة إسرائيل الانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار النووي، وإخضاع جميع منشآتها النووية لإشراف الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    For these reasons, the Kingdom of Saudi Arabia requests the international community and the Security Council to take the necessary steps to ensure that Israel accedes to the NPT and that it places all of its nuclear facilities under the international safeguards system of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN إن المملكة العربية السعودية، في ضوء ما تقدم، تُطالب المجتمع الدولي ومجلس اﻷمن باتخاذ اﻹجراءات اللازمة نحو إلزام إسرائيل بالانضمام إلى معاهدة حظر انتشار اﻷسلحة النووية وإخضاع كافة مرافقها النووية لنظام الرقابة الدولية التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In this context, the New Agenda Coalition also renews its call to Israel, as the only State of the region not yet a party to the Non-Proliferation Treaty, to accede to the Treaty as a non-nuclear-weapon State promptly and without conditions, and to place all of its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards. UN وفي هذا السياق، يجدد الائتلاف أيضا دعوته إسرائيل، بصفتها الدولة الوحيدة في المنطقة التي لم تصبح بعد طرفا في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، إلى أن تنضم إليها فورا ودون شروط بصفتها دولة غير حائزة للأسلحة النووية، وأن تخضع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    There should be enough pressure on Israel to accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and place all of its nuclear facilities under IAEA safeguards to pave the way for the long-sought-after goal of the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN ولا بد من ممارسة ضغط كاف على إسرائيل لحملها على الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تمهيد السبيل لبلوغ الهدف الذي طال السعي إليه وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الوسط.
    The Final Document, which reaffirmed the importance of Israel's accession to the NonProliferation Treaty and called on Israel to place all of its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency (IAEA) comprehensive safeguards, confirmed the States parties' continued resolve to pursue the commitments given in 1995 and 2000 in that respect. UN وقد أكدت الوثيقة الختامية، التي شددت من جديد على أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار ودعت إسرائيل إلى إخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، على عزم الدول الأطراف المستمر على متابعة الالتزامات التي قطعت في عامي 1995 و 2000 في هذا الصدد.
    The Final Document, which reaffirmed the importance of Israel's accession to the NonProliferation Treaty and called on Israel to place all of its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency (IAEA) comprehensive safeguards, confirmed the States parties' continued resolve to pursue the commitments given in 1995 and 2000 in that respect. UN وقد أكدت الوثيقة الختامية، التي شددت من جديد على أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار ودعت إسرائيل إلى إخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، على عزم الدول الأطراف المستمر على متابعة الالتزامات التي قطعت في عامي 1995 و 2000 في هذا الصدد.
    Malaysia also calls on Israel to accede to the NPT and promptly place all of its nuclear facilities under IAEA full-scope safeguards, in accordance with Security Council resolution 487 (1981). UN وماليزيا تدعو إسرائيل أيضا إلى الانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار والى وضع جميع مرافقها النووية تحت نطاق الضمانات الكامل للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بموجب قرار مجلس الأمن 487 (1981).
    4. The Conference welcomed the accession of all the Arab States to the Treaty and called upon Israel, as the only State in the Middle East that has not yet acceded thereto, to do so and to place all of its nuclear facilities under the International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards system. UN 4 - ورحب المؤتمر بانضمام الدول العربية كافة إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ودعا إسرائيل، بوصفها الوحيدة في الشرق الأوسط التي لم تنضم إليها بعد، إلى القيام بذلك وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Council affirmed once again that Israel must accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and submit all of its nuclear facilities to the International Atomic Energy Agency inspection regime. UN وأكد المجلس الوزاري مجددا ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، واخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    :: It demanded that Israel accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and subject all of its nuclear facilities to the international inspections regime of the International Atomic Energy Agency, and urged the international community to apply pressure on Israel to be responsive to the demands of the international community in this regard. UN :: مطالبة إسرائيل بالانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي، التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية. كما حثَّ المجتمع الدولي بالضغط على إسرائيل لحملها على الاستجابة لمطالب المجتمع الدولي في هذا الشأن.
    The Council demanded that Israel accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and subject all of its nuclear facilities to the international inspections regime of the International Atomic Energy Agency, and asked the international community to apply pressure on Israel to do so. UN كما طالب المجلس إسرائيل بالانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، كما طلب من المجتمع الدولي الضغط على إسرائيل للوصول إلى ذلك.
    :: It called once again on the international community to take action to turn the Middle East, including the Gulf region, into a region free of all weapons of mass destruction and to induce Israel to accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and subject all of its nuclear facilities to the international inspections regime. UN :: دعوة المجتمع الدولي، مجددا، بالعمل على جعل منطقة الشرق الأوسط خالية من أسلحة الدمار الشامل، بما فيها منطقة الخليج، ومطالبة إسرائيل بالانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي.
    There should be greater pressure on the Zionist regime to accede to NPT, promptly and without conditions, and to place all of its nuclear facilities under the IAEA full-scope safeguards to pave the way for the long-sought goal of the establishment of the nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN وينبغي ممارسة ضغط أكبر على النظام الصهيوني كي ينضمّ إلى المعاهدة فوراً ودون شروط، ويضع جميع مرافقه النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تمهيد السبيل لتحقيق الهدف الذي طال السعي وراءه وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    We expect that the Assembly will condemn the occupying regime for its possession of nuclear weapons, urge it to abandon such weapons, call on it to accede to the NPT without delay, and demand that it promptly place all of its nuclear facilities under the comprehensive safeguards of the International Atomic Energy Agency. UN ونتوقع أن الجمعية العامة ستندد بالنظام المحتل امتلاكه أسلحة نووية، وستحثه على التخلي على تلك الأسلحة، وتدعوه إلى الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية دون تأخير، وتطالبه بوضع جميع مرافقه النووية على وجه السرعة تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Israel, the only State in the region which possesses nuclear facilities and a nuclear stockpile, must accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. all of its nuclear facilities must also be placed under the IAEA safeguards regime and its nuclear stockpile must be eliminated. UN ضرورة انضمام إسرائيل - الدولة الوحيدة في المنطقة التي تمتلك منشآت ومخزونا نوويا - إلى معاهدة حظر الانتشار النووي ووضع جميع منشآتها النووية تحت نظام الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وإزالة كامل مخزونها من الأسلحة النووية.
    When we speak of a nuclear-free zone in the Middle East, we should immediately recall that there is one single obstacle to progress in that area -- that is Israel's refusal to become a party to the NPT and to place all of its nuclear facilities -- which threaten peace and security in the region -- under the IAEA safeguards regime. UN عندما يدور الحديث حول الجهود المتعلقة بإخلاء منطقة الشرق الأوسط من الأسلحة النووية، فإننا على الفور لا بد أن نتذكر أن هناك عائقا واحدا لعدم تحقق تقدم ملموس على هذا الصعيد. ذلك هو إسرائيل التي تصرُّ على رفض الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وإخضاع جميع منشآتها النووية التي تهدد سلم وأمن المنطقة لنظام الضمانات الشامل للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Ministers stressed that Israel must accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and place all of its nuclear facilities under the international inspection regime of the International Atomic Energy Agency as a fundamental step towards transforming the Middle East region, including the Gulf area, into a zone free of weapons of mass destruction, foremost among which are nuclear weapons. UN كما أكد الوزراء ضرورة انضمام اسرائيل الى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة مرافقها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، كخطوة أساسية لجعل منطقة الشرق اﻷوسط، بما في ذلك منطقة الخليج، منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل، وفي مقدمتها اﻷسلحة النووية.
    Pending the establishment of such a zone, the Non-Aligned Movement demands that Israel accede to the NPT without delay and promptly place all of its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards. UN وريثما تقام تلك المنطقة، تطالب حركة عدم الانحياز إسرائيل بالانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بدون إبطاء وبوضع كل منشآتها فورا تحت إشراف الوكالة الدولية للطاقة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus